Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Arabische Republik Syrien
Syrien
UNDOF

Traduction de «syrien zufolge » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Syrien [ die Arabische Republik Syrien ]

Syrië [ Arabische Republiek Syrië ]


die Arabische Republik Syrien | Syrien

Arabische Republiek Syrië | Syrië


Strategie der EU für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Syrien und Irak: Strategie für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Terrorismusbekämpfungsstrategie für Syrien und Irak, mit besonderer Schwerpunktsetzung auf ausländische Kämpfer

EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders




Beobachtertruppe der Vereinten Nationen für die Truppenentflechtung | Beobachtertruppe der Vereinten Nationen für die Truppenentflechtung zwischen Israel und Syrien | UNDOF [Abbr.]

Troepenmacht van de Verenigde Naties voor het toezicht op het troepenscheidingsakkoord | UNDOF [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Einer Überprüfung der von der Kommission finanzierten humanitären Maßnahmen in Syrien zufolge wurde der Hinweis von allen Partnern weitgehend befolgt.

Een overzicht van door de Commissie in Syrië gefinancierde operaties suggereert dat het memo door alle partners op grote schaal opgevolgd is.


Schätzungen zufolge leben inzwischen über 4,5 Millionen Flüchtlinge in den Nachbarländern und der Gesamtregion. Hinzu kommen ca. 6,5 Millionen Binnenvertriebene in Syrien selbst.

Het geschatte aantal Syrische vluchtelingen in de buurlanden en de regio is opgelopen tot meer dan 4,5 miljoen, en het aantal binnenlandse ontheemden in Syrië wordt geschat op 6,5 miljoen.


Berichten zufolge war die Mansudae Overseas Project Group of Companies in Ländern Afrikas und Südostasiens wie Algerien, Angola, Botsuana, Benin, Kambodscha, Tschad, der Demokratischen Republik Kongo, Äquatorialguinea, Malaysia, Mosambik, Madagaskar, Namibia, Syrien, Togo und Simbabwe geschäftlich tätig.

Er is gemeld dat het concern Mansudae Overseas Project zaken heeft gedaan in landen in Afrika en Zuidoost-Azië, zoals Algerije, Angola, Botswana, Benin, Cambodja, Tsjaad, de Democratische Republiek Congo, Equatoriaal Guinee, Maleisië, Mozambique, Madagaskar, Namibië, Syrië, Togo en Zimbabwe.


I. in der Erwägung, dass aktuellen Berichten aus Syrien zufolge Rebellen der der Al-Qaida nahestehenden Al-Nusra-Front etliche christliche und kurdische Dörfer an der türkischen Grenze eingenommen haben, wie etwa die kurdische Stadt Ain al-Arab/Kobane;

I. overwegende dat volgens de jongste berichten uit Syrië de rebellen van het aan Al-Qaida gelieerde al-Nusra Front een aantal christelijke en Koerdische dorpen aan de Turkse grens hebben veroverd, zoals de Koerdische stad Ayn al-Arab/Kobane;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass aktuellen Berichten aus Syrien zufolge Rebellen der der Al-Qaida nahestehenden Al-Nusra-Front etliche christliche und kurdische Dörfer an der türkischen Grenze eingenommen haben, wie etwa die kurdische Stadt Ain al-Arab/Kobane;

I. overwegende dat volgens de jongste berichten uit Syrië de rebellen van het aan Al-Qaida gelieerde al-Nusra Front een aantal christelijke en Koerdische dorpen aan de Turkse grens hebben veroverd, zoals de Koerdische stad Ayn al-Arab/Kobane;


2014 hatten den Angaben von Eurostat zufolge EU-weit zwei Länder eine solch hohe Anerkennungsquote: Syrien und Eritrea.

Volgens de gegevens van Eurostat voldeed voor twee nationaliteiten de erkenningsgraad in 2014 aan dat criterium: Syriërs en Eritreeërs.


2. Die EU bedauert die Todesopfer, bei denen es sich dem vorläufigen Bericht des Hohen Kom­missars zur Menschenrechtslage in Syrien zufolge mehrheitlich um friedliche Demonstranten handelt.

2. Zij betreurt het verlies van levens, in de meeste gevallen van vreedzame demonstranten, zoals vermeld in het voorlopig verslag van de Hoge Commissaris over de situatie van de mensen­rechten in Syrië.


E. in der Erwägung, dass sich 235 000 Flüchtlinge aus Syrien bereits beim Hochkommissariat der Vereinten Nationen für Flüchtlinge registriert haben bzw. ihre Registrierung noch aussteht; in der Erwägung, dass den Vereinten Nationen zufolge in Syrien über 1,2 Millionen Menschen von Binnenvertreibung betroffen sind und etwa 3 Millionen Menschen dringend humanitäre Hilfe benötigen; in der Erwägung, dass die Nachbarländer Syriens dem Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge zufolge trotz ihrer eigenen Schwierigkeiten bishe ...[+++]

E. overwegende dat 235 000 vluchtelingen uit Syrië zijn geregistreerd of op registratie wachten door het Hoge Commissariaat voor de Vluchtelingen van de VN; overwegende dat er volgens de VN in Syrië meer dan 1,2 miljoen intern verdreven personen zijn en dat ongeveer 3 miljoen mensen behoefte hebben aan onmiddellijke humanitaire bijstand; overwegende dat volgens de hoge commissaris voor vluchtelingen van de VN de buurlanden van Syrië ondanks hun eigen problemen tot nu toe iedereen die om hulp vroeg daadwerkelijk hebben opgenomen; overwegende dat de druk op deze landen ten gevolg van het snel groeiende aantal Syrische vluchtelingen en v ...[+++]


B. in der Erwägung, dass Schätzungen der VN zufolge während des elf Monate währenden Aufstands in Syrien über 5 400 Menschen ums Leben kamen, wenngleich sich aktuelle Zahlen sehr schwer ermitteln lassen, weil einige Gebiete wie etwa Teile von Homs vollständig abgeriegelt sind; in der Erwägung, dass tausende weitere Menschen verletzt wurden, dass mindestens 69 000 verhaftet wurden, von denen 32 000 wieder freigelassen wurden, und dass ca. 12 400 in Nachbarländer geflüchtet sind; in der Erwägung, dass Berichten des Kinderhilfswerks d ...[+++]

B. overwegende dat het dodental in Syrië volgens schattingen van de VN in de loop van de 11 maanden durende opstand is opgelopen tot boven de 5 400, maar dat geactualiseerde cijfers zeer moeilijk te krijgen zijn omdat bepaalde gebieden, zoals delen van Homs, volledig van de buitenwereld zijn afgesneden; overwegende dat er nog veel meer mensen gewond zijn geraakt, dat er meer dan 69.000 personen gevangen zijn genomen, waarvan er ongeveer 32.000 weer zijn vrijgelaten en dat er ongeveer 12.400 hun toevlucht hebben gezocht in buurlanden; overwegende dat het Kinderfonds van de Verenigde Naties rapporteert dat enkele honderden kinderen gedo ...[+++]


A. in der Erwägung, dass in Syrien seit März 2011 aufgrund der brutalen Unterdrückung der syrischen Bevölkerung durch das Regime nach Schätzungen der Vereinten Nationen mehr als 5 000 Menschen, davon mehr als 300 Kinder, getötet und noch mehr Menschen verletzt wurden, Berichten zufolge mehr als 14 000 Menschen inhaftiert wurden und Zehntausende in die Nachbarländer geflüchtet sind oder innerhalb des Landes vertrieben wurden; in der Erwägung, dass das gewaltsame Vorgehen gegen gewaltlose Zivilpersonen und die schweren Menschenrechtsv ...[+++]

A. overwegende dat volgens schattingen van de VN meer dan 5 000 mensen, onder wie 300 kinderen, zijn gedood, dat een veel groter aantal gewond is geraakt, dan naar verluidt meer dan 14 000 mensen worden vastgehouden, en dat tienduizenden hun toevlucht hebben gezicht in buurlanden of sinds maart 2011 in eigen land ontheemd zijn ten gevolge van de wrede onderdrukking van het eigen volk door het bewind; overwegende dat gewelddadig optreden en ernstige schendingen van de mensenrechten door de Syrische autoriteiten, strijdkrachten en vei ...[+++]




D'autres ont cherché : syrien     die arabische republik syrien     syrien zufolge     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'syrien zufolge' ->

Date index: 2024-05-08
w