Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Die Republik Sudan
EU-Sonderbeauftragter für Sudan
EU-Sonderbeauftragter für Sudan und Südsudan
Entsandter Arbeitnehmer
Entsendung
Entsendung von Arbeitnehmern
Entsendung von Verbindungsbeamten
Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern
Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Sudan
Sudan

Vertaling van "sudan entsendung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Sonderbeauftragter für Sudan | EU-Sonderbeauftragter für Sudan und Südsudan | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Sudan | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Sudan und Südsudan

speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan | speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan en Zuid-Sudan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor Sudan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor Sudan en Zuid-Sudan | SVEU voor Sudan | SVEU voor Sudan en Zuid-Sudan


Richtlinie 96/71/EG über die Entsendung von Arbeitnehmern im Rahmen der Erbringung von Dienstleistungen | Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern

detacheringsrichtlijn | Richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten | richtlijn terbeschikkingstelling werknemers




Sudan [ die Republik Sudan ]

Soedan [ Republiek Soedan | Sudan ]




Entsendung von Verbindungsbeamten

detachering van contactambtenaren


entsandter Arbeitnehmer [4.7] [ Entsendung von Arbeitnehmern ]

gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Europäische Union wird die Wahlen unterstützen; sie plant, in den nächsten Wochen eine Erkundungsmission nach Sudan zu entsenden, die die Voraussetzungen für die mögliche Entsendung einer EU‑Wahlbeobachtungsmission bewerten soll.

De EU zal het verkiezings­proces steunen en is voornemens in de komende weken een verkenningsmissie naar Sudan te zenden die moet oordelen over de voorwaarden voor een mogelijke verkiezings­waarnemingsmissie van de EU.


Die Europäische Union ist zusammen mit den Vereinten Nationen und anderen internatio­nalen Partnern bereit, die Vorbereitungen und die Abhaltung der Wahlen in Sudan nach Bedarf und gemäß den Wünschen der nationalen Wahlkommission zu unterstützen, unter anderem durch die Entsendung von Wahlbeobachtern.

De Europese Unie is samen met de Verenigde Naties en andere internationale partners bereid om, zo nodig, de voorbereidingen en het verloop van de verkiezingen in Sudan te steunen, onder meer door verkiezingswaarnemers te sturen, indien de nationale verkiezingscommissie daarom verzoekt.


Darüber hinaus hat, wie Sie wissen, der UNO-Sicherheitsrat mit der am 25. September verabschiedeten Resolution 1778 die Entsendung einer internationalen multidimensionalen Sicherheitstruppe zur Stabilisierung der östlichen Tschadregion und der nordöstlichen Zentralafrikanischen Republik gebilligt, um damit die Sicherheit der Zivilbevölkerung vor Ort, der Flüchtlinge und Vertriebenen zu gewährleisten und die Situation im Sudan zu stabilisieren.

Zoals u weet, komt daar resolutie 1778 van de VN-Veiligheidsraad van 25 september nog bij. Deze voorziet in een internationale multidimensionele troepenmacht die moet bijdragen aan de stabilisatie van Oost-Tsjaad en het noordoosten van de Centraal-Afrikaanse Republiek en zo de veiligheid van de lokale burgerbevolking, vluchtelingen en ontheemden moet garanderen en de situatie in Sudan moet stabiliseren.


10. begrüßt die Annahme einer Entschließung zur Lage im Sudan während der Tagung in Wien, die eine eindeutige Haltung zu den Verantwortlichkeiten für den Konflikt in der Region Darfur festlegt; appelliert an die internationale Gemeinschaft, unverzüglich und energischer gemeinsam mit der Afrikanischen Union (AU) tätig zu werden, um den Konflikt, das Leiden der Zivilbevölkerung und die humanitäre Katastrophe zu beenden; ruft die internationale Gemeinschaft dazu auf, für die tatsächliche Entsendung einer multinationalen Truppe gemäß de ...[+++]

10. is verheugd over het aannemen van een resolutie over de situatie in Sudan tijdens de vergadering van Wenen, waarin een duidelijk standpunt wordt ingenomen over de verantwoordelijkheid voor het conflict in de regio Darfoer; roept de internationale gemeenschap op om met spoed en actiever in overleg met de Afrikaanse Unie te werken aan beëindiging van het conflict, het lijden van de burgerbevolking en de humanitaire ramp; verzoekt de internationale gemeenschap ervoor te zorgen dat een multinationale legermacht daadwerkelijk wordt ontplooid, zoals opgedragen door de Veiligheidsraad (in het bijzonder in Resolutie 1706 van 31 augustus 20 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. begrüßt die Annahme einer Entschließung zur Lage im Sudan während der Tagung in Wien, die eine eindeutige Haltung zu den Verantwortlichkeiten für den Konflikt in der Region Darfur festlegt; appelliert an die internationale Gemeinschaft, unverzüglich und energischer gemeinsam mit der Afrikanischen Union (AU) tätig zu werden, um den Konflikt, das Leiden der Zivilbevölkerung und die humanitäre Katastrophe zu beenden; ruft die internationale Gemeinschaft dazu auf, für die tatsächliche Entsendung einer multinationalen Truppe gemäß de ...[+++]

10. is verheugd over het aannemen van een resolutie over de situatie in Sudan tijdens de vergadering van Wenen, waarin een duidelijk standpunt wordt ingenomen over de verantwoordelijkheid voor het conflict in de regio Darfoer; roept de internationale gemeenschap op om met spoed en actiever in overleg met de Afrikaanse Unie te werken aan beëindiging van het conflict, het lijden van de burgerbevolking en de humanitaire ramp; verzoekt de internationale gemeenschap ervoor te zorgen dat een multinationale legermacht daadwerkelijk wordt ontplooid, zoals opgedragen door de Veiligheidsraad (in het bijzonder in Resolutie 1706 van 31 augustus 20 ...[+++]


3. fordert die Vereinten Nationen und die Afrikanische Union auf, für die Entsendung des zweiten und des dritten Kontingents der Hybridtruppe zu sorgen; fordert die Regierung Sudans auf, die uneingeschränkte und unbehinderte Dislozierung der Hybridtruppe zuzulassen, wie auf dem hochrangigen Treffen vom 16. November vereinbart wurde; fordert die VN und die AU dringend auf, unverzüglich Strafmaßnahmen gegen diejenigen – einschließlich der Regierung Sudans – zu verhängen, die das Tätigwerden einer solchen Truppe hinauszögern oder behi ...[+++]

3. roept de VN en de AU op om de inzet van de tweede en derde fase van de gemengde troepenmacht uit te voeren; verzoekt de regering van Soedan de volledige en ongehinderde inzet van de gemengde troepenmacht mogelijk te maken, als overeengekomen op de bijeenkomst op hoog niveau van 16 november, dringt er bij de VN en de AU op aan onmiddellijk met sancties op te treden tegen diegenen, met inbegrip van de regering van Soedan, die het werk van deze macht vertraagt of hindert; onderstreept dat deze sancties een olie-embargo tegen de regering van Soedan moeten inhouden;


D. unter Hinweis darauf, dass die Regierung Sudans immer noch die Entsendung einer solchen Hybridtruppe hinauszögert und bislang der AU und den VN nur die Entsendung eines leichten Unterstützungskommandos erlaubt hat, das aus 105 Stabsoffizieren und nur 33 Polizeiberatern besteht,

D. overwegende dat de regering van Darfoer nog steeds de inzet van een dergelijke gemengde macht uitstelt, en tot dusver de AU en de VN slecht heeft toegestaan een lichte ondersteunende staf van 105 militaire officieren en 33 politieadviseurs in te zetten,


Um die Glaubwürdigkeit und die Transparenz des Wahlprozesses zu gewährleisten, ist die Europäische Union bereit, in enger Abstimmung mit der Mission der Vereinten Nationen im Sudan (UNMIS) die Entsendung einer Wahlbeobachtermission zu erwägen.

Met het oog op het bevorderen van de geloofwaardigheid en transparantie van het verkiezingsproces is de Europese Unie bereid na te gaan of een Europese verkiezings?waarnemingsmissie kan worden ingezet in nauwe samenwerking met de missie van de Verenigde Naties in Sudan (UNMIS).


Mit der Entsendung der EUFOR TCHAD/RCA und einer Polizeimission der Vereinten Nationen parallel zur UNAMID in Sudan wird der regionalen Dimension der Krise in Darfur Rechnung getragen; es handelt sich um eine entscheidende Maßnahme, die zu einer dauerhaften Lösung des Konflikts in Darfur beitragen kann.

De inzet van EUFOR TCHAD/RCA en de politiemissie van de VN, parallel aan UNAMID in Sudan, richt zich op de regionale dimensie van de crisis in Darfur, en vormt een cruciale stap om een duurzame oplossing op lange termijn voor het conflict in Darfur tot stand te brengen.


Der Rat nahm einen gemeinsamen Standpunkt an, mit dem Freistellungen vom EU-Waffenembargo gegen Sudan vorgesehen werden, um die Entsendung einer Waffenstillstandskommission unter Federführung der Afrikanischen Union in dieses Land zu ermöglichen.

De Raad heeft een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld waarbij vrijstellingen van het EU-wapenembargo ten aanzien van Sudan worden ingesteld om aldaar een door de Afrikaanse Unie geleide staakt-het-vuren-commissie te kunnen inzetten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sudan entsendung' ->

Date index: 2022-08-30
w