Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
Sozialarbeiter im Bereich Suchtmittelmissbrauch
Sucht- und Drogenberater
Sucht- und Drogenberaterin
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor

Traduction de «suchte ich jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sucht- und Drogenberaterin | Sucht- und Drogenberater | Sucht- und Drogenberater/Sucht- und Drogenberaterin

verslavingsconculent | verslavingsconsulente


JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


Sozialarbeiter im Bereich Suchtmittelmissbrauch | Sucht- und Drogenberaterin | Sozialarbeiter im Bereich Suchtmittelmissbrauch/Sozialarbeiterin im Bereich Suchtmittelmissbrauch | Sucht- und Drogenberater

maatschappelijk werker alcoholverslaafden | maatschappelijk werker gokverslaafden | maatschappelijk werker alcohol-, drugs-, gokverslaafden | maatschappelijk werker drugsverslaafden


aus einer nichtigen Ehe(jedoch vor dem Ehenichtigkeitsurteil)hervorgegangenes Kind

vermeend kind


rechtmäßige, jedoch nicht angemeldete Tätigkeit

niet-opgegeven, toegestane activiteiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Zentrum sucht nach Wohnungen oder Unterkünften, kann jedoch auch als Postadresse für offizielle Papiere (wie beispielsweise Lebensläufe) und für Leistungen der Krankenversicherungen genutzt werden.

Het centrum probeert een woning of onderdak te vinden, en kan door de jongeren worden gebruikt als postadres voor officiële documenten, zoals cv's, en voor het verwerven van ziekte-uitkeringen.


Eine ähnlich starke Motivation sucht man jedoch vergebens, wenn es um die Lösung schwieriger, aber dennoch wichtiger politischer Probleme geht.

Maar een gelijke, sterke motivatie om lastige maar belangrijke politieke problemen op te lossen, is nauwelijks waarneembaar.


Eine ähnlich starke Motivation sucht man jedoch vergebens, wenn es um die Lösung schwieriger, aber dennoch wichtiger politischer Probleme geht.

Maar een gelijke, sterke motivatie om lastige maar belangrijke politieke problemen op te lossen, is nauwelijks waarneembaar.


G. in der Erwägung, dass die Kommission erklärt hat, dass sie derzeit keine Pläne habe, die bestehenden Bewirtschaftungssysteme zu ändern, jedoch auch die Absicht geäußert hat, Änderungen an der Funktionsweise der GFP vorzunehmen, und deshalb nach brauchbaren Alternativen sucht,

G. overwegende dat de Commissie verklaard heeft momenteel geen plannen te hebben om de bestaande beheerssystemen te wijzigen, maar haar intentie bekend gemaakt heeft om veranderingen in het gemeenschappelijk visserijbeleid te introduceren en daarom naar bruikbare alternatieven op zoek is,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FI) Herr Präsident, Naturkatastrophen können nicht verhindert werden, sucht man jedoch die zugehörige politische Dimension, so findet sie sich in der internationalen Zusammenarbeit bei der Entwicklung von Alarm- und Frühwarnsystemen.

– (FI) Mijnheer de Voorzitter, natuurrampen kunnen niet worden voorkomen, maar de politieke dimensie ervan vinden wij in de internationale samenwerking bij de ontwikkeling van alarm- en waarschuwingssystemen.


Diese Glückwünsche suchte ich jedoch in dem Entschließungsentwurf vergebens, obwohl doch die Europäische Union seit Wochen erklärt hatte, sie sei äußerst besorgt über die Explosionen der Gewalt in Haiti, und ausnahmslos alle politischen Akteure aufforderte – wie es in der Mitteilung des Vorsitzes vom 18. Februar hieß – jede Form der Gewalttätigkeit zu unterlassen.

Maar die felicitaties heb ik niet aangetroffen in deze ontwerpresolutie, terwijl de Europese Unie al weken geleden verklaard heeft zeer verontrust te zijn door de geweldsexplosies in Haïti en “alle deelnemers aan het politieke leven, zonder uitzondering,” – ik citeer de verklaring van het voorzitterschap van 17 februari – heeft verzocht “om zich te onthouden van iedere vorm van geweld”.


Im Einvernehmen zwischen dem zuständigen Träger und dem Träger des Mitgliedstaats, in dem der Arbeitslose eine Beschäftigung sucht, können diese Leistungen jedoch vom letztgenannten Träger nach den Rechtsvorschriften des zuständigen Staates für Rechnung des zuständigen Trägers gewährt werden.

Na overeenstemming tussen het bevoegde orgaan en het orgaan van de lidstaat op het grondgebied waarvan de werkloze werk zoekt, kunnen de uitkeringen door dit laatstbedoeld orgaan voor rekening van het eerstbedoelde worden verleend volgens de wettelijke regeling van de bevoegde staat.


Im Einvernehmen zwischen dem zuständigen Träger und dem Träger des Mitgliedstaats, in dem der Arbeitslose eine Beschäftigung sucht, können diese Leistungen jedoch vom letztgenannten Träger nach den Rechtsvorschriften des zuständigen Staates für Rechnung des zuständigen Trägers gewährt werden.

Na overeenstemming tussen het bevoegde orgaan en het orgaan van de lidstaat op het grondgebied waarvan de werkloze werk zoekt, kunnen de uitkeringen door dit laatstbedoeld orgaan voor rekening van het eerstbedoelde worden verleend volgens de wettelijke regeling van de bevoegde staat.


Das Zentrum sucht nach Wohnungen oder Unterkünften, kann jedoch auch als Postadresse für offizielle Papiere (wie beispielsweise Lebensläufe) und für Leistungen der Krankenversicherungen genutzt werden.

Het centrum probeert een woning of onderdak te vinden, en kan door de jongeren worden gebruikt als postadres voor officiële documenten, zoals cv's, en voor het verwerven van ziekte-uitkeringen.


Im Einvernehmen zwischen dem zuständigen Träger und dem Träger des Mitgliedstaat, in dem der Arbeitslose eine Beschäftigung sucht, können diese Leistungen jedoch auch von diesem Träger nach den Rechtsvorschriften des zuständigen Staates für Rechnung des zuständigen Träger gewährt werden.

Na overeenstemming tussen het bevoegde orgaan en het orgaan van de Lid-Staat op het grondgebied waarvan de werkloze werk zoekt, kunnen de uitkeringen door laatstbedoelde orgaan voor rekening van het eerstbedoelde worden verleend volgens de wettelijke regeling van de bevoegde Staat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suchte ich jedoch' ->

Date index: 2023-08-11
w