Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «substanz geschaffen würde » (Allemand → Néerlandais) :

9. betont, dass ein strukturierter Rahmen für den europäischen Dialog auf Bürgerebene geschaffen werden muss, der der partizipativen Bürgerschaft konkrete Substanz verleihen und die Zusammenarbeit mit lokalen, nationalen und europäischen Stellen sowie mit sonstigen Interessenträgern stärken würde;

9. wijst erop dat er een gestructureerd kader voor de Europese dialoog met de burger moet worden gecreëerd om een praktische invulling te geven aan het participerend burgerschap en de samenwerking met de lokale, nationale en Europese autoriteiten en andere belanghebbenden te verbeteren;


Die vorgeschlagene Bestimmung führt zu mangelnder Kohärenz zwischen den Bestimmungen dieser Entscheidung und der REACH-Verordnung, da eine Reihe unnötiger zusätzlicher Kriterien für weitere Beschränkungen im Hinblick auf diese Substanz geschaffen würde.

Door de voorgestelde bepaling ontstaat een gebrek aan coherentie tussen de bepalingen van deze beschikking en de REACH-Verordening als gevolg van de invoering van een reeks onnodige extra criteria voor verdere beperkingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'substanz geschaffen würde' ->

Date index: 2025-03-06
w