Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel 12-Verfahren
Entwürfe gemäß Vorgaben bearbeiten
Gemäß den Rechtsvorschriften mit Sprengstoffen umgehen
Genehmigung gemäß technischer Vorschriften
Software für Antriebssysteme gemäß Vorgaben anpassen
Verfahren gemäß Artikel 12
Zeichnungen gemäß Vorgaben bearbeiten

Vertaling van "subkontingents i gemäß " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Artikel 12-Verfahren | Befassung mit der Anwendung des Verfahrens gemäß Artikel 12 | Verfahren gemäß Artikel 12

verwijzing volgens artikel 12


Entwürfe gemäß Vorgaben bearbeiten | Zeichnungen gemäß Vorgaben bearbeiten

concepten aanpassen


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Software für Antriebssysteme gemäß Vorgaben anpassen

software op maat maken voor besturingssystemen


Genehmigung gemäß technischer Vorschriften

orders technische normen


gemäß den Rechtsvorschriften mit Sprengstoffen umgehen

explosieven volgens de wetgeving beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Jedem vom 23. März 2012 ab 13.00 Uhr bis zum 30. März 2012 um 13.00 Uhr (Brüsseler Ortszeit) eingereichten Einfuhrlizenzantrag für das Subkontingent I gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1067/2008 wird für die beantragten Mengen stattgegeben, auf die ein Zuteilungskoeffizient von 16,678529 % angewendet wird.

1. Voor elke invoercertificaataanvraag in het kader van het in artikel 3, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1067/2008 bedoelde deelcontingent I die in de periode van 23 maart 2012 tot en met 30 maart 2012 om 13.00 uur (plaatselijke tijd Brussel) is ingediend, wordt een certificaat afgegeven voor de gevraagde hoeveelheid, vermenigvuldigd met een toewijzingscoëfficiënt van 16,678529 %.


(2) Die Erteilung von Lizenzen für ab dem 30. März 2012 13.00 Uhr (Brüsseler Ortszeit) beantragte Mengen des Subkontingents I gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1067/2008 wird für den laufenden Kontingentszeitraum ausgesetzt.

2. De afgifte van certificaten in het kader van het in artikel 3, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1067/2008 bedoelde deelcontingent I, waarvoor de aanvraag is ingediend met ingang van 30 maart 2012 om 13.00 uur (plaatselijke tijd Brussel), wordt voor de lopende contingentperiode geschorst.


Außerdem dürfen für den laufenden Kontingentszeitraum keine Einfuhrlizenzen im Rahmen des Subkontingents I gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1067/2008 mehr erteilt werden.

Ook moet worden bepaald dat in het kader van het in Verordening (EG) nr. 1067/2008 bedoelde deelcontingent I geen invoercertificaten meer mogen worden afgegeven voor de lopende contingentperiode.


Außerdem dürfen für den laufenden Kontingentszeitraum keine Einfuhrlizenzen im Rahmen des Subkontingents III gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1067/2008 mehr erteilt werden.

Ook moet worden bepaald dat in het kader van het in Verordening (EG) nr. 1067/2008 bedoelde deelcontingent III geen invoercertificaten meer mogen worden afgegeven voor de lopende contingentperiode.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Erteilung von Lizenzen für ab dem 16. April 2007, 13.00 Uhr (Brüsseler Ortszeit), beantragte Mengen des Subkontingents II gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2375/2002 ist mit der Verordnung (EG) Nr. 421/2007 der Kommission vom 18. April 2007 zur Festsetzung des Zuteilungskoeffizienten für die vom 9. April 2007 bis zum 16. April 2007 eingereichten Einfuhrlizenzanträge für das Subkontingent II im Rahmen des mit der Verordnung (EG) Nr. 2375/2002 eröffneten gemeinschaftlichen Zollkontingents für Weichweizen, anderer als hoher Qualität (5) ausgesetzt worden.

Bij Verordening (EG) nr. 421/2007 van de Commissie van 18 april 2007 tot vaststelling van de toewijzingscoëfficiënt die moet worden toegepast op de invoercertificaataanvragen die in de periode van 9 april 2007 tot en met 16 april 2007 zijn ingediend uit hoofde van deelcontingent II in het kader van het bij Verordening (EG) nr. 2375/2002 geopende communautaire tariefcontingent voor zachte tarwe van een andere dan van hoge kwaliteit (5) is de afgifte van certificaten in het kader van het in Verordening (EG) nr. 2375/2002 bedoelde deelcontingent II, waarvoor de aanvraag is ingediend met ingang van 16 april 2007, voor de lopende contingentpe ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subkontingents i gemäß' ->

Date index: 2023-05-06
w