Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sua capacidade de gestão » (Allemand → Néerlandais) :

Mas sendo positivos estes financiamentos para os projectos e o desenvolvimento locais, não podemos todavia deixar de ser muito críticos face à tentativa de os submeter ou condicionar às orientações da política externa europeia (como é claro no artigo 1.º), deixando para um plano secundário as reais necessidades de desenvolvimento dos países terceiros, limitando a sua capacidade de gestão e legítimas opções, ingerindo e pressionando as suas decisões políticas, pondo em causa a sua soberania e independência.

Maar hoewel die financiering van de lokale ontwikkeling een goede zaak is, moeten we erg kritisch blijven over de poging om de financieringsverrichtingen aan de richtsnoeren van het Europees extern beleid of aan voorwaarden die daaraan gekoppeld zijn, te onderwerpen (zoals duidelijk blijkt uit artikel 1), waardoor de werkelijke ontwikkelingsbehoeften van de derde landen op de achtergrond verdwijnt. Dat beperkt de beheerscapaciteit en de legitieme opties van die landen en interfereert met hun beleidsbeslissingen en oefent er druk op uit, wat hun soevereiniteit en onafhankelijkheid op de helling plaatst.


Hinsichtlich der Management- und Kontrollsysteme hat Portugal der Kommission mitgeteilt, dass der Finanzbeitrag vom öffentlichen Arbeitsamt Instituto do Emprego e Formação Profissional, I. P (IEFP, I.P.) geleitet und kontrolliert wird. Das Instituto de Gestão do Fundo Social Europeu (IGFSE, I.P. – Institut für die Verwaltung des Europäischen Sozialfonds IGESF) wird für Prüfung und Kontrolle in Bezug auf diesen EGF-Antrag zuständig sein.

Wat de beheers- en controlesystemen betreft, heeft Portugal de Commissie meegedeeld dat de financiële bijdrage zal worden beheerd en gecontroleerd door het Instituto do Emprego e Formação Profissional, I. P (IEFP, I.P.), de publieke arbeidsvoorzieningsorganisatie. Het Instituto de Gestão do Fundo Social Europeu (IGFSE, I.P.), de instelling die de middelen van het Europees Sociaal Fonds beheert, zal deze EFG-aanvraag auditen en controleren.


Das Institut für die Verwaltung des Europäischen Sozialfonds (Instituto de Gestão do Fundo Social Europeu, IGFSE, I.P.) wird beim vorliegenden EGF-Antrag für Prüfung und Kontrolle zuständig sein.

Het Instituto de Gestão do Fundo Social Europeu (IGFSE, I.P.), de instelling die de middelen van het Europees Sociaal Fonds beheert, zal deze EFG-aanvraag auditen en controleren.


Andere Beteiligte im Verfahren vor der Beschwerdekammer des HABM und Streithelferin vor dem Gericht: Detimos — Gestão Imobiliária, SA (Carregado, Portugal) (Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwältin V. Caires Soares)

Andere partij in de procedure voor de kamer van beroep van het BHIM, interveniërend voor het Gerecht: Detimos — Gestão Imobiliária, SA (Carregado, Portugal) (vertegenwoordiger: V. Caires Soares, advocaat)


Die Aloe Vera of America, Inc. trägt die Kosten einschließlich derjenigen, die der Detimos — Gestão Imobiliária, SA im Verfahren vor der Beschwerdekammer des Harmonisierungsamts (Marken, Muster und Modelle) (HABM) entstanden sind.

Aloe Vera of America, Inc. wordt verwezen in de kosten, met inbegrip van de door Detimos — Gestão Imobiliária, SA gemaakte kosten in de procedure voor de kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) (BHIM).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62009TJ0388 - EN - Urteil des Gerichts (Erste Kammer) vom 28. September 2010. Rosenruist - Gestão e serviços, Lda gegen Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) (HABM). Gemeinschaftsmarke - Anmeldung einer Gemeinschaftsbildmarke, die zwei Kurven auf einer Hosentasche darstellt - Absolutes Eintragungshindernis - Fehlende Unterscheidungskraft - Art. 7 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung [EG] Nr. 207/2009. Rechtssache T-388/09.

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62009TJ0388 - EN - Arrest van het Gerecht (Eerste kamer) van 28 september 2010. Rosenruist - Gestão e serviços, Lda tegen Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) (BHIM). Gemeenschapsmerk - Aanvraag voor gemeenschapsbeeldmerk dat twee kromme lijnen op een broekzak weergeeft - Absolute weigeringsgrond - Ontbreken van onderscheidend vermogen - Artikel 7, lid 1, sub b, van verordening (EG) nr. 207/2009. Zaak T-388/09.


Die Rosenruist – Gestão e serviços, Lda trägt die Kosten.

Rosenruist Gestão e serviços, Lda wordt verwezen in de kosten.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62009TJ0388 - EN - Urteil des Gerichts (Erste Kammer) vom 28. September 2010. Rosenruist - Gestão e serviços, Lda gegen Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) (HABM). Gemeinschaftsmarke - Anmeldung einer Gemeinschaftsbildmarke, die zwei Kurven auf einer Hosentasche darstellt - Absolutes Eintragungshindernis - Fehlende Unterscheidungskraft - Art. 7 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung [EG] Nr. 207/2009. Rechtssache T-388/09.

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62009TJ0388 - EN - Arrest van het Gerecht (Eerste kamer) van 28 september 2010. Rosenruist - Gestão e serviços, Lda tegen Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) (BHIM). Gemeenschapsmerk - Aanvraag voor gemeenschapsbeeldmerk dat twee kromme lijnen op een broekzak weergeeft - Absolute weigeringsgrond - Ontbreken van onderscheidend vermogen - Artikel 7, lid 1, sub b, van verordening (EG) nr. 207/2009. Zaak T-388/09.


1989-1994 Professor für Wirtschaftswissenschaften am Instituto Superior de Economia e Gestão (Technische Universität Lissabon) als Koordinator des Diplomstudiengangs Währungs- und Finanzwirtschaft und als Lehrer für Makroökonomie sowie Währungstheorie und Währungspolitik.

1989-1994 Hoogleraar Economie aan het Instituto Superior de Economia e Gestão (Technische Universiteit Lissabon) als coördinator van de mastersopleiding monetaire en financiële economie; doceert macro-economie en monetaire theorie en beleid.


1965 Hochschulabschluss in Wirtschaftswissenschaften am Instituto Superior de Ciências Económicas e Financeiras (des heutigen Instituto Superior de Economia e Gestão, ISEG) der Technischen Universität Lissabon.

1965 Afgestudeerd als econoom aan het Instituto Superior de Ciências Económicas e Financeiras (thans Instituto Superior de Economia e Gestão, ISEG) van de Technische Universiteit Lissabon




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sua capacidade de gestão' ->

Date index: 2023-09-05
w