Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angelegenheiten regeln
DADSU
DGPM
DSU
Erzeugung nach ökologischen Regeln
Produktion nach ökologischen Regeln
Regeln
Regeln für die Eigenmitteldeckung
Regeln für die angemessene Eigenkapitalausstattung
Stärkung der Rechtsvorschriften
Vorschriften für die Eigenmitteldeckung

Vertaling van "stärkung regeln " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäische Plattform zur Stärkung der Zusammenarbeit bei der Bekämpfung nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit | Europäische Plattform zur Stärkung der Zusammenarbeit bei der Prävention und Abschreckung von nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit

Europees platform tegen zwartwerk | Europees platform voor de intensivering van de samenwerking bij de aanpak van zwartwerk


Regeln für die angemessene Eigenkapitalausstattung | Regeln für die Eigenmitteldeckung | Vorschriften für die angemessene Eigenkapitalausstattung | Vorschriften für die Eigenmitteldeckung

regels inzake de toereikendheid van het eigen vermogen


Erzeugung nach ökologischen Regeln | Produktion nach ökologischen Regeln

biologische productiemethode | biologische teelt


Stärkung der Rechtsvorschriften

versterking van de wetgeving


Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]


Vereinbarung über Regeln und Verfahren für die Streitbeilegung [ DSU ]

Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen(1) | Memorandum inzake geschillenbeslechting(2) [ DSU | OBG ]




Beschluss zur Anwendung und Überprüfung der Vereinbarung über Regeln und Verfahren für die Streitbeilegung [ DADSU ]

Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]




Geldangelegenheiten von Mandanten und Mandantinnen regeln

geldzaken van klanten beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Demokratische Verantwortung, Legitimität und Stärkung der Institutionen: Institutionen statt Regeln

4. Versterking van de democratische verantwoording, legitimiteit en instellingen: van regels naar instellingen


Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 30. Juli 2013 geht hervor, dass die Gesetzgeber die transversale Kohärenz der Regeln zur Gewährleistung des Schutzes der Nutzer von Finanzprodukten und -dienstleistungen stärken wollte: « Die Bestimmungen zur Stärkung der transversalen Kohärenz in den Rechtsvorschriften betreffen in erster Linie die Wohlverhaltensregeln, die für Versicherungsunternehmen und -vermittler und die Bank- und Investmentdienstleistungsmakler gelten sowie in zweiter Linie das ausdrückliche Erfordernis der wesentlichen Produ ...[+++]

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 blijkt dat de wetgever de transversale coherentie in de regels ter bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten heeft willen vergroten : « De bepalingen die meer transversale coherentie in de wetgeving beogen betreffen ten eerste de gedragsregels van toepassing op verzekeringsondernemingen en -tussenpersonen en op makelaars in bank- en beleggingsdiensten en ten tweede de invoering van een uitdrukkelijke vereiste van essentiële productkennis voor al wie in contact staat met het publiek. De ontwikkeling van nieuwe financiële en verzekeringsproducten staat ni ...[+++]


Außerdem werden die modernisierten Regeln dank der Verringerung des Verwaltungsaufwands und der Stärkung des Vertrauens der Verbraucher dazu beitragen, dass Unternehmen die Chancen des Digitalen Binnenmarkts bestmöglich nutzen können.

Tegelijk kunnen bedrijven, dankzij de gemoderniseerde regels, de mogelijkheden van de digitale eengemaakte markt beter benutten, doordat wordt gesnoeid in de bureaucratie en doordat het vertrouwen van de consument wordt versterkt.


Das Energiepaket umfasst Regeln, die entscheidend für ein reibungsloses Funktionieren der Energiemärkte sind, u. a. neue Vorschriften zur Entflechtung der Netze, zur Stärkung der Unabhängigkeit und der Zuständigkeiten nationaler Regulierungsbehörden und zur Verbesserung der Funktionsweise der Endkundenmärkte zugunsten des Verbrauchers.

Het pakket omvat kernbepalingen voor een goede werking van de energiemarkten, inclusief nieuwe voorschriften voor de ontvlechting van netwerken, voorschriften die de onafhankelijkheid en de bevoegdheden van de nationale regelgevers versterken en bepalingen om de werking van de detailhandelsmarkt te verbeteren ten voordele van de consument.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die vorgeschlagenen Änderungen bezwecken hauptsächlich die Stärkung der Beratungsaufgabe der kommunalen Seniorenbeiräte (Mandat) und deren organisatorischen Modalitäten (Organisation/Zusammensetzung/Arbeitsweise): Regeln für die Zusammensetzung, Verfahren für die Bewerberaufrufe, und Funktionsregeln (allgemeine Dienstordnung), sowie die Bestimmung von Grundlagen zur Gewährleistung optimaler Beziehungen zwischen den kommunalen Seniorenbeiräten und den kommunalen Behörden (Beziehungen mit den kommunalen Behörden).

De voorgestelde wijzigingen zijn voornamelijk bestemd om de adviesverlenende opdracht van de CCCA (Mandaat) te verstevigen, om de organisatiemodaliteiten van de " CCCA" te omschrijven (Organisatie/Samenstelling /Werking) : samenstellingsregels, procedure van oproep tot de kandidaten, en werkingsmodaliteiten via de goedkeuring van een huishoudelijk reglement), en om de beginselen te vermelden die voor optimale relaties tussen de " CCCA" en de gemeentelijke overheden moeten zorgen (De relaties met de gemeentelijke overheden).


Dies sollte allerdings nicht verhindern, dass diese harmonisierten Regeln im Zuge anderer Erwägungen nun angepasst werden, um die wirksamsten Mittel und Wege für die Stärkung des Wettbewerbs im Binnenmarkt für Roamingdienste und die Gewährleistung eines hohen Verbraucherschutzniveaus zu finden.

Dit mag evenwel niet beletten dat geharmoniseerde regels worden aangepast uit hoofde van andere overwegingen teneinde met de meest doeltreffende middelen de concurrentie op de interne markt voor roamingdiensten te stimuleren en een hoog niveau van consumentenbescherming te bewerkstelligen.


Wettbewerbskommissarin Neelie Kroes erklärte: „Diese neuen Regeln bilden einen klaren Rahmen, der es den Mitgliedstaaten ermöglicht, ohne jegliche Beteiligung der Kommission Beihilfen für die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit und die Verbesserung des Umweltschutzes zu vergeben.

In een reactie verklaarde Neelie Kroes, Commissaris voor Concurrentiebeleid: "Deze nieuwe regels tekenen een duidelijk kader uit, zodat de lidstaten hun steun kunnen richten op het creëren van banen, de versterking van het concurrentievermogen en een schoner milieu, zonder dat de Commissie daarbij betrokken hoeft te worden.


Ziele sind die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Erzeuger in der EU, die Rückeroberung von Märkten, das Gleichgewicht von Angebot und Nachfrage, eine Vereinfachung der Regeln, die Erhaltung der besten Traditionen der Weinerzeugung in der EU, die Stärkung des sozialen Gefüges in den ländlichen Gebieten sowie der Schutz der Umwelt.

De hervorming heeft tot doel het concurrentievermogen van de producenten uit de EU te verhogen, markten te heroveren, vraag en aanbod in evenwicht te brengen, de regels te vereenvoudigen, de beste tradities van de wijnbouw in de EU in stand te houden, het maatschappelijk weefsel van de plattelandsgebieden te verstevigen en het milieu te beschermen.


Zur weiteren Stärkung der Arbeit der Erzeugerorganisationen bzw. ihrer Vereinigungen und zur erwünschten Stabilisierung des Marktes sollten die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, die Regeln, die die Erzeugerorganisationen einer Region oder ihre Vereinigungen für ihre Mitglieder erlassen, insbesondere hinsichtlich der Erzeugung, der Vermarktung und des Umweltschutzes, unter bestimmten Bedingungen auf alle diesen nicht angeschlossenen Erzeuger der betreffenden Region auszudehnen.

Om de werking van de telersverenigingen of groeperingen van telersverenigingen nog meer te versterken en de markt de gewenste stabiliteit te geven, moet de lidstaten worden toegestaan de voorschriften die de telersvereniging of de groepering van telersverenigingen van een bepaald gebied voor haar leden heeft vastgesteld met betrekking tot met name de productie, het in de handel brengen van producten en de bescherming van het milieu, onder bepaalde voorwaarden van toepassing te verklaren voor alle telers in dat gebied die niet bij een telersvereniging zijn aangesloten.


Zur Stärkung des gegenseitigen Vertrauens gilt es zum einen, EU-weit geltende Regeln zur gerichtlichen Zuständigkeit, für Verfahrensgarantien, die Unschuldsvermutung und zu Mindestnormen für die Beweiserhebung festzulegen; zum anderen bedarf es konkreter Maßnahmen zur Verbesserung der juristischen Ausbildung und der Effizienz der Gerichtssysteme.

Het wederzijds vertrouwen moet verder worden opgebouwd door enerzijds voor de gehele EU regels vast te stellen voor jurisdictiegeschillen, procedurele waarborgen, het vermoeden van onschuld en minimumnormen voor bewijsverkrijging, en anderzijds concrete maatregelen te nemen voor betere justitiële opleidingen en efficiëntere rechtsstelsels;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stärkung regeln' ->

Date index: 2021-05-17
w