Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arten von Stärke
Dextrinierte Stärke
Dünnkochende Stärke
Geröstete oder in Dextrin umgewandelte Stärke
Getreidestärke
Kartoffelstärke
Klebstoff aus Stärke
Lösliche Stärke
Sago
Starkes Papier
Stärke
Stärke für die Nahrungsmittelindustrie
Stärke von Linsen überprüfen
Stärkehaltiges Erzeugnis
Stärkeprodukt
Typen von Stärke
Zu starke Vertretung

Vertaling van "stärkeren stark " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aktionsprogramm zur stärkeren Sensibilisierung der Juristen für das Gemeinschaftsrecht

Actieprogramma ter verbetering van de bekendheid van de juridische beroepskringen met het Gemeenschapsrecht




Stärke [ Getreidestärke | Kartoffelstärke | Sago | Stärke für die Nahrungsmittelindustrie | stärkehaltiges Erzeugnis | Stärkeprodukt ]

zetmeel [ aardappelmeel | industrieel zetmeel | tapioca | zetmeelhoudend product ]


dünnkochende Stärke | lösliche Stärke

oplosbaar zetmeel


dextrinierte Stärke | geröstete oder in Dextrin umgewandelte Stärke

gedextrimeerd zetmeel








Zahnstatus mit stark generalisierten Abrasionen rehabilitieren

afgesleten gebit herstellen


Stärke von Linsen überprüfen

overeenstemming van lenzen controleren | overeenstemming van lenzen verifiëren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. in der Erwägung, dass die Elektrolyseanlagen zur Gewinnung von Metallen wie Aluminium, Kupfer und Magnesium in der EU nacheinander geschlossen werden, woran deutlich wird, dass die EU in diesem Wirtschaftszweig eine starke Deindustrialisierung durchläuft, die nicht auf den Rückgang der Nachfrage in Europa, sondern vor allem darauf zurückzuführen ist, dass die Strompreise in mehreren Mitgliedstaaten gestiegen sind oder stärkeren Schwankungen unterliegen und Drittländer Preisdumping betreiben;

F. overwegende dat het feit dat de Europese elektrolysebedrijven voor de verwerking van metalen als aluminium, koper en magnesium een voor een zijn gesloten aantoont dat in Europa sprake is van een sterke de-industrialisatie ten aanzien van deze sector, die niet is te wijten aan een daling van de Europese vraag, maar voornamelijk aan de verhoging en toegenomen volatiliteit van de elektriciteitsprijs in meerdere lidstaten en dumping door derde landen;


F. in der Erwägung, dass die Elektrolyseanlagen zur Gewinnung von Metallen wie Aluminium, Kupfer und Magnesium in der EU nacheinander geschlossen werden, woran deutlich wird, dass die EU in diesem Wirtschaftszweig eine starke Deindustrialisierung durchläuft, die nicht auf den Rückgang der Nachfrage in Europa, sondern vor allem darauf zurückzuführen ist, dass die Strompreise in mehreren Mitgliedstaaten gestiegen sind oder stärkeren Schwankungen unterliegen und Drittländer Preisdumping betreiben;

F. overwegende dat het feit dat de Europese elektrolysebedrijven voor de verwerking van metalen als aluminium, koper en magnesium een voor een zijn gesloten aantoont dat in Europa sprake is van een sterke de-industrialisatie ten aanzien van deze sector, die niet is te wijten aan een daling van de Europese vraag, maar voornamelijk aan de verhoging en toegenomen volatiliteit van de elektriciteitsprijs in meerdere lidstaten en dumping door derde landen;


12. nimmt mit Besorgnis den am 3. Dezember 2014 veröffentlichten Korruptionswahrnehmungsindex 2014 von Transparency International zur Kenntnis, dem zufolge in der Türkei im vergangenen Jahr eine starke Zunahme der Korruption zu verzeichnen war, weshalb die Türkei in dem Index nun auf Platz 64 steht; bedauert zutiefst die Reaktionen der türkischen Regierung und des türkischen Parlaments auf die im Dezember 2013 erhobenen Korruptionsvorwürfe, die sich unter anderem gegen ehemalige Regierungsmitglieder richteten, und die Tatsache, dass den seriösen Korruptionsermittlungen keine Konsequenzen folgen; nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, dass ...[+++]

12. spreekt zijn bezorgdheid uit over de corruptieperceptie-index 2014 die Transparancy International op 3 december 2014 heeft gepubliceerd, waarin wordt gewezen op een vermeende sterke stijging van corruptie in Turkije gedurende het afgelopen jaar en waarin Turkije inmiddels de 64e plaats inneemt; vindt de manier waarop de Turkse regering en het Turkse parlement hebben gereageerd op de in december 2013 geuite aantijgingen van corruptie, onder meer jegens voormalige regeringsleden, zeer betreurenswaardig, en betreurt het feit dat de onderzoeken inzake zeer ernstige gevallen van corruptie geen follow-up hebben gekregen; spreekt zijn zor ...[+++]


1. hebt hervor, dass ein starkes und ausdrückliches Engagement und ein dementsprechender Fahrplan für eine vertiefte und umfassendere Wirtschafts- und Währungsunion mit einem glaubwürdigen Weg zu einer Bankenunion und einer stärkeren fiskalischen und politischen Integration, die auf einer stärkeren demokratischen Legitimation beruht, notwendige Voraussetzungen für den Fortbestand der gemeinsamen Währung sind;

1. benadrukt dat een krachtig en expliciet engagement en een dito routekaart voor een diepere en volledigere economische en monetaire unie, met een geloofwaardige koers in de richting van een bankenunie en verdergaande, op democratische legitimiteit stoelende integratie op politiek en begrotingsgebied, noodzakelijke voorwaarden zijn voor het overleven van de gemeenschappelijke munt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Gemäss den Angaben der Flämischen Gemeinschaftskommission ist ebenfalls ein stark ausgeprägter Trend zu einer zunehmend stärkeren Anwesenheit von Kindern mit Französisch oder einer anderen Sprache als Familiensprache festzustellen.

« Volgens de gegevens van de Vlaamse Gemeenschapscommissie is er ook een zeer duidelijke trend naar een steeds sterkere aanwezigheid van kinderen van wie de thuistaal Frans of anderstalig is.


weist darauf hin, dass transsexuelle Menschen weiterhin eine sehr stark an den Rand gedrängte und unter Angriffen leidende Gruppe bilden, die in hohem Grade Stigmatisierung, Ausgrenzung und Gewalt ausgesetzt ist, wie die Grundrechte-Agentur berichtet; empfiehlt der Kommission und den Mitgliedstaaten nachdrücklich, den Empfehlungen der Agentur für einen stärkeren und eindeutigeren Schutz vor Diskriminierung aufgrund der Geschlechtsidentität zu folgen;

wijst erop dat transseksuelen nog steeds een sterk gemarginaliseerde en gediscrimineerde groep vormen die volgens het verslag van het Bureau voor de grondrechten met een grote mate van stigmatisering, uitsluiting en geweld wordt geconfronteerd; dringt er met klem bij de Commissie en de lidstaten op aan de aanbevelingen van dit bureau met het oog op een sterkere en meer uitgesproken bescherming tegen discriminatie op grond van genderidentiteit op te volgen;


63. weist darauf hin, dass transsexuelle Menschen weiterhin eine sehr stark an den Rand gedrängte und unter Angriffen leidende Gruppe bilden, die in hohem Grade Stigmatisierung, Ausgrenzung und Gewalt ausgesetzt ist, wie die Grundrechte-Agentur berichtet; empfiehlt der Kommission und den Mitgliedstaaten nachdrücklich, den Empfehlungen der Agentur für einen stärkeren und eindeutigeren Schutz vor Diskriminierung aufgrund der Geschlechtsidentität zu folgen;

63. wijst erop dat transseksuelen nog steeds een sterk gemarginaliseerde en gediscrimineerde groep vormen die volgens het verslag van het Bureau voor de grondrechten met een grote mate van stigmatisering, uitsluiting en geweld wordt geconfronteerd; dringt er met klem bij de Commissie en de lidstaten op aan de aanbevelingen van dit bureau met het oog op een sterkere en meer uitgesproken bescherming tegen discriminatie op grond van genderidentiteit op te volgen;


Die Unsicherheiten hinsichtlich der entstandenen Verluste haben eine starke Risikoscheu bewirkt und zu einem höheren Spread bei Unternehmensanleihen sowie zu einem Abfluss von Liquiditäten und einer stärkeren Volatilität auf verschiedenen Märkten geführt.

Onzekerheid omtrent de onderliggende verliezen resulteerde in risicomijdend gedrag en leidde tot grotere spreads op bedrijfsobligaties en tot een geringere liquiditeit en hogere volatiliteit van diverse markten.


Eine Ausweitung des Geltungsbereichs der Umwelthaftungsrichtlinie auf nur auf nationaler Ebene geschützte Arten und Lebensräume würde jedoch rechtliche Probleme schaffen (aufgrund der nationalen Zuständigkeit) und möglicherweise nicht zu einer stärkeren Harmonisierung führen, da die nationalen Geltungsbereiche stark voneinander abweichen können.

Als het toepassingsgebied van de ELD zou worden uitgebreid naar louter nationaal beschermde natuurlijke habitats en soorten, zou dat evenwel juridische problemen opleveren (vanwege de nationale bevoegdheden) en zou dat de harmonisatie mogelijk niet verbeteren, aangezien de nationale toepassingsgebieden ook sterk uiteen kunnen lopen.


Dies ist nur in einem extrem unwahrscheinlichen und daher theoretischen Szenario denkbar, in dem nach einer Insolvenz einer der stärkeren regionalen Wettbewerber alle Tochtergesellschaften/Vermögenswerte der BGB, die ihre regional starke Stellung ausmachen, erwerben würde.

Dit is slechts in een extreem onwaarschijnlijk en derhalve theoretisch scenario denkbaar, waarin na haar insolventie een van de sterkere regionale concurrenten alle dochterondernemingen/activa van BGB, die haar in regionaal opzicht sterke positie uitmaken, zou verwerven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stärkeren stark' ->

Date index: 2025-03-07
w