Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stärkere beteiligung unserer bürger » (Allemand → Néerlandais) :

Die Globalisierung zu meistern, die Welt besser zu gestalten, anspruchsvolle Normen und Werte außerhalb Europas zu fördern, unsere Bürgerinnen und Bürger vor unfairen Praktiken zu schützen, unsere Gesellschaften stärker und unsere Volkswirtschaften wettbewerbsfähiger zu machen – all dies gehört zu den obersten Prioritäten der amtierenden Kommission.

De mondialisering in goede banen leiden, de wereld verbeteren, buiten Europa ijveren voor strenge normen en onze waarden uitdragen, onze burgers beschermen tegen oneerlijke praktijken, en ervoor zorgen dat onze samenlevingen weerbaarder en onze economieën concurrerender worden: het zijn bij uitstek de prioriteiten van deze Commissie.


6. fordert die Kommission auf, Initiativen für den Aufbau der Zivilgesellschaft in Belarus zu unterstützen, weil dies eine stärkere Beteiligung der Bürger an der Politik und die Schärfung ihres Bewusstseins für den notwendigen Wandel zur Folge haben könnte; fordert die Einrichtung eines in sich stimmigen und langfristig angelegten Programms zur Unterstützung und Stärkung belarussischer oppositioneller Organisationen, und spricht sich dafür aus, der belarussischen Zivilgesellschaft den Dialog anzubieten und ihn auszubauen; ist der Überzeugung, dass der Versuch, die belarussischen Staatsbürger ...[+++]

6. verzoekt de Europese Commissie initiatieven te ondersteunen om het Belarussische maatschappelijke middenveld te ontwikkelen, waardoor de politieke betrokkenheid van de burgers zou kunnen toenemen evenals het bewustzijn van de noodzaak van verandering; verzoekt om een consistent langetermijnprogramma voor de ondersteuning en de versterking van de organisaties van de Belarussische oppositie en om een dialoog aan te gaan, dan wel uit te breiden met het Belarussische maatschappelijke middenveld; is van mening dat de poging om Belarussische burgers mondiger te maken een essentiële mijlpaal vormt, evenals de meest doeltreffende manier voo ...[+++]


L. in der Erwägung, dass sich Ägypten gemäß dem Aktionsplan EU-Ägypten im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik gegenüber der Union verpflichtet hat, die Demokratie und den politischen Pluralismus durch eine stärkere Beteiligung der Bürger am politischen Leben und die Wahrung aller Menschenrechte und Grundfreiheiten zu stärken und in der Erwägung, dass die ägyptischen Behörden keine dieser Verpflichtungen in Bezug auf die Demokratie und Menschenrechte oder soziale Gerechtigkeit eingehalten haben,

L. overwegende dat Egypte zich er krachtens het actieplan EU-Egypte in het kader van het Europese nabuurschapsbeleid bij de EU toe heeft verbonden de democratie en het politieke pluralisme te versterken door te zorgen voor meer deelname aan het politieke leven en door alle mensenrechten en fundamentele vrijheden te eerbiedigen, en overwegende dat de Egyptische autoriteiten geen van hun beloften op het vlak van democratie, mensenrechten en sociale rechtvaardigheid zijn nagekomen,


Wir müssen im Interesse unserer Bürger stärker kontrollieren – egal ob es sich um Medizinprodukte, Autos oder andere Waren handelt.

Strenger toezicht — of het nu gaat om medische hulpmiddelen, auto's of andere producten — is in het belang van onze burgers, en wij moeten daarvoor zorgen.


Wir müssen die Erweiterung und die stärkere Beteiligung unserer Bürger in kreativer Weise nutzen, um einen neuen und besseren Start zu ermöglichen.

We zullen de uitbreiding en de toegenomen betrokkenheid van onze burgers creatief moeten gebruiken om een nieuwe en betere start mogelijk te maken.


Daher bedürfen alle gesundheitspolitischen Gemeinschaftsmaßnahmen eines größtmöglichen Bekanntheitsgrades und eines Hoechstmaßes an Transparenz; sie müssen eine ausgewogene Konsultation und Mitwirkung aller Interessengruppen ermöglichen, um den Wissens- und Kommunikationsfluss zu fördern und damit eine stärkere Beteiligung des einzelnen Bürgers an Entscheidungen zu ermöglichen, die seine Gesundheit betreffen.

Daarom moeten alle activiteiten van de Gemeenschap met betrekking tot de gezondheid een grote mate van zichtbaarheid en transparantie hebben en mogelijkheden bieden voor evenwichtige raadpleging en medewerking van alle betrokken partijen, om zo een betere kennisoverdracht en communicatie te bevorderen en de mensen meer te betrekken bij beslissingen die hun gezondheid raken.


J. in der Erwägung, dass im Rahmen der allgemeinen Bemühungen, die Emissionen zu verringern und nachhaltigere Lebensweisen zu entwickeln, eine viel stärkere Beteiligung der Bürger unbedingt erforderlich ist,

J. overwegende dat in het kader van de inspanningen om de emissies in te tomen en duurzamere levensstijlen te ontwikkelen, een veel sterkere participatie op het niveau van de burger ten zeerste geboden is,


L. in der Erwägung, dass im Rahmen der allgemeinen Bemühungen, die Emissionen zu verringern und nachhaltigere Lebensweisen zu entwickeln, eine viel stärkere Beteiligung der Bürger unbedingt erforderlich ist,

L. overwegende dat in het kader van de inspanningen om de emissies in te tomen en duurzamere levensstijlen te ontwikkelen, een veel sterkere participatie op het niveau van de burger ten zeerste geboden is,


In ihrem Weißbuch „Europäisches Regieren“ , das am 25. Juli 2001 angenommen wurde, hat sich die Kommission verpflichtet, den Prozess der Politikgestaltung der Europäischen Union weiter zu öffnen, um damit eine stärkere Beteiligung der Bürger und der Verbände bei ihrer Konzipierung und Anwendung zu gewährleisten.

In het Witboek over Europese governance van 25 juli 2001 heeft de Commissie toegezegd het besluitvormingsproces opener te maken, om meer mensen en organisaties te betrekken bij de totstandkoming en de uitvoering van het EU-beleid.


Um die volle Zustimmung und Beteiligung der Bürger am europäischen Aufbauwerk zu gewährleisten, sollten ihre gemeinsamen kulturellen Werte und Wurzeln als Schlüsselelement ihrer Identität und ihrer Zugehörigkeit zu einer Gesellschaft, die sich in uneingeschränkter Achtung der Charta der Grundrechte der Europäischen Union auf Freiheit, Gerechtigkeit, Demokratie, Achtung der Würde und der Unversehrtheit des Menschen, Toleranz und Solidarität gründet, stärker hervorgehoben werden.

Met het oog op de volledige steun en deelname van de burgers aan de Europese integratie moet meer nadruk komen te liggen op hun gemeenschappelijke culturele waarden en wortels als kernelement van hun identiteit en van het behoren tot een op vrijheid, rechtvaardigheid, democratie, eerbiediging van de menselijke waardigheid en integriteit, tolerantie en solidariteit berustende maatschappij, met volledige eerbiediging van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stärkere beteiligung unserer bürger' ->

Date index: 2021-06-22
w