Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AStV
Ausschuss der Ständigen Vertreter
Coreper
Entschädigung für ständigen Dienst beim SHAPE
Gesamtgesellschaftliche Herausforderungen
Gesellschaftliche Herausforderungen
Herausforderungen in der Textilindustrie
Mit Herausforderungen im Fischereisektor umgehen
Mitglied des ständigen Ausschusses
Stellvertreter des Ständigen Vertreters
Stellvertreterin des Ständigen Vertreters

Traduction de «ständigen herausforderungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gesamtgesellschaftliche Herausforderungen | gesellschaftliche Herausforderungen

maatschappelijke uitdagingen


Stellvertreter des Ständigen Vertreters | Stellvertreterin des Ständigen Vertreters

plaatsvervangend permanent vertegenwoordiger


Ausschuss der Ständigen Vertreter | Ausschuss der Ständigen Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten | AStV [Abbr.]

Comité van permanente vertegenwoordigers | Coreper [Abbr.]


Herausforderungen in der Textilindustrie

uitdagingen in de textielindustrie


mit schwierigen Herausforderungen des Veterinärsektors umgehen

omgaan met moeilijke omstandigheden in de veterinaire sector | omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector


mit Herausforderungen im Fischereisektor umgehen

omgaan met moeilijke omstandigheden in de visserijsector


Entschädigung für ständigen Dienst beim SHAPE

vergoeding voor vaste dienst bij de SHAPE


Mitglied des ständigen Ausschusses

bestendig afgevaardigde


AStV [ Ausschuss der Ständigen Vertreter | Coreper ]

Coreper [ Comité van permanente vertegenwoordigers | CPV ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
67. fordert, dass regelmäßig Tagungen des Rates mit den für die Kohäsionspolitik zuständigen Ministern abgehalten werden, um der Notwendigkeit Rechnung zu tragen, die ständigen Herausforderungen, die in Bezug auf den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt der EU bestehen, zu beobachten und auf sie zu reagieren;

67. verzoekt om regelmatige Raadsvergaderingen met de ministers voor cohesiebeleid, teneinde te voorzien in de behoefte om toezicht te houden op en het hoofd te bieden aan de voortdurende uitdagingen voor de economische, sociale en territoriale cohesie van de EU;


67. fordert, dass regelmäßig Tagungen des Rates mit den für die Kohäsionspolitik zuständigen Ministern abgehalten werden, um der Notwendigkeit Rechnung zu tragen, die ständigen Herausforderungen, die in Bezug auf den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt der EU bestehen, zu beobachten und auf sie zu reagieren;

67. verzoekt om regelmatige Raadsvergaderingen met de ministers voor cohesiebeleid, teneinde te voorzien in de behoefte om toezicht te houden op en het hoofd te bieden aan de voortdurende uitdagingen voor de economische, sociale en territoriale cohesie van de EU;


67. fordert, dass regelmäßig Tagungen des Rates mit den für die Kohäsionspolitik zuständigen Ministern abgehalten werden, um der Notwendigkeit Rechnung zu tragen, die ständigen Herausforderungen, die in Bezug auf den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt der EU bestehen, zu beobachten und auf sie zu reagieren;

67. verzoekt om regelmatige Raadsvergaderingen met de ministers voor cohesiebeleid, teneinde te voorzien in de behoefte om toezicht te houden op en het hoofd te bieden aan de voortdurende uitdagingen voor de economische, sociale en territoriale cohesie van de EU;


Ein besonderer Schwerpunkt sollte auf der Schwarzmeerregion sowie auf der Arktis liegen, wo es einer intensiveren Zusammenarbeit und eines verstärkten Handelns seitens der Union bedarf, und zwar auch über eine Mitgliedschaft beim Übereinkommen zum Schutz des Schwarzen Meeres vor Verschmutzung und die Erlangung des Status eines ständigen Beobachters im Arktis-Rat, um neuen gemeinsamen Herausforderungen in Bezug auf die Umwelt begegnen zu können.

Bijzondere nadruk moet worden gelegd op de Zwarte-Zee- en de Arctische regio, waar behoefte is aan intensievere samenwerking en meer betrokkenheid van de Unie, inclusief via lidmaatschap van het Verdrag voor de bescherming van de Zwarte Zee tegen verontreiniging en door verwerving van de status van vaste waarnemer in de Arctische Raad, om de nieuwe en gemeenschappelijke milieu-uitdagingen aan te pakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ferner sollten die EU und Indien einen ständigen Dialog über die organisatorische und institutionelle Umstrukturierung und Reform der Vereinten Nationen führen, insbesondere über die Hochrangige UN-Arbeitsgruppe über Bedrohungen, Herausforderungen und Wandel und die Umsetzung ihrer etwaigen Ergebnisse.

Het is de bedoeling een permanente dialoog tussen EU en India tot stand te brengen over organisatorische en institutionele herstructurering en hervorming van de Verenigde Naties, in het bijzonder van de VN-werkgroep die zich bezighoudt met dreigingen, uitdagingen en verandering (UN High-Level Panel on Threats, Challenges and Change) en over de tenuitvoerlegging van de te verwachten resultaten.


Durch die ständigen Veränderungen und gesellschaftliche und wirtschaftliche Herausforderungen erhalten gemeinsame demokratische Werte, die soziale Inklusion junger Menschen und bürgerschaftliches Engagement eine noch größere Bedeutung.

Voortdurende veranderingen en maatschappelijke en economische uitdagingen maken het delen van democratische waarden, de sociale inclusie van jongeren en actief burgerschap des te belangrijker.


10. unterstreicht, dass sich die Textil- und Bekleidungsindustrie in der EU im Rahmen ihrer Modernisierung ständigen Herausforderungen gegenüber gesehen hat und deshalb einer Gemeinschaftsunterstützung bedarf, die der Schaffung von Mehrwert, der Innovation in Mode und in Design und der Produktqualität förderlich ist;

10. onderstreept dat de textiel- en kledingsector in de EU de permanente uitdagingen moet aangaan op het vlak van de modernisering en daarvoor EU steun moet krijgen ter bevordering van de creatie van toegevoegde waarde, innovatie op het gebied van mode en design en productkwaliteit;


3. begrüßt die frühzeitige Vorlage der oben genannten Mitteilung der Kommission vom 4. Februar 2009, mit der das Ziel verfolgt wird, die Verkehrsinfrastruktur der EU und die Politik im Bereich der TEN-V – entsprechend den derzeitigen und künftigen Herausforderungen im Hinblick auf Verkehr und grenzüberschreitende Mobilität sowie auf finanzielle, wirtschaftliche, regionale (auch in Bezug auf Regionen mit ständigen erschwerenden Gegebenheiten), soziale, die Sicherheit betreffende und ökologische Herausforderungen – grundlegend zu überp ...[+++]

3. verheugt zich over de vroegtijdige presentatie van de bovenvermelde mededeling van de Commissie van 4 februari 2009, die tot doel heeft het EU-beleid inzake vervoersinfrastructuur en TEN-T grondig te herzien aan de hand van bestaande en toekomstige uitdagingen op het gebied van vervoer en grensoverschrijdende mobiliteit, alsmede op mobiliteits-, financieel, economisch, regionaal - met inbegrip van regio's met een permanente handicap - sociaal, veiligheids- en milieugebied;


Jedoch gebe es noch immer bedeutende Herausforderungen, wie z.B. die demografische Entwicklung, Beschäftigungsengpässe, bedeutende regionale Unterschiede und die ständigen Herausforderungen wirtschaftlicher Umstrukturierung und Stabilisierung.

Er resteren echter nog belangrijke uitdagingen, zoals de demografische ontwikkelingen, arbeidsmarktknelpunten, aanmerkelijke regionale verschillen en de blijvende uitdagingen van de economische herstructurering en de stabilisatie.


UNTER HINWEIS auf das beständige Engagement der EU in Johannesburg und darüber hinaus, die Herausforderungen in Bezug auf die interne und die globale Dimension der nachhaltigen Entwicklung anzunehmen, und UNTER WÜRDIGUNG des ständigen Dialogs mit den assoziierten Ländern, von deren Unterstützung in diesem Bereich und des fortgesetzten Dialogs mit den AKP-Ländern und mit anderen Partnern

4. WIJZEND OP de blijvende verbintenis van de EU in Johannesburg en daarna om in te gaan op de uitdagingen in verband met zowel de interne als de mondiale dimensie van duurzame ontwikkeling, en ZICH VERHEUGEND over de voortgezette dialoog met en de steun van de geassocieerde landen in dit opzicht, en de lopende dialoog met de ACS- en andere partners;


w