Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "städten leben werden " (Duits → Nederlands) :

in der Erwägung, dass 70 % der Weltbevölkerung im Jahr 2050 in Städten leben werden und ein kombinierter globaler und lokaler Ansatz für die Nahrungsmittelfrage mehr denn je vonnöten sein wird.

overwegende dat 70 % van de wereldbevolking in 2050 in steden zal wonen en dat voeding tegen die tijd meer dan ooit een gecombineerde internationale en lokale aanpak zal vereisen.


A. in der Erwägung, dass Schätzungen zufolge im Jahr 2050 bis zu 82 % der EU-Bürger in Städten leben werden;

A. overwegende dat geraamd wordt dat tegen 2050 maar liefst 82 % van de EU-burgers in stedelijke gebieden zal wonen;


A. in der Erwägung, dass Schätzungen zufolge im Jahr 2050 bis zu 82 % der EU-Bürger in Städten leben werden;

A. overwegende dat geraamd wordt dat tegen 2050 maar liefst 82 % van de EU-burgers in stedelijke gebieden zal wonen;


Da bis zum Jahr 2050 70 % der Bevölkerung weltweit in Städten leben werden, können Eigentumsrechte allein durch eine Eintragung Slumbewohner und illegale städtische Siedler in den offiziellen Wirtschaftskreislauf bringen, indem sie ihre Vermögenswerte in tatsächlich mess- und übertragbaren Wohlstand umsetzen und somit zukünftige wirtschaftliche Chancen eröffnen.

Tegen 2050 woont zo'n 70% van de wereldbevolking in steden. In deze context is invoering van wettelijke stelsels voor de registratie van eigendomsrechten de enige manier om sloppenwijkbewoners en stedelijke landbezetters bij de formele economie te betrekken. Want alleen zo kunnen hun activa worden omgezet in werkelijk meetbaar en overdraagbaar vermogen en daarmee in toekomstige economische kansen.


Die Union ist dicht bevölkert, und 2020 werden voraussichtlich 80 % ihrer Bevölkerung in Städten und stadtnahen Gebieten leben.

De Unie is dicht bevolkt en tegen 2020 zal waarschijnlijk 80 % van de bevolking van de Unie woonachtig zijn in steden of stedelijke agglomeraties.


Sie werden eine integrative, nachhaltige Stadtentwicklung fördern, um der Ungleichheit in den Städten entgegenzusteuern, und dabei die Bedürftigsten in den Mittelpunkt stellen, nicht zuletzt diejenigen, die in informellen Siedlungen und Elendsvierteln leben.

Zij zullen inclusieve duurzame stadsontwikkeling bevorderen om de ongelijkheid in de steden aan te pakken, waarbij de aandacht vooral uitgaat naar de meest behoeftigen, onder meer degenen die in niet-officiële nederzettingen en sloppenwijken wonen.


Die Partnerschaften werden es Städten, Mitgliedstaaten, EU-Institutionen und Interessenträgern, wie NRO und Partnern aus der Privatwirtschaft, ermöglichen, auf gleichberechtigter Basis zusammenzuarbeiten, um gemeinsame Lösungen zur Verbesserung des Lebens in den städtischen Gebieten der Europäischen Union zu finden.

Dankzij deze partnerschappen zullen steden, lidstaten, EU-instellingen en belanghebbenden, zoals ngo's en partners uit het bedrijfsleven, op voet van gelijkheid kunnen samenwerken bij het zoeken naar gemeenschappelijke manieren om stedelijke gebieden in de Europese Unie te verbeteren.


4. stellt fest, dass das von den Entlassungen betroffene Gebiet in der NUTS-II-Region Zeeland liegt, einer Provinz im Südwesten der Niederlande; Zeeland kann als kleiner Arbeitsmarkt betrachtet werden: die Randlage innerhalb der Niederlande, die Lage als Grenzregion, die zu größeren Teilen aus Wasser besteht, und die relative Ausdehnung von Zeeland mit seiner Inselstruktur bedingen, dass Zugang und Mobilität recht eingeschränkt sind; da die entlassenen Arbeitskräfte in relativ kleinen Städten (mit bis zu 50 000 Einwohnern) leben ...[+++]

4. merkt op dat de ontslagen zijn gevallen in de NUTS II-regio Zeeland in het zuidwesten van Nederland; wijst erop dat Zeeland als een kleine arbeidsmarkt kan worden beschouwd: de perifere ligging binnen Nederland, de situatie als grensregio met grote gebieden onder zeeniveau, en de relatieve uitgestrektheid van Zeeland met zijn eilandstructuur, resulteren in een vrij beperkte toegankelijkheid en mobiliteit; dat de ontslagen werknemers in relatief kleine steden wonen (tot ongeveer 50 000 inwoners), zodat de ontslagen een merkbare lokale impa ...[+++]


10. unterstreicht die Bedeutung von Maßnahmen vor Ort, die auch auf dem Treffen der UNGASS hervorgehoben wurden; weist darauf hin, dass 50 % der Weltbevölkerung bis zum Jahr 2015 in Städten leben werden; fordert die lokalen Behörden auf, sich bei der Prävention, der Behandlung und der Betreuung zu engagieren und zu maßgeschneiderten Maßnahmen beizutragen, um den Bedürfnissen der Menschen vor Ort Rechnung zu tragen und dazu beizutragen, die heiklen sozialen Tabus, die mit der Epidemie verbunden sind, zu überwinden;

10. wijst op het belang van lokale maatregelen waarop tijdens de SAVVN-bijeenkomst nadrukkelijk is gewezen; wijst erop dat de helft van de wereldbevolking in 2015 in steden zal wonen; dringt erop aan de plaatselijke instanties te betrekken bij preventie, behandeling en zorg en bij het vergemakkelijken van de afstelling van beleid op behoeften die ter plaatse bestaan en bij het wegnemen van de moeilijke maatschappelijke taboes in verband met de epidemie;


Nachhaltigkeit setzt auch Partner voraus, die sich für die Bewältigung der Herausforderungen des städtischen Lebens einsetzen. Angesichts der Auswirkungen der großen Bevölkerungsverschiebungen muss von traditionellen Konzepten der Stadtpolitik abgerückt und ein klarer Wandel hin zu intelligenten und nachhaltigen Städten eingeleitet werden.

Duurzaamheid vergt ook inspanningen van de partnerlanden om het hoofd te bieden aan de uitdagingen van het leven in de stad, waar als gevolg van een aanzienlijke bevolkingsverschuiving een ingrijpende overstap tot stand moet komen van traditioneel stedelijk beleid naar slimme en duurzame steden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'städten leben werden' ->

Date index: 2024-01-23
w