Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «studien in diesem sektor erforderlichen » (Allemand → Néerlandais) :

h)„höherer Bildungsabschluss“ ein von einer zuständigen Stelle ausgestelltes Diplom, ein von ihr ausgestelltes Prüfungszeugnis oder einen sonstigen von ihr ausgestellten Befähigungsnachweis, das beziehungsweise der nach erfolgreichem Abschluss eines Hochschulstudiums oder eines diesem gleichwertigen tertiären Bildungsprogramms - d. h. einer Reihe von Lehrveranstaltungen in einer staatlich anerkannten Hochschule oder gleichwertigen tertiären Bildungseinrichtung in dem betreffenden Land - erworben wurde, und bei dem die zu seinem Erwerb erforderlichen Studien mindesten ...[+++]

(h)"getuigschrift van hoger onderwijs", een door een bevoegde instantie afgegeven diploma, certificaat of andere opleidingstitel waaruit blijkt dat de houder met succes een postsecundair hogeronderwijsprogramma of evenwaardig tertiaironderwijsprogramma heeft gevolgd, bestaande uit een reeks cursussen die worden aangeboden door een onderwijsinstelling die in de staat waarin zij is gevestigd, wordt erkend als hogeronderwijsinstelling of evenwaardige tertiaironderwijsinstelling, waar de studie die ervoor gevolgd moet worden ten minste drie jaar duurt en conform de nationale wetgeving overeenstemt met ten minste ISCED 2011 niveau 6 of met EK ...[+++]


In Bezug auf Unterabsatz 1 Buchstabe g stellt die Kommission dem Ausschuss alle erforderlichen Unterlagen zur Verfügung, darunter den Schriftwechsel mit der Regierung des Drittlandes, mit dem Gebiet oder spezifischen Sektor in diesem Drittland oder mit der internationalen Organisation.

Met betrekking tot punt g), van lid 1 verstrekt de Commissie het Comité alle nodige documentatie, met inbegrip van correspondentie met de overheid van het derde land, het gebied of de nader bepaalde sector binnen dat derde land of de internationale organisatie.


Zu diesem Zweck gibt die Kommission dem Ausschuss alle erforderlichen Unterlagen, darunter den Schriftwechsel mit der Regierung des Drittlands, dem Gebiet oder spezifischen Sektor oder der internationalen Organisation.

Daartoe verstrekt de Commissie het Comité alle nodige documentatie, met inbegrip van correspondentie met de overheid van het derde land, ten aanzien van derde land, gebied of nader bepaalde sector of met de internationale organisatie.


Angesichts der Höhe der in diesem Sektor erforderlichen Investitionen sollte es den Mitgliedstaaten gestattet sein, für einen Übergangszeitraum bestimmte innerstaatliche Bestimmungen, die die Auslegung der Beförderungsmittel oder Ausrüstungen und die Beförderung durch den Ärmelkanal-Tunnel betreffen, beizubehalten.

Gelet op de hoge investeringen die in deze sector vereist zijn, moeten de lidstaten de mogelijkheid hebben tijdelijk bepaalde bijzondere nationale bepalingen in stand te houden inzake de constructievoorschriften voor vervoersmiddelen en -uitrusting en inzake vervoer via de Kanaaltunnel.


Diese Defizite werden durch die lange Zeit bis zur Markteinführung und den in diesem Sektor erforderlichen hohen Abstimmungsgrad noch verstärkt.

Deze tekortkomingen worden nog verergerd door de lange doorlooptijd en de hoge mate van coördinatie die in deze sector noodzakelijk is.


(12) Angesichts der Höhe der in diesem Sektor erforderlichen Investitionen sollte es den Mitgliedstaaten gestattet sein, für einen Übergangszeitraum bestimmte innerstaatliche Bestimmungen, die die Auslegung der Beförderungsmittel oder Ausrüstungen und die Beförderung durch den Ärmelkanal-Tunnel betreffen, beizubehalten.

(12) Gelet op de hoge investeringen die in deze sector vereist zijn, moeten de lidstaten de mogelijkheid krijgen tijdelijk bepaalde specifieke nationale bepalingen in stand te houden inzake de constructievoorschriften voor vervoersmiddelen en –uitrusting en voor vervoer via de Kanaaltunnel.


So müssen insbesondere, wie bereits in der Mitteilung der Kommission von 1996 empfohlen wurde, alle für eine wirksame Strategie der Information und Prävention notwendigen Maßnahmen sowie alle zur Förderung von Forschungsarbeiten und Studien in diesem Sektor erforderlichen Initiativen ergriffen werden.

Zoals in de mededeling van de Commissie van 1996 al wordt aanbevolen moet alles in het werk worden gesteld om een doeltreffende strategie voor voorlichting en preventie uit te voeren en het onderzoek en studies op dit gebied te bevorderen.


Diese Schätzungen werden von anderen Studien bekräftigt. [47]Das große Einsparpotential und die Tatsache, dass der Gebäudesektor für 40% des Energieendverbrauchs der EU verantwortlich ist, machen Energieeffizienzinvestitionen in diesem Sektor besonders interessant.

Deze ramingen worden bevestigd door andere studies[47]. Dit grote energiebesparingpotentieel en het feit dat 40% van het totale energie-eindverbruik in de EU voor rekening van de bouwsector komt, maken investeringen in energie-efficiëntie in deze sector bijzonder interessant.


(5b) Die Entscheidung über die künftige Regelung für Tabak muss sich an den in der Mitteilung der Kommission über die nachhaltige Entwicklung dargelegten politischen Leitlinien orientieren, und zwar nach eingehender Bewertung der möglichen wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Auswirkungen und unter Berücksichtigung der Ergebnisse der in Arbeit befindlichen Studien zu diesem Sektor, die die Kommission in den Jahren 2002 und 2003 vorlegen wird, und nach der Prüfung der in der Mitteilung enthaltenen konkreten Vorschläge, die der Rat gemäß dem Auftrag des Europäischen Rates von Göteborg vorzun ...[+++]

(5 ter) Het besluit over de toekomstige tabaksregeling dient te worden georiënteerd op alle politieke richtlijnen die zijn opgenomen in de mededeling van de Commissie over duurzame ontwikkeling, na nauwkeurige evaluatie van de eventuele economische, ecologische en sociale effecten waarbij rekening wordt gehouden met de resultaten van de lopende studies die de Commissie in 2002 en 2003 over deze ...[+++]


(5b) Die Entscheidung über die künftige Regelung für Tabak orientiert sich an den in der Mitteilung über die nachhaltige Entwicklung dargelegten politischen Leitlinien, und zwar nach eingehender Bewertung der möglichen wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Auswirkungen und unter Berücksichtigung der Ergebnisse der in Arbeit befindlichen Studien zu diesem Sektor, die die Kommission in den Jahren 2002 und 2003 vorlegen wird, und nach der Prüfung der in der Mitteilung enthaltenen konkreten Vorschläge, die der Rat gemäß dem Auftrag des Europäischen Rates von Göteborg vorzunehmen hat.

(5 ter) in het besluit over de toekomstige tabaksregeling worden alle politieke richtlijnen toegepast die zijn opgenomen in de mededeling over duurzame ontwikkeling, na nauwkeurige evaluatie van de eventuele economische, ecologische en sociale effecten waarbij rekening wordt gehouden met de resultaten van de lopende studies die de Commissie in 2002 en 2003 over deze sector zal indienen en met de overeenkomstig ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studien in diesem sektor erforderlichen' ->

Date index: 2023-12-29
w