Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufeinanderfolgende Ursachen
Beurteilung der zyklischen und strukturellen Tendenzen
Durch Äußere Ursachen entstanden
Exogen
Lehre von den Ursachen der Krankheit
Soziale Folge der strukturellen Anpassung
Ursachen von Schäden feststellen
Ätiologie

Vertaling van "strukturellen ursachen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beurteilung der zyklischen und strukturellen Tendenzen

conjunctuur-en structuuranalyse


von strukturellen Anpassungen abhängig gemachte Genehmigung

verlening wordt afhankelijk gesteld van structurele aanpassing


soziale Folge der strukturellen Anpassung

sociaal en maatschappelijk gevolg van de structurele aanpassing


exogen | durch Äußere Ursachen entstanden

exogeen | door oorzaken van buitenaf


Ätiologie | Lehre von den Ursachen der Krankheit

etiologie | leer van de ziekteoorzaken


Europäisches System zur Erfassung der Ursachen und Begleitumstände von Arbeitsunfällen in Europa

Europees registratiesysteem voor oorzaken en omstandigheden van arbeidsongevallen in Europa




Ursachen für Schäden an befestigten Flächen in Flughäfen

oorzaken van schade aan verharde oppervlakken op luchthavens


Ursachen von Schäden feststellen

oorzaken van schade vaststellen


über die Ursachen von Krankheiten bei Kulturpflanzen beraten

raad geven over oorzaken van gewasafwijkingen | advies geven over oorzaken van gewasafwijkingen | adviseren over oorzaken van gewasafwijkingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
*die Qualifizierungslücke im Bereich der Informations- und Kommunikationstechnologien in der EU geschlossen werden kann, indem ihre strukturellen Ursachen angegangen werden, lebenslanges Lernen gefördert, die einwanderungspolitische Dimension entwickelt und verstärkter Dialog und Zusammenarbeit zwischen den Sozialpartnern, Ausbildungsstätten und anderen Beteiligten unterstützt wird.

*De vaardigheidskloof op het gebied van informatie- en communicatietechnologieën in de EU te dichten, door de structurele oorzaken ervan aan te pakken, het bevorderen van permanente educatie en het ondersteunen van een geïntensiveerde dialoog en samenwerking tussen de sociale partners, onderwijsinstellingen en andere steekholders.


1. fordert, die Verwirklichung der derzeitigen MDG voranzutreiben, um sich wirkungsvoller mit den strukturellen Ursachen des Geschlechtergefälles und der Stärkung der Rolle der Frau sowie den strukturellen Änderungen zu befassen, die nach wie vor zur Verwirklichung einer substanziellen Gleichheit notwendig sind, und betont, dass dieser Zustand aufgrund unterschiedlicher Hindernisse verursacht wird, etwa eines Mangels an Ressourcen, des fehlenden politischen Willens, der vorherrschenden Stellung des männlichen Rollenbilds im politischen Leben und in gewählten Regierungsorganen, einer fehlenden parteipolitischen Unterstützung für Frauen, s ...[+++]

1. dringt aan op een krachtigere tenuitvoerlegging van de huidige MDO's teneinde de structurele oorzaken van genderongelijkheid en de versterking van de positie van vrouwen doeltreffender aan te pakken, alsook de structurele veranderingen die noodzakelijk zijn om een wezenlijke gelijkheid tot stand te brengen, en onderstreept dat dit te wijten is aan uiteenlopende factoren zoals een gebrek aan financiële middelen, een gebrek aan politieke wil, het grote aantal mannelijke rolmodellen in de politiek en in verkozen overheidsorganen, een gebrek aan partijsteun voor vrouwen, sociaal-economische belemmeringen, een gebrek aan middelen voor een ...[+++]


M. in der Erwägung, dass die strukturellen Ursachen des Preisanstiegs in unmittelbarem Zusammenhang mit der Landflucht in den südeuropäischen Ländern und den neuen Mitgliedsländern stehen, die sich mit der Einführung der Betriebsprämienregelung wahrscheinlich noch verschlimmern wird, und dass diese Ursachen daher sozialer und wirtschaftlicher Art sind,

M. overwegende dat de structurele oorzaken van de prijsstijgingen direct verband houden met het verschijnsel van de landvlucht in de zuidelijke en de nieuwe lidstaten, een verschijnsel dat naar alle waarschijnlijkheid nog zal verergeren door de invoering van de bedrijfstoeslagregeling, en dat deze oorzaken dus van sociaal-economische aard zijn,


D. in der Erwägung, dass die strukturellen Ursachen von Waldbränden unmittelbar mit der Landflucht in den südlichen Staaten Europas zusammenhängen, die voraussichtlich noch zunehmen wird, wenn das System der einheitlichen Betriebsprämie angewandt wird, und dass diese Ursachen daher sozioökonomischer Natur sind,

D. overwegende dat de structurele oorzaken van bosbranden direct samenhangen met de ontvolking van het platteland waarmee de Zuid-Europese landen te kampen hebben en die met de tenuitvoerlegging van de bedrijfstoeslagregeling wellicht nog zal verergeren; voorts overwegende dat deze oorzaken derhalve van sociaal-economische aard zijn,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU sollte zunehmend auf regionale und nationale Entwicklungsstrategien und -instrumente zurückgreifen, um die strukturellen Ursachen eines Konflikts anzugehen".

De EU moet meer en meer gebruik maken van regionale en nationale ontwikkelingsstrategieën en -instrumenten om de structurele oorzaken van conflicten aan te pakken”.


20. fordert die Kommission auf, dann, wenn die Krisensituation überwunden ist, eine umfassende Politik zu verwirklichen, um die Ursachen der Krise in Angriff zu nehmen, die zugrunde liegenden strukturellen Ursachen zu beseitigen und die Produktivität der Landwirtschaft in der Region zu verbessern;

20. verzoekt de Commissie na de noodsituatie een uitgebreid beleid te voeren om de fundamentele oorzaken van de crisis aan te pakken, te reageren op de onderliggende structurele oorzaken en de productiviteit van de landbouw in de regio te verhogen;


21. fordert die Kommission auf, dann, wenn die Krisensituation überwunden ist, eine umfassende Politik zu verwirklichen, um die Ursachen der Krise in Angriff zu nehmen, die zugrunde liegenden strukturellen Ursachen zu beseitigen und die Produktivität der Landwirtschaft in der Region zu verbessern;

21. verzoekt de Commissie na de noodsituatie een uitgebreid beleid te voeren om de fundamentele oorzaken van de crisis aan te pakken, te reageren op de onderliggende structurele oorzaken en de productiviteit van de landbouw in de regio te verhogen;


Die meisten strukturellen Ursachen des Konfliktes bleiben weiterhin ungelöst.

De meeste structurele oorzaken die hebben geleid tot het conflict, zijn nog steeds niet opgelost.


Die Maßnahmen zur Erhöhung der Ernährungssicherheit zielen auf eine Beseitigung der strukturellen Ursachen einer unsicheren Ernährungslage ab, die auf folgenden drei Ebenen liegen können:

Maatregelen op het gebied van voedselzekerheid zijn gericht op de onderliggende structurele oorzaken van voedselonzekerheid op de volgende drie niveaus:


Dabei wurden die Unzulänglichkeiten der Nahrungsmittelhilfe (hohe Kosten, kurzfristige Ergebnisse) hervorgehoben, aber auch auf die Tatsache hingewiesen, dass Unsicherheit der Ernährungslage zum wichtigsten Indikator für Unterentwicklung geworden ist, und schließlich die Notwendigkeit einer stärkeren Konzentration auf die strukturellen Ursachen einer unsicheren Ernährungslage unterstrichen.

De evaluatie benadrukte de beperkingen van de voedselhulp (hoge kosten, korte-termijnresultaten), het feit dat voedselonzekerheid de fundamentele indicator was geworden van onderontwikkeling, en de noodzaak van grotere concentratie op structurele oorzaken van voedselonzekerheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strukturellen ursachen' ->

Date index: 2024-04-21
w