Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurteilung der zyklischen und strukturellen Tendenzen
Fundamentale Daten vwl
Gemeinschaftliche Rahmenbedingungen
Gesamtwirtschaftliche Rahmenbedingungen
Makroökonomische Rahmenbedingungen
Makroökonomisches Umfeld
Rahmenbedingungen
Soziale Folge der strukturellen Anpassung

Vertaling van "strukturellen rahmenbedingungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gesamtwirtschaftliche Rahmenbedingungen | makroökonomische Rahmenbedingungen | makroökonomisches Umfeld

macro-economisch klimaat | macro-economische omstandigheden


soziale Folge der strukturellen Anpassung

sociaal en maatschappelijk gevolg van de structurele aanpassing


Beurteilung der zyklischen und strukturellen Tendenzen

conjunctuur-en structuuranalyse


Fundamentale Daten vwl | Rahmenbedingungen

Basissen | Fundamenten


gemeinschaftliche Rahmenbedingungen

gemeenschappelijk kader
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. betont, dass die EU die richtigen Rahmenbedingungen dafür schaffen muss, dass ein investitionsfreundliches Klima herrscht, neue Technologien rascher zum Durchbruch kommen und die Ressourceneffizienz gefördert wird; betont, dass die EU-Rechtsetzung die strukturellen Unterschiede in den Mitgliedstaaten berücksichtigen muss, wobei eine faire Balance zwischen sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen Zielen aufrechterhalten und mögliche Konflikte zwischen diesen Zielen abgebaut werden sollten;

16. benadrukt dat de EU de juiste randvoorwaarden moet scheppen om nieuwe investeringen te stimuleren, de toepassing van nieuwe technologieën te bespoedigen en hulpbronnenefficiëntie te bevorderen; wijst erop dat de EU-wetgeving rekening moet houden met de structurele verschillen tussen de lidstaten en tegelijk het juiste evenwicht moet zien te vinden tussen economische, sociale en ecologische doelstellingen;


3. nimmt zur Kenntnis, dass viele Agenturen dauerhaft hohe Kassenbestände verzeichnen; fordert von der Kommission und den Agenturen, Möglichkeiten zu erarbeiten, die Kassenbestände auf ein vertretbares Niveau zu senken; ersucht die Kommission, in dieser Hinsicht auch alternative, gemeinsame Konzepte zur effizienten Bewirtschaftung von Kassenbeständen zu überprüfen und Vorschläge zu erarbeiten, um die strukturellen Rahmenbedingungen hin zu einer effizienteren Bewirtschaftung von Kassenbeständen zu verändern; stellt jedoch auch fest, dass die Agenturen Zahlungen erhalten, nachdem die genehmigte Tätigkeit abgeschlossen und bezahlt worden ...[+++]

3. neemt er nota van dat veel agentschappen aanhoudend over aanzienlijke kasmiddelen beschikken; verzoekt de Commissie en de agentschappen zich te buigen over mogelijkheden om de voorraad kasgeld tot een verantwoord niveau terug te brengen; verzoekt de Commissie in dit opzicht ook na te denken over alternatieve gezamenlijke concepten voor een efficiënt beheer van kasmiddelen en met voorstellen ter zake te komen om de structurele omstandigheden waaronder de kasmiddelen worden beheerd zodanig te wijzigen dat dit beheer efficiënter verloopt; merkt echter ook op dat de agentschappen pas betalingen ontvangen nadat de goedgekeurde werkzaamh ...[+++]


3. nimmt zur Kenntnis, dass viele Agenturen dauerhaft hohe Kassenbestände verzeichnen; fordert von der Kommission und den Agenturen, Möglichkeiten zu erarbeiten, die Kassenbestände auf ein vertretbares Niveau zu senken; ersucht die Kommission, in dieser Hinsicht auch alternative, gemeinsame Konzepte zur effizienten Bewirtschaftung von Kassenbeständen zu überprüfen und Vorschläge zu erarbeiten, um die strukturellen Rahmenbedingungen hin zu einer effizienteren Bewirtschaftung von Kassenbeständen zu verändern; stellt jedoch auch fest, dass die Agenturen Zahlungen erhalten, nachdem die genehmigte Tätigkeit abgeschlossen und bezahlt worden ...[+++]

3. neemt er nota van dat veel agentschappen aanhoudend over aanzienlijke kasmiddelen beschikken; verzoekt de Commissie en de agentschappen zich te buigen over mogelijkheden om de voorraad kasgeld tot een verantwoord niveau terug te brengen; verzoekt de Commissie in dit opzicht ook na te denken over alternatieve gezamenlijke concepten voor een efficiënt beheer van kasmiddelen en met voorstellen ter zake te komen om de structurele omstandigheden waaronder de kasmiddelen worden beheerd zodanig te wijzigen dat dit beheer efficiënter verloopt; merkt echter ook op dat de agentschappen pas betalingen ontvangen nadat de goedgekeurde werkzaamh ...[+++]


1. ist sich vollkommen dessen bewusst, dass die Verhandlungen zum MFR 2014-2020 unter sehr schwierigen sozialen, wirtschaftlichen und finanziellen Rahmenbedingungen stattfinden, da die Mitgliedstaaten beträchtliche Anstrengungen unternehmen, um mit Blick auf die Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen und die Stabilität des Bankensektors und die Einheitswährung fiskalpolitische Anpassungen im Zusammenhang mit ihren nationalen Haushalten umzusetzen; besteht darauf, dass die Union nicht als Verursacher einer zusätzlichen fiskalischen Belastung der Steuerzahler angesehen werden kann; ist jedoch überzeugt, dass der EU-Haushalt ein Teil der ...[+++]

1. beseft terdege dat de onderhandelingen over het MFK 2014-2020 plaatsvinden tegen een zeer problematische sociale, economische en financiële achtergrond, waarbij de lidstaten aanzienlijke inspanningen verrichten om hun nationale begrotingen aan te passen met het oog op de duurzaamheid van de overheidsfinanciën en de stabiliteit van de bancaire sector en de gemeenschappelijke munt; is van mening dat de Unie niet gezien mag worden als bijkomende last voor de belastingbetalers; is er echter van overtuigd dat de begroting van de EU een deel van de oplossing is om Europa de kans te geven zich aan de huidige crisis te ontworstelen, door investeringen in groei en banen te stimuleren en de lidstaten in staat te stellen de huidige ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insbesondere ist die Schaffung der Rahmenbedingungen für eine erhöhte Anpassungsfähigkeit und den strukturellen Wandel eine wesentliche Voraussetzung dafür, dass die Wettbewerbsfähigkeit des Verarbeitenden Gewerbes in der EU sichergestellt werden kann, insbesondere angesichts des zunehmend starken Wettbewerbsdrucks aus China und den aufstrebenden asiatischen Volkswirtschaften.

Het is in het bijzonder noodzakelijk dat de voorwaarden worden geschapen voor een groter aanpassingsvermogen en structurele veranderingen, zodat het concurrentievermogen van de EU-industrie behouden blijft, met name ten aanzien van de steeds grotere concurrentie uit China en de opkomende Aziatische economieën.


Insbesondere ist die Schaffung der Rahmenbedingungen für eine erhöhte Anpassungsfähigkeit und den strukturellen Wandel eine wesentliche Voraussetzung dafür, dass die Wettbewerbsfähigkeit des Verarbeitenden Gewerbes in der EU sichergestellt werden kann, insbesondere angesichts des zunehmend starken Wettbewerbsdrucks aus China und den aufstrebenden asiatischen Volkswirtschaften.

Het is in het bijzonder noodzakelijk dat de voorwaarden worden geschapen voor een groter aanpassingsvermogen en structurele veranderingen, zodat het concurrentievermogen van de EU-industrie behouden blijft, met name ten aanzien van de steeds grotere concurrentie uit China en de opkomende Aziatische economieën.


8. fordert die Kommission auf, mögliche Einkommensströme detailliert auszuarbeiten und die dafür notwendigen rechtlichen und strukturellen Rahmenbedingungen zu quantifizieren;

8. dringt bij de Commissie aan op een gedetailleerd onderzoek naar de mogelijke inkomensstromen en op kwantificering van de daarvoor vereiste structurele kadervoorwaarden op juridisch gebied;


Solche Aktivitäten verschieben sich zusehens in die USA, um die dort günstigeren regulatorischen, strukturellen und finanziellen Rahmenbedingungen sowie das Vorhandensein von Fachkräften auszunutzen.

Bedrijven verhuizen deze activiteiten steeds vaker naar de VS omdat ze daar profijt kunnen trekken van gunstiger regelgevende, structurele of financiële omstandigheden en een beroep kunnen doen op geschoolde arbeidskrachten.


Zur Erleichterung der Arbeiten gab die Gruppe auch Rahmenbedingungen vor: Unternehmenspolitik, Praktiken und Leistung in Bezug auf Beschäftigung und Arbeitsbedingungen, insbesondere Antizipation des strukturellen Wandels, Kommunikation, Arbeitnehmermitbestimmung und sozialer Dialog, allgemeine und berufliche Bildung, Arbeitsschutz und Chancengleichheit.

De groep stelde voor de verslagen volgens een vast patroon rond de thema's werkgelegenheid en arbeidsomstandigheden op te stellen met bijzondere aandacht voor de volgende onderwerpen: het anticiperen op structurele veranderingen, communicatie, werknemersparticipatie, sociale dialoog, onderwijs en opleiding, de gezondheid en veiligheid van werknemers en gelijke kansen.


Zur Erleichterung der Arbeiten gab die Gruppe auch Rahmenbedingungen vor: Unternehmenspolitik, Praktiken und Leistung in Bezug auf Beschäftigung und Arbeitsbedingungen, insbesondere Antizipation des strukturellen Wandels, Kommunikation, Arbeitnehmermitbestimmung und sozialer Dialog, allgemeine und berufliche Bildung, Arbeitsschutz und Chancengleichheit.

De groep stelde voor de verslagen volgens een vast patroon rond de thema's werkgelegenheid en arbeidsomstandigheden op te stellen met bijzondere aandacht voor de volgende onderwerpen: het anticiperen op structurele veranderingen, communicatie, werknemersparticipatie, sociale dialoog, onderwijs en opleiding, de gezondheid en veiligheid van werknemers en gelijke kansen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strukturellen rahmenbedingungen' ->

Date index: 2025-05-02
w