Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer
Mittel einer besonderen Haushaltslinie
Mittels einer Zivilklage

Vertaling van "stromerzeugung mittels einer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe | Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer

dekking van een uitgave door middel van een bepaalde belasting


mittels einer Zivilklage

civielrechtelijk(afdoen) | civiliter(afdoen)


Mittel einer besonderen Haushaltslinie

kredieten van een speciaal begrotingsonderdeel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
45. Die im Ausgangsverfahren in Rede stehende Anlage lässt im Sinne von Art. 2 Buchst. a und b der Richtlinie 2001/77 die Stromerzeugung mittels einer solchen erneuerbaren Energiequelle, im vorliegenden Fall Biomasse auf Holzbasis, zu und stellt dabei zugleich auch eine Anlage für Kraft-Wärme-Kopplung im Sinne von Art. 3 Buchst. l der Richtlinie 2004/8 dar.

45. De installatie die in het hoofdgeding aan de orde is, biedt niet alleen de mogelijkheid om elektriciteit te produceren uit een dergelijke hernieuwbare energiebron in de zin van artikel 2, sub a en b, van richtlijn 2001/77, in casu uit biomassa op basis van hout, maar vormt ook een warmtekrachtkoppelingseenheid in de zin van artikel 3, sub l, van richtlijn 2004/8.


80. Nach alledem ist davon auszugehen, dass unter Berücksichtigung u.a. der Ziele der Richtlinien 2001/77 und 2004/8 sowie der Ziele der Union im Umweltbereich, des weiten Ermessens, das den Mitgliedstaaten durch diese Richtlinien für den Erlass und die Durchführung von Förderregelungen zur Begünstigung der Kraft-Wärme-Kopplung und der Stromerzeugung mittels erneuerbarer Energiequellen eingeräumt worden ist, und der spezifischen Eigenschaften der verschiedenen Biomassekategorien, die bei der Kraft-Wärme-Kopplung verwendet werden können, diese Kategorien im Kontext solcher Förderregelungen für die ...[+++]

80. Gelet op het voorgaande - met name op de door de richtlijnen 2001/77 en 2004/8 nagestreefde doelstellingen en de doelstellingen van de Unie op milieugebied, de ruime beoordelingsmarge waarover de lidstaten krachtens deze richtlijnen beschikken bij de vaststelling en de uitvoering van de steunregelingen ter bevordering van warmtekrachtkoppeling en de productie van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen, en de specifieke kenmerken van deze verschillende soorten biomassa - moet worden vastgesteld dat de verschillende soorten biomassa die voor warmtekrachtkoppeling kunnen worden gebruikt, zich in het kader van deze steunregelingen niet in een vergelijkbare situatie bevinden ...[+++]


Art. 19bis - § 1. Ab dem Inkrafttreten des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 20. Februar 2014 zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. November 2006 über die Förderung des mittels erneuerbarer Energiequellen oder Kraft/Wärme-Kopplung erzeugten Stroms fallen die mittels photovoltaischer Solarzellen funktionierenden Anlagen zur Stromerzeugung mit einer Leistung bis zu 10 kW unter das in Artikel 37, § 2 des Dekret genannte und gemäß Artikel 41bis des Dekrets organisie ...[+++]

Art. 19 bis. § 1. Vanaf de datum van inwerkingtreding van het besluit van de Waalse Regering van 20 februari 2014 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen en uit warmtekrachtkoppeling komen de elektriciteitsproductie-installaties d.m.v. fotovoltaïsche zonnepanelen met een vermogen van 10 kW of lager in aanmerking voor het productiesteunsysteem bedoeld in artikel 37, § 2, van het decreet en georganiseerd bij artikel 41bis van het decreet, overeenkomstig de modaliteiten en voorwaarden nader bepaald in dit artikel.


Diese Höchstanzahl von mittels photovoltaischer Solarzellen funktionierenden Anlagen zur Stromerzeugung mit einer Leistung bis zu 10 kW wird unter die Betreiber von Verteilernetzen aufgeteilt, nach von der CWaPE bestimmten Modalitäten, die spätestens zum 1. März 2014 veröffentlicht werden.

Dat maximumaantal installaties voor de elektriciteitsproductie uit fotovoltaïsche zonnepanelen met een vermogen van 10 kW of lager wordt verdeeld tussen de distributienetbeheerders volgens de modaliteiten nader bepaald door de CWaPE en bekendgemaakt tegen uiterlijk 1 maart 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" Art. 41bis - § 1. Nach Begutachtung durch die CWaPE bestimmt die Regierung die Bedingungen, die Modalitäten sowie das Verfahren für die Gewährung der Produktionsunterstüzung für mittels photovoltaischer Solarzellen funktionierende Anlagen zur Stromerzeugung mit einer Leistung bis zu 10 kW aufgrund Artikel 37, § 2 vorliegenden Dekrets.

« Art. 41 bis. § 1. Na advies van de « CWaPE » bepaalt de Regering de voorwaarden, modaliteiten en procedure tot toekenning van de productiesteunregeling aan de installaties voor de productie van elektriciteit d.m.v. fotovoltaïsche zonnepanelen met een vermogen van 10 kWc of minder op basis van artikel 37, § 2, van dit decreet.


51. weist darauf hin, dass alle bisherigen Stromausfälle die Folge von Betriebsstörungen und nicht von Kapazitätsengpässen waren; weist darauf hin, dass Investoren in der Europäischen Union aufgrund der schlechten Konjunkturlage, hoher Erdgaspreise und des steigenden Anteils von Strom aus erneuerbaren Energiequellen, dessen Erzeugung Schwankungen unterliegt, erheblicher Unsicherheit bei der Entwicklung flexibler Stromerzeugungskapazitäten ausgesetzt sind; fordert die Kommission auf, mittels einer harmonisierte ...[+++]

51. merkt op dat alle stroomonderbrekingen tot nog toe het gevolg waren van operationele fouten en niet van een gebrek aan capaciteit; onderkent dat als gevolg van de economische recessie, hoge aardgasprijzen en het stijgende aandeel fluctuerende hernieuwbare elektriciteitsbronnen, investeerders in de EU met grote onzekerheid te kampen hebben bij de ontwikkeling van flexibele elektriciteitsopwekkingscapaciteit; verzoekt de Commissie om op basis van een geharmoniseerde methodologie een integrale analyse te maken van de toereikendheid van de elektriciteitsopwekking en om aan te geven hoe de flexibiliteit kan worden vergroot en tegelijker ...[+++]


51. weist darauf hin, dass alle bisherigen Stromausfälle die Folge von Betriebsstörungen und nicht von Kapazitätsengpässen waren; weist darauf hin, dass Investoren in der Europäischen Union aufgrund der schlechten Konjunkturlage, hoher Erdgaspreise und des steigenden Anteils von Strom aus erneuerbaren Energiequellen, dessen Erzeugung Schwankungen unterliegt, erheblicher Unsicherheit bei der Entwicklung flexibler Stromerzeugungskapazitäten ausgesetzt sind; fordert die Kommission auf, mittels einer harmonisierte ...[+++]

51. merkt op dat alle stroomonderbrekingen tot nog toe het gevolg waren van operationele fouten en niet van een gebrek aan capaciteit; onderkent dat als gevolg van de economische recessie, hoge aardgasprijzen en het stijgende aandeel fluctuerende hernieuwbare elektriciteitsbronnen, investeerders in de EU met grote onzekerheid te kampen hebben bij de ontwikkeling van flexibele elektriciteitsopwekkingscapaciteit; verzoekt de Commissie om op basis van een geharmoniseerde methodologie een integrale analyse te maken van de toereikendheid van de elektriciteitsopwekking en om aan te geven hoe de flexibiliteit kan worden vergroot en tegelijker ...[+++]


3. weist erneut darauf hin, dass die erfolgreiche Stromerzeugung in kleinstem Maßstab von zahlreichen unterschiedlichen Faktoren abhängt, unter anderem von einem reibungslos funktionierenden EU-Energiebinnenmarkt, der technischen Entwicklung von Kleinstanlagen, der Einführung einer intelligenten Energieinfrastruktur, insbesondere auf Verteilungsebene, sowie von wirksamen kurz-, mittel- und langfristigen Strategien und Förderprogram ...[+++]

3. herinnert eraan dat de doorbraak van micro-opwekking afhangt van tal van verschillende factoren, zoals een goed functionerende Europese interne energiemarkt, de technische ontwikkeling van micro-opwekkingseenheden, de totstandbrenging van intelligente energie-infrastructuur, met name voor de distributie, en doeltreffend beleid voor de korte, middellange en lange termijn, met steunregelingen om micro-opwekking op Europees, nationaal en regionaal niveau te stimuleren;


3. weist erneut darauf hin, dass die erfolgreiche Stromerzeugung in kleinstem Maßstab von zahlreichen unterschiedlichen Faktoren abhängt, unter anderem von einem reibungslos funktionierenden EU-Energiebinnenmarkt, der technischen Entwicklung von Kleinstanlagen, der Einführung einer intelligenten Energieinfrastruktur, insbesondere auf Verteilungsebene, sowie von wirksamen kurz-, mittel- und langfristigen Strategien und Förderprogram ...[+++]

3. herinnert eraan dat de doorbraak van micro-opwekking afhangt van tal van verschillende factoren, zoals een goed functionerende Europese interne energiemarkt, de technische ontwikkeling van micro-opwekkingseenheden, de totstandbrenging van intelligente energie-infrastructuur, met name voor de distributie, en doeltreffend beleid voor de korte, middellange en lange termijn, met steunregelingen om micro-opwekking op Europees, nationaal en regionaal niveau te stimuleren;


Die Stromerzeugung mittels Solarthermie – einer der vielversprechendsten erneuerbaren Energiequellen – ist jedoch in der Liste der Sektoren, die von dem Paket profitieren sollen, nicht enthalten.

Desondanks is elektriciteit uit zonnewarmte (STE) - een van de meest veelbelovende bronnen van duurzame energie - niet opgenomen in de lijst van sectoren die hiervan zullen profiteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stromerzeugung mittels einer' ->

Date index: 2021-01-14
w