Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsplatzverlust
COST 507
Herabsetzung oder Streichung des Nachnahmebetrags
Minderung oder Streichung des Nachnahmebetrags
Personalabbau
Stellenabbau
Streichung von Arbeitsplätzen
Streichung wegen Wegzug in eine andere Gemeinde
Streichung wegen Wegzug ins Ausland
Verringerung der Belegschaft
Wegfall von Arbeitsplätzen

Vertaling van "streichung des entsprechenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Herabsetzung oder Streichung des Nachnahmebetrags | Minderung oder Streichung des Nachnahmebetrags

ontheffing of vermindering van het verrekenbedrag


damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


Verwaltungsausschuß COST 507 Festlegung einer auf den Grundsätzen der Thermodynamik beruhenden Methodik und Einrichtung einer entsprechenden Datenbank für die Entwicklung neuer Leichtlegierungen | COST 507 [Abbr.]

Comité van beheer Cost 507 Definitie van een thermodynamische methodologie en opzetten van een gegevensbank voor de ontwikkeling van nieuwe lichte legeringen | COST 507 [Abbr.]


Anspruch auf dieselbe Zeitnische in der nächsten entsprechenden Saison

recht op dezelfde slot in het volgende overeenkomstige seizoen


Streichung wegen Wegzug in eine andere Gemeinde

afvoering naar een andere gemeente


Stellenabbau [ Arbeitsplatzverlust | Personalabbau | Streichung von Arbeitsplätzen | Verringerung der Belegschaft | Wegfall von Arbeitsplätzen ]

afschaffing van arbeidsplaatsen [ opheffing van arbeidsplaatsen | personeelsinkrimping ]


Streichung wegen Wegzug ins Ausland

schrapping voor het buitenland
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3 - Sobald der Inhaber der Stelle des Dienstgrades "Dienstleitender Informatiker" einen anderen Dienstgrad einnimmt, den Dienst endgültig verlässt oder in den Ruhestand versetzt wird, erfolgt die Streichung des entsprechenden Dienstgrades aus dem Stellenplan.

Art. 3 - Zodra de houder van de betrekking van de graad "Informaticus-hoofd van dienst" een andere graad bekleedt, de dienst definitief verlaat of met pensioen gaat, wordt die graad in de personeelsformatie geschrapt.


Sie beabsichtigt, in einem zweiten Schritt, die Streichung der entsprechenden Bestimmungen aus der Richtlinie 98/83/EG vorzuschlagen.

De Commissie is voornemens in een tweede fase de ter zake geldende bepalingen van Richtlijn 98/83/EG in te trekken.


(3) Unbeschadet der möglichen Auswirkung von Unregelmäßigkeiten, die bei laufenden Kontrollen festgestellt werden, gilt die Streichung aus dem entsprechenden Verzeichnis für die Zukunft, d. h. für nach dem Datum der Streichung ausgestellte Erklärungen zum Ursprung.

3. Onverminderd de gevolgen van onregelmatigheden die bij controles kunnen worden aangetroffen, heeft de schrapping uit het register van geregistreerde exporteurs slechts gevolgen voor de toekomst, dat wil zeggen ten aanzien van verklaringen die na de datum van schrapping bij de douane van de lidstaat van invoer worden aangeboden.


Die Niederlande haben die Streichung von zwei Berufen beantragt: „Deckoffizier in der Küstenschifffahrt (mit Ergänzung) (stuurman kleine handelsvaart (met aanvulling))“ und „diplomierter Maschinenwachdienstkundiger (diploma motordrijver)“ sowie die entsprechenden Beschreibungen der Ausbildungsgänge sollen aus Anhang II Nummer 3 Buchstabe a der Richtlinie 2005/36/EG gestrichen werden.

Nederland heeft gevraagd twee beroepen, namelijk „stuurman kleine handelsvaart (met aanvulling)” en „diploma motordrijver”, alsook de bijbehorende beschrijving van de opleiding uit punt 3, onder a), van bijlage II bij Richtlijn 2005/36/EG te schrappen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Definition eines ordnungsgemäß ausgefüllten Antrags: Ein Antrag auf Genehmigung der Verbringung von radioaktiven Abfällen oder abgebrannten Brennelementen gilt als den Anforderungen der Richtlinie 2006/117/Euratom gemäß ausgefüllt, wenn — bei Verbringungen radioaktiver Abfälle — in jeder Rubrik des Abschnitts A-1 oder — bei Verbringungen abgebrannter Brennelemente — in jeder Rubrik des Abschnitts B-1 die geforderten Angaben gemacht wurden, entweder durch Ankreuzen des entsprechenden Feldes, durch Streichung der nicht zutreffenden Option oder durch Eins ...[+++]

Omschrijving van een naar behoren ingevulde aanvraag: een aanvraag voor vergunning voor de overbrenging van radioactieve afvalstoffen of verbruikte splijtstof is naar behoren ingevuld overeenkomstig Richtlijn 2006/117/Euratom, wanneer — in het geval van de overbrenging van radioactieve afvalstoffen — ieder item van deel A-1, of — in het geval van de overbrenging van verbruikte splijtstof — ieder item van deel B-1 de vereiste informatie bevat, meer bepaald door het aanvinken van het relevante vakje, het schrappen van de niet-toepasselijke optie of het invullen van de relevante gegevens en waarden.


Der Hinweis auf Aufstellungen durch die Mitgliedsstaaten zur Richtlinie und ihren Umsetzungsmassnahmen erscheint im Hinblick auf die Streichung der entsprechenden Passage in Artikel 15 sinnvoll.

Gezien de schrapping van de dienovereenkomstige passage in artikel 15 lijkt de verwijzing naar de door de lidstaten op te stellen tabellen omtrent de richtlijn en de desbetreffende omzettingsmaatregelen.


Ergibt sich aus der Streichung der entsprechenden Passage in Artikel 9 Absatz 1.

Spreekt van zelf na de schrapping van 4 woorden in artikel 9, lid 1.


Nummer 7. 2 a (neu) ist die Folge der Streichung der entsprechenden Wörter im Änderungsantrag 33.

Punt 7. 2 bis (nieuw) is de consequentie van de schrapping van de corresponderende woorden in amendement 33.


unterstreicht die zunehmende Bedeutung der GASP; fordert Transparenz und ein gemeinsames Vorgehen der Organe bei den Haushaltsgrundsätzen (Streichung) auf der Grundlage von Artikel 28 des Vertrags; nimmt die Vorschrift dieses Artikels zur Kenntnis, dass Ausgaben aufgrund von Maßnahmen mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen gemeinsam von den Mitgliedstaaten und dem Gemeinschaftshaushalt getragen werden sollten, und betont die Notwendigkeit einer angemessenen parlamentarischen Kontrolle der sich entwickelnden Europäis ...[+++]

benadrukt het toenemende belang van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB); vraagt om transparantie en een gemeenschappelijke aanpak door de instellingen met betrekking tot de begrotingsbeginselen op basis van artikel 28 van het Verdrag; wijst erop dat dit artikel bepaalt dat beleidsuitgaven die voortvloeien uit operaties die gevolgen hebben op militair en defensiegebied door de lidstaten en de EU-begroting samen moeten worden gefinancierd en benadrukt de noodzaak van een deugdelijke parlementaire controle op het voortdurend in ontwikkeling zijnde Europees veiligheids- en defensiebeleid; benadrukt dat het Parlem ...[+++]


Nach den Bestimmungen der allgemeinen Strukturfondsverordnung für den Programmplanungszeitraum 2000-2006 obliegt es den Mitgliedstaaten, die individuellen und systematischen Unregelmäßigkeiten entsprechenden Finanzkorrekturen durch vollständige oder teilweise Streichung der Gemeinschaftsbeteiligung vorzunehmen.

Op grond van de algemene verordening Structuurfondsen voor de programmeringsperiode 2000-2006 moeten de lidstaten met eenmalige of systematische onregelmatigheden verband houdende financiële correcties verrichten door de communautaire bijdrage volledig of gedeeltelijk in te trekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'streichung des entsprechenden' ->

Date index: 2023-08-22
w