Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mittels Durchstreichung kennzeichnen
Oberflächen bemalen
Oberflächen lackieren
Oberflächen streichen
Schiffsdecks streichen
Streichen
Streichen mit der Bürste
Streichen mit der Luftrakel

Traduction de «streichen ihren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Streichen mit der Bürste | Streichen mit der Luftrakel

strijken met de luchtrakel




mittels Durchstreichung kennzeichnen | streichen

schrappen


Oberflächen bemalen | Oberflächen lackieren | Oberflächen streichen

oppervlakken schilderen




Archivbenutzer/Archivbenutzerinnen bei ihren Recherchen helfen

archiefgebruikers helpen met hun vragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach Auffassung der Kommission sind diese Erklärungen nicht gültig; die betreffenden Mitgliedstaaten sollten daher die Zeitbegrenzung unverzüglich aus ihren bestehenden oder vorgeschlagenen Umsetzungsvorschriften streichen.

De Commissie is van mening dat deze verklaringen niet geldig zijn en dat deze lidstaten de tijdslimiet onmiddellijk uit hun bestaande of voorgestelde omzettingswetgeving moeten schrappen.


Allerdings heben einige (A, B, I, NL) hervor, dass ein Zeitraum für das Verfahren für den Informationsaustausch bestimmt werden muss, der allen Mitgliedstaaten die Möglichkeit bietet, die betreffenden Personen aus ihren Wählerverzeichnissen zu streichen.

Sommige lidstaten (A, B, I. NL) vinden echter wel dat er een periode moet worden vastgesteld voor de uitwisseling van de gegevens, zodat alle lidstaten voldoende tijd hebben om de betrokkenen van hun kiezerslijst te schrappen.


5. stellt fest, dass es vielen Industriegebieten gelungen ist, so genannte „grüne“ Arbeitsplätze zu schaffen, indem in nachhaltigen Branchen tätige Großunternehmen finanzielle Anreize erhalten haben, ihren Betrieb zu verlagern oder den Standort zu erhalten; fordert die Kommission nachdrücklich auf, den örtlichen Behörden nach wie vor zu gestatten, Großunternehmen staatliche Beihilfen zu gewähren, und diese Option in den Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung für den Zeitraum 2014-2020 nicht zu streichen;

5. merkt op dat tal van industriegebieden erin zijn geslaagd groene banen te scheppen door grote bedrijven in duurzame sectoren financiële stimulansen te bieden om zich te verplaatsen of in hun gebied te blijven; dringt er bij de Commissie op aan lokale overheden te blijven toestaan staatssteun aan grote bedrijven te verlenen en deze mogelijkheid te handhaven in de richtsnoeren voor regionale steunmaatregelen voor 2014-2020;


Die Mitgliedstaaten können nach ordnungsgemäßer Unterrichtung der Kommission beschließen, andere Arten von Einrichtungen als die in Unterabsatz 2 aufgeführten in ihr Verzeichnis der beihilfefähigen Einrichtungen aufzunehmen oder daraus zu streichen, wobei sie objektive und nicht diskriminierende Gründe für ihren Beschluss anzugeben haben.

Nadat zij de Commissie hiervan in kennis hebben gesteld, kunnen de lidstaten besluiten om andere organisaties toe te voegen aan of te schrappen van hun lijst van in aanmerking komende organisaties, dan die genoemd staan in de tweede alinea, en geven zij daarvoor een objectieve en niet-discriminerende motivering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten können nach ordnungsgemäßer Unterrichtung der Kommission beschließen, andere Arten von Einrichtungen als die in Unterabsatz 2 aufgeführten in ihr Verzeichnis der beihilfefähigen Einrichtungen aufzunehmen oder daraus zu streichen, wobei sie objektive und nicht diskriminierende Gründe für ihren Beschluss anzugeben haben.

Nadat zij de Commissie hiervan in kennis hebben gesteld, kunnen de lidstaten besluiten om andere organisaties toe te voegen aan of te schrappen van hun lijst van in aanmerking komende organisaties, dan die genoemd staan in de tweede alinea, en geven zij daarvoor een objectieve en niet-discriminerende motivering.


55. stimmt mit den Empfehlungen von FAO, IFAD, IWF, OECD, UNCTAD, WEP, Weltbank, WTO, IFPRI und der HLTF der Vereinten Nationen an die G20 überein, wonach die Staaten Bestimmungen in ihren jeweiligen einzelstaatlichen Rechtsvorschriften streichen sollten, durch die die Produktion oder der Verbrauch von Biokraftstoffen subventioniert oder vorgeschrieben wird, zumindest solange, bis sichergestellt ist, dass diese nicht im Wettstreit mit Nahrungsmittelerzeugung, Artenvielfalt und Klimaschutz stehen;

55. stemt in met de aanbevelingen van de FAO, het IFAD, het IMF, de OESO, de UNCTAD, het WFP, de Wereldbank, de WTO, het IFPRI en de HLTF van de VN aan de G20 om in het huidige nationale beleid bepalingen af te schaffen waarmee de productie of consumptie van biobrandstoffen wordt gesubsidieerd of toegestaan, althans totdat er garanties zijn dat er een einde komt aan de concurrentie met voedselproductie, biodiversiteit en klimaatbescherming;


54. stimmt mit den Empfehlungen von FAO, IFAD, IWF, OECD, UNCTAD, WEP, Weltbank, WTO, IFPRI und der HLTF der Vereinten Nationen an die G20 überein, wonach die Staaten Bestimmungen in ihren jeweiligen einzelstaatlichen Rechtsvorschriften streichen sollten, durch die die Produktion oder der Verbrauch von Biokraftstoffen subventioniert oder vorgeschrieben wird, zumindest solange, bis sichergestellt ist, dass diese nicht im Wettstreit mit Nahrungsmittelerzeugung, Artenvielfalt und Klimaschutz stehen;

54. stemt in met de aanbevelingen van de FAO, het IFAD, het IMF, de OESO, de UNCTAD, het WFP, de Wereldbank, de WTO, het IFPRI en de HLTF van de VN aan de G20 om in het huidige nationale beleid bepalingen af te schaffen waarmee de productie of consumptie van biobrandstoffen wordt gesubsidieerd of toegestaan, althans totdat er garanties zijn dat er een einde komt aan de concurrentie met voedselproductie, biodiversiteit en klimaatbescherming;


k)Wenn aus der Muster-Veterinärbescheinigung hervorgeht, dass bestimmte Teile gegebenenfalls zu streichen sind, kann der/die Bescheinigungsbefugte nichtzutreffende Passagen durchstreichen, mit seinen/ihren Initialen versehen und stempeln, oder die entsprechenden Passagen werden vollständig aus der Veterinärbescheinigung entfernt.

k)Indien in het modelcertificaat staat dat een verklaring in bepaalde gevallen kan worden doorgehaald, houdt dit in dat niet ter zake doende verklaringen mogen worden doorgehaald, met paraaf en stempel van de certificerende ambtenaar, of helemaal uit het certificaat mogen worden weggelaten.


Wenn aus der Muster-Veterinärbescheinigung hervorgeht, dass bestimmte Teile gegebenenfalls zu streichen sind, kann der/die Bescheinigungsbefugte nichtzutreffende Passagen durchstreichen, mit seinen/ihren Initialen versehen und stempeln, oder die entsprechenden Passagen werden vollständig aus der Veterinärbescheinigung entfernt.

Indien in het modelcertificaat staat dat een verklaring in bepaalde gevallen kan worden doorgehaald, houdt dit in dat niet terzake doende verklaringen mogen worden doorgehaald, met paraaf en stempel van de certificerende ambtenaar, of helemaal uit het certificaat mogen worden weggelaten.


Eine Vertragspartei kann jederzeit nach schriftlicher Notifikation an das Sekretariat ihren Namen aus dem DDT-Register streichen lassen.

Een partij kan zich te allen tijde door middel van een schriftelijke kennisgeving aan het Secretariaat terugtrekken uit het DDT-register.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'streichen ihren' ->

Date index: 2023-05-11
w