Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Oberflächen bemalen
Oberflächen lackieren
Oberflächen streichen
Schiffsdecks streichen
Streichen
Streichen mit der Bürste
Streichen mit der Luftrakel

Vertaling van "streichen dabei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Streichen mit der Bürste | Streichen mit der Luftrakel

strijken met de luchtrakel


Personen dabei helfen, sich an Körperbehinderungen zu gewöhnen

individuen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke handicap | personen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke beperking


Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Massnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst




Oberflächen bemalen | Oberflächen lackieren | Oberflächen streichen

oppervlakken schilderen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Erfüllt ein EBA-begünstigtes Land die Voraussetzungen des Absatzes 1 des vorliegenden Artikels nicht mehr, so ist die Kommission befugt, delegierte Rechtsakte nach Artikel 36 zur Änderung des Anhangs IV zu erlassen, um das Land von der Liste der EBA-begünstigten Länder zu streichen; dabei gilt eine Übergangsfrist von drei Jahren ab dem Zeitpunkt des Inkrafttretens des delegierten Rechtsakts.

Wanneer een EBA-begunstigd land niet langer aan de in lid 1 van dit artikel bedoelde voorwaarden voldoet, wordt de Commissie overeenkomstig artikel 36 gemachtigd een gedelegeerde handeling vast te stellen en bijlage IV te wijzigen om dit land van de lijst van EBA-begunstigde landen te schrappen na een overgangsperiode van drie jaar vanaf de datum waarop de gedelegeerde handeling in werking is getreden.


Erfüllt ein EBA-begünstigtes Land die Voraussetzungen des Absatzes 1 des vorliegenden Artikels nicht mehr, so ist die Kommission befugt, delegierte Rechtsakte nach Artikel 36 zur Änderung des Anhangs IV zu erlassen, um das Land von der Liste der EBA-begünstigten Länder zu streichen; dabei gilt eine Übergangsfrist von drei Jahren ab dem Zeitpunkt des Inkrafttretens des delegierten Rechtsakts.

Wanneer een EBA-begunstigd land niet langer aan de in lid 1 van dit artikel bedoelde voorwaarden voldoet, wordt de Commissie overeenkomstig artikel 36 gemachtigd een gedelegeerde handeling vast te stellen en bijlage IV te wijzigen om dit land van de lijst van EBA-begunstigde landen te schrappen na een overgangsperiode van drie jaar vanaf de datum waarop de gedelegeerde handeling in werking is getreden.


Sie streichen große Profite ein und gefährden dabei das Leben der Migranten.

De netwerken maken enorme winsten door het leven van migranten in de waagschaal te stellen.


Im Einklang mit den Erkenntnissen dieser Überprüfung und den Auswirkungen auf die Finanzstabilität legt die Kommission Legislativvorschläge gemäß Unterabsatz 1 vor, und kann dabei auch die Möglichkeit prüfen, Unterabsatz 2 zu streichen.

In het licht van de uitkomsten van dit onderzoek en van de gevolgen voor de financiële stabiliteit presenteert de Commissie wetgevingsvoorstellen overeenkomstig de eerste alinea, waarbij ook wordt bekeken of het mogelijk is de tweede alinea te schrappen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Einklang mit den Erkenntnissen dieser Überprüfung und den Auswirkungen auf die Finanzstabilität legt die Kommission Legislativvorschläge gemäß Unterabsatz 1 vor, und kann dabei auch die Möglichkeit prüfen, Unterabsatz 2 zu streichen.

In het licht van de uitkomsten van dit onderzoek en van de gevolgen voor de financiële stabiliteit presenteert de Commissie wetgevingsvoorstellen overeenkomstig de eerste alinea, waarbij ook wordt bekeken of het mogelijk is de tweede alinea te schrappen.


Erfüllt ein EBA-begünstigtes Land die Voraussetzungen des Absatzes 1 nicht mehr, so ist die Kommission befugt, delegierte Rechtsakte nach Artikel 36 zur Änderung des Anhangs IV zu erlassen, um das Land von der Liste der EBA-begünstigten Länder zu streichen; dabei gilt eine Übergangsfrist von drei Jahren ab Inkrafttreten des delegierten Rechtsaktes.

Wanneer een EBA-begunstigd land niet langer aan de in lid 1 bedoelde voorwaarden voldoet, wordt de Commissie overeenkomstig artikel 36 gemachtigd een gedelegeerde handeling vast te stellen en bijlage IV te wijzigen om dit land van de lijst van EBA-begunstigde landen te schrappen na een overgangsperiode van drie jaar vanaf de datum waarop de gedelegeerde handeling in werking is getreden.


Einer der wichtigsten Vorteile ist dabei, dass Banken diese Darlehen - beispielsweise KMU-Darlehen - und ihre Risiken aus ihrer Bilanz streichen und ihre Kreditvergabekapazitäten steigern können.

Een belangrijk voordeel van deze activiteiten is dat banken deze leningen, zoals leningen aan kmo’s, en de risico’s ervan uit hun balans kunnen halen en hun uitleencapaciteit kunnen vergroten.


– Frau Präsidentin, vor kurzem hat die irische Regierung beschlossen, das REPS-Programm für Landwirte zu streichen: Es handelt sich dabei um die Regelung zum Schutz der ländlichen Umwelt.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, de Ierse regering heeft onlangs besloten om de REPS-regeling voor boeren af te schaffen; dit is de Regeling bescherming plattelandsmilieu.


Mit dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates werden eine ganze Reihe von technischen bzw. sprachlichen Änderungen am ursprünglichen Wortlaut vorgenommen. Dabei geht es darum, verschiedene Unterlassungen auszugleichen, die Einheitlichkeit des Wortlauts der Texte nach einer stärker an dem neuen Komitologiebeschluss ausgerichteten Terminologie zu gewährleisten, die mittlerweile abgeänderten Rechtsakte einzufügen sowie verschiedene Rechtsakte, die zwischenzeitlich einzeln an die neuen Verfahren angepasst wurden, zu streichen.

In het gemeenschappelijk standpunt van de Raad wordt een reeks wijzigingen van technische of linguïstische aard in de oorspronkelijke tekst aangebracht. Deze zijn bedoeld om bepaalde lacunes aan te vullen, om de bewoordingen te harmoniseren volgens een terminologie die beter is afgestemd op het nieuwe "comitologie"-besluit, om inmiddels gewijzigde besluiten toe te voegen en een aantal besluiten te schrappen die in de tussentijds reeds afzonderlijk aan de nieuwe procedures zijn aangepast.


Die Kommission schlägt daher vor, die Verordnung neu zu fassen und dabei die nicht mehr relevanten Teile zu streichen und die übrigen Bestimmungen unter Berücksichtigung der bisherigen Erfahrungen mit der Arbeit der Beobachtungsstelle zu ändern.

Daarom stelt de Commissie voor de verordening te herschikken teneinde die onderdelen te verwijderen die niet meer relevant zijn, en andere te wijzigen in het licht van de ervaring met het functioneren van het Waarnemingscentrum tot dusverre.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'streichen dabei' ->

Date index: 2023-04-06
w