Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Im privaten Bereich vorgenommene Handlung

Vertaling van "straftat vorgenommen wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Handlung, die im privaten Bereich vorgenommen wird | im privaten Bereich vorgenommene Handlung

handeling in de particuliere sfeer


Zeitpunkt,zu dem ein Ereignis eintritt oder eine Handlung vorgenommen wird

ogenblik waarop een gebeurtenis of een handeling plaatsvindt


Frist,für deren Anfang der Zeitpunkt maßgebend ist,zu dem ein Ereignis eintritt oder eine Handlung vorgenommen wird

termijn die ingaat op het ogenblik waarop een gebeurtenis of een handeling plaatsvindt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maßnahmen wie die Dritteinziehung werden offenbar häufig gerichtlich angefochten.[69] Trotz positiver Rechtsprechung wird die Geldwäsche immer noch nicht als eigenständige Straftat verfolgt.[70] Nach Einschätzungen von Fachleuten wurden bisher unerwartet geringe Einziehungen vorgenommen.[71] Außerdem ist es für die Behörden schwierig, die entsprechenden Fortschritte zu überwachen, da keine umfassenden statistischen Angaben in diese ...[+++]

Begrippen als confiscatie door derden worden gretig aangevochten voor de rechtbank[69]. Ondanks de positieve jurisprudentie wordt het witwassen van geld nog steeds niet vervolgd als een op zichzelf staand misdrijf[70]. Volgens evaluaties door deskundigen ligt het aantal confiscaties lager dan verwacht[71]. Daarnaast ontbreekt uitgebreide statistische informatie op dit vlak, wat het voor de overheid moeilijk maakt om de vooruitgang te beoordelen.


5. fordert die Mitgliedstaaten, die dies noch nicht getan haben, auf, die Praktik der Genitalverstümmelung bei Mädchen und Frauen auf nationaler Ebene als Straftat einzustufen und diejenigen, die sie durchführen, bzw. diejenigen, die dafür verantwortlich sind, dass Kinder weiblichen Geschlechts und junge Mädchen in Nicht-EU-Länder verbracht werden, wo Genitalverstümmelung vorgenommen wird, verfolgt werden;

5. dringt er bij de lidstaten die dit nog niet gedaan hebben, op aan de praktijk van VGV op nationaal niveau strafbaar te maken en vervolging in te stellen tegen de personen die deze praktijk uitvoeren of die verantwoordelijk zijn voor het overbrengen van kinderen en jonge meisjes naar derde landen waar vervolgens VGV wordt uitgevoerd;


(4) Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass bei den in Absatz 3 genannten Personen eine Einschätzung der Gefahr, die sie darstellen, und des Risikos der Wiederholung einer Straftat nach den Artikeln 3 bis 7 vorgenommen wird mit dem Ziel, geeignete Interventionsprogramme oder -maßnahmen zu ermitteln.

4. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de in lid 3 bedoelde personen worden beoordeeld met betrekking tot het gevaar dat zij inhouden en de mogelijke risico's op herhaling van een van de in de artikelen 3 tot en met 7 genoemde strafbare feiten, teneinde passende interventieprogramma's of -maatregelen vast te stellen.


4. Jeder Mitgliedstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass bei den in Absatz 3 Buchstaben a und b genannten Personen eine Einschätzung der Gefahr, die sie darstellen, und des Risikos der Wiederholung einer Straftat nach den Artikeln 3 bis 7 vorgenommen wird mit dem Ziel, die für diese Personengruppe geeigneten Interventionsprogramme oder -maßnahmen zu ermitteln.

4. Elke lidstaat neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de in lid 3, onder a) en b), bedoelde personen worden beoordeeld met betrekking tot het gevaar dat zij inhouden en mogelijke risico's op herhaling van een van de in de artikelen 3 tot en met 7 genoemde strafbare feiten, teneinde passende interventieprogramma's of –maatregelen vast te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maßnahmen wie die Dritteinziehung werden offenbar häufig gerichtlich angefochten.[69] Trotz positiver Rechtsprechung wird die Geldwäsche immer noch nicht als eigenständige Straftat verfolgt.[70] Nach Einschätzungen von Fachleuten wurden bisher unerwartet geringe Einziehungen vorgenommen.[71] Außerdem ist es für die Behörden schwierig, die entsprechenden Fortschritte zu überwachen, da keine umfassenden statistischen Angaben in diese ...[+++]

Begrippen als confiscatie door derden worden gretig aangevochten voor de rechtbank[69]. Ondanks de positieve jurisprudentie wordt het witwassen van geld nog steeds niet vervolgd als een op zichzelf staand misdrijf[70]. Volgens evaluaties door deskundigen ligt het aantal confiscaties lager dan verwacht[71]. Daarnaast ontbreekt uitgebreide statistische informatie op dit vlak, wat het voor de overheid moeilijk maakt om de vooruitgang te beoordelen.


- In Polen erging am 27. April 2005 ein Urteil des Verfassungsgerichts; das Gericht verschob die Auswirkungen der teilweisen Aufhebung des Umsetzungsgesetzes bis zum 6. November 2006. Die notwendigen Änderungen wurden rechtzeitig vorgenommen; seit dem 7. November 2006 übergibt Polen eigene Staatsangehörige unter der Bedingung, dass die Straftat, wegen der um die Übergabe ersucht wird, außerhalb des polnischen Hoheitsgebiets begangen wurde und nach polnischem Recht ei ...[+++]

- in Polen heeft het Grondwettelijk Hof op 27 april 2005 over deze kwestie een arrest gewezen; het Hof heeft de gevolgen van de gedeeltelijke nietigverklaring van de omzettingswet opgeschort tot 6 november 2006. De wijzigingen zijn tijdig doorgevoerd en sinds 7 november 2006 levert Polen eigen onderdanen over, mits het strafbare feit waarvoor om overlevering wordt verzocht buiten Polen is gepleegd en naar Pools recht een strafbaar feit is; dit is echter nog steeds in strijd met het kaderbesluit;


7. fordert mit Nachdruck, daß in der neuen Richtlinie eine breite Definition des Begriffes "Straftat" vorgenommen wird, um gewaschenes Geld aus möglichst vielen Bereichen der Kriminalität zu erfassen; glaubt, daß ausreichende Ressourcen verfügbar gemacht werden müssen, um diese breiter gefaßte Begriffsbestimmung abzudecken, und daß der Rechtsrahmen hinreichend widerstandsfähig sein muß, um der Herausforderung zu begegnen;

7. dringt erop aan dat in de nieuwe richtlijn een ruime definitie van het begrip "misdrijf" wordt gegeven, opdat zoveel mogelijk terreinen van criminaliteit die aanleiding kunnen geven tot witwassen, daaronder vallen; is van mening dat voldoende middelen ter beschikking moeten worden gesteld om te kunnen beantwoorden aan deze ruimere definitie en dat het juridisch kader krachtig genoeg moet zijn om deze uitdaging het hoofd te kunnen bieden;




Anderen hebben gezocht naar : im privaten bereich vorgenommene handlung     straftat vorgenommen wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'straftat vorgenommen wird' ->

Date index: 2022-08-04
w