Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strafgerichtshofs nicht beeinträchtigen » (Allemand → Néerlandais) :

Jegliche Lösung, die die Anliegen der Vereinigten Staaten berücksichtigt, muss auf der Wahrung der Integrität des Römischen Statuts beruhen und darf die Arbeitsweise des Internationalen Strafgerichtshofs nicht beeinträchtigen.

Iedere oplossing die tevens rekening houdt met de bekommernis van de Verenigde Staten, moet gebaseerd zijn op bescherming van de integriteit van het statuut van Rome en mag geen obstakel vormen voor het functioneren van het Internationaal Strafhof.


Jegliche Lösung, die die Anliegen der Vereinigten Staaten berücksichtigt, muss auf der Wahrung der Integrität des Römischen Statuts beruhen und darf die Arbeitsweise des Internationalen Strafgerichtshofs nicht beeinträchtigen.

Iedere oplossing die tevens rekening houdt met de bekommernis van de Verenigde Staten, moet gebaseerd zijn op bescherming van de integriteit van het statuut van Rome en mag geen obstakel vormen voor het functioneren van het Internationaal Strafhof.


Die nachstehend aufgeführten Leitprinzipien beeinträchtigen nicht das Römische Statut des Internationalen Strafgerichtshofs und stellen im Einklang mit dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates zum Internationalen Strafgerichtshof die Einhaltung der Verpflichtungen der Vertragsstaaten nach dem Statut sicher, einschließlich der Verpflichtung der Vertragsstaaten nach Teil 9 des Römischen Statuts, uneingeschränkt mit dem Internationalen Strafgerichtshof bei seinen Ermittlungen und der strafrechtlichen Verfolgung von Straftaten, die der Gerich ...[+++]

De hieronder opgesomde leidende beginselen zullen de integriteit van het Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafhof handhaven en - overeenkomstig het gemeenschappelijk standpunt van de Raad betreffende het Internationaal Strafhof - de naleving van de verplichtingen van de staten die partij zijn bij het statuut waarborgen, waaronder de verplichting van de staten die partij zijn, op grond van deel 9 van het Statuut van Rome, om het Hof volledige samenwerking te verlenen bij zijn onderzoek naar en vervolging van misdrijven waarover het Hof rechtsmacht bezit.


(3) Die Anlaufstellen sind nicht verpflichtet, Informationen weiterzugeben, wenn dies laufende strafrechtliche Ermittlungen im ersuchten Mitgliedstaat oder beim Internationalen Strafgerichtshof stören könnte oder im Falle des Strafgerichtshofs eine Bezugnahme auf Artikel 72 seines Statuts rechtfertigen würde oder die Verteidigungsrechte einer Person beeinträchtigen könnte .

3. Een aanspreekpunt is niet verplicht informatie te verspreiden die een in de aangezochte lidstaat of bij het Internationaal Strafhof in uitvoering zijnd strafrechtelijk onderzoek kan schaden, of die in relatie tot het Strafhof een beroep op artikel 72 van het Statuut van het Strafhof zou rechtvaardigen of ten koste zou kunnen gaan van de rechten van de verdediging van een individu .


3. Die Anlaufstellen sind nicht verpflichtet, Informationen weiterzugeben, wenn dies laufende strafrechtliche Ermittlungen im ersuchten Mitgliedstaat oder beim Internationalen Strafgerichtshof stören könnte oder im Falle des Strafgerichtshofs eine Bezugnahme auf Artikel 72 seines Statuts rechtfertigen würde oder die Verteidigungsrechte einer Person beeinträchtigen könnte.

3. Een aanspreekpunt is niet verplicht informatie te verspreiden die een in de aangezochte lidstaat of bij het Internationaal Strafhof in uitvoering zijnd strafrechtelijk onderzoek kan schaden, of die in relatie tot het Strafhof een beroep op artikel 72 van het Statuut van het Strafhof zou rechtvaardigen of ten koste zou kunnen gaan van de rechten van de verdediging van een individu.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafgerichtshofs nicht beeinträchtigen' ->

Date index: 2023-05-31
w