Da die Dekrete der Französischen Gemeinschaft nur in dem in Artikel 127 § 2 der Verfassung festgelegten Gebiet Gesetzeskraft hätten, könnten sie keinen Anspruch darauf erheben, Tatsachen zu besteuern, die nicht völlig in diesem Gebiet gelegen seien bzw. - wie im vorliegenden Fall - überhaupt nicht darin gelegen seien.
Aangezien de decreten van de Franse Gemeenschap slechts kracht van wet hebben in het gebied dat bepaald is bij artikel 127, § 2, van de Grondwet, kunnen zij niet beweren feiten te belasten die niet volledig in dat gebied zijn gesitueerd, of, zoals te dezen, er zelfs helemaal niet zijn gesitueerd.