Ferner sind in der Übergangszeit in den Bestimmungsmitgliedstaaten der innergemeinschaftliche Erwerb, der
von steuerbefreiten Steuerpflichtigen oder von nichtsteuerpflichtigen juristischen Per
sonen in Höhe eines bestimmten Betrags getätigt wird, sowie bestimmte innergemeinschaftliche Versandgeschäfte und Lieferungen neuer Fahrzeuge, die an Privatpersonen
oder Einrichtungen, die steuerbefreit sind
oder nichtsteuerpflichtig sind, bewirkt werden, zu den Sätzen und Bedingungen
...[+++] dieser Staaten insofern zu besteuern, als die Behandlung dieser Umsätze ohne besondere Bestimmungen zu erheblichen Wettbewerbsverzerrungen zwischen den Mitgliedstaaten führen könnten.Overwegende dat gedurende de overgangsperiode eveneens i
n de Lid-Staten van bestemming belasting moet worden geheven, op basis van de tarieven en voorwaarden van die Lid-Staten, op de intracommunautaire verwervingen die voor een bepaald bedrag worden verrich
t door vrijgestelde belastingplichtigen of door niet-belastingplichtige rechtspersonen, alsmede op bepaalde intracommunautaire afstandsverkopen en leveringen van nieuwe vervoermiddelen die worden verricht voor particulieren of voor vrijgestelde of niet-belastingplich
tige licha ...[+++]men, voor zover deze handelingen, bij gebreke van bijzondere bepalingen, de concurrentie tussen de Lid-Staten ernstig zouden kunnen verstoren;