Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Steuer auf die Benutzung des öffentlichen Eigentums

Vertaling van "steuer benutzung des öffentlichen eigentums " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Steuer auf die Benutzung des öffentlichen Eigentums

belasting op het gebruik van het openbaar domein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 11. JANUAR 2018 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 28. November 2002 über die Gebühr für die Benutzung des öffentlichen Eigentums durch das Elektrizitätsnetz und des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 15. Juli 2010 über die Gebühr auf die Benutzung des öffentlichen Eigentums durch das Gasnetz

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 11 JANUARI 2018. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 28 november 2002 betreffende de retributie voor de bezetting van het openbaar domein door het elektriciteitsnet en het besluit van de Waalse Regering van 15 juli 2010 betreffende de bijdrage wegens gebruik van het openbaar domein door het gasnet


Artikel 1 - In Artikel 13 Absatz 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 28. November 2002 über die Gebühr für die Benutzung des öffentlichen Eigentums durch das Elektrizitätsnetz werden die Wörter "oder bei jeglichen anderen, von ihr bezeichneten juristischen Person" gestrichen.

Artikel 1. In artikel 13, tweede lid, van het besluit van de Waalse Regering van 28 november 2002 betreffende de retributie voor de bezetting van het openbaar domein door het elektriciteitsnet, worden de woorden "of iedere door haar aangewezen rechtspersoon" opgeheven.


Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 15. Juli 2010 über die Gebühr für die Benutzung des öffentlichen Eigentums durch das Gasnetz;

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 juli 2010 betreffende de bijdrage wegens gebruik van het openbaar domein door het gasnet;


Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 28. November 2002 über die Gebühr für die Benutzung des öffentlichen Eigentums durch das Elektrizitätsnetz;

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 28 november 2002 betreffende de retributie voor de bezetting van het openbaar domein door het elektriciteitsnet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2 - In Artikel 12 Absatz 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 15. Juli 2010 über die Gebühr für die Benutzung des öffentlichen Eigentums durch das Gasnetz werden die Wörter "oder jede andere, von ihr bezeichnete juristische Person" gestrichen.

Art. 2. In artikel 12, tweede lid, van het besluit van de Waalse Regering van 15 juli 2010 betreffende de bijdrage wegens gebruik van het openbaar domein door het gasnet, worden de woorden "of bij elke andere rechtspersoon die door hen aangewezen wordt" opgeheven.


Durch dieses Gesetz wird die Benutzung des öffentlichen Eigentums von der Zentralbehörde abhängig sein » (Parl. Dok., Kammer, 1964-1965, Nr. 899/1, S. 9).

Door onderhavige wet zal benuttiging van het openbaar domein afhankelijk zijn van een centrale overheid » (Parl. St., Kamer, 1964-1965, nr. 899/1, p. 9).


Aus den Vorarbeiten geht hervor, dass der Gesetzgeber mit dem Gasgesetz unter anderem der zuvor bestehenden Situation ein Ende bereiten wollte, die beinhaltete, dass die Unternehmen, die für ihre Gastransportanlagen das öffentliche Eigentum der Gemeinden, der Provinzen und des Staates zu benutzen wünschten, von all diesen Behörden vorher eine Genehmigung erhalten mussten: « Die bestehende Regelung über die Nutzung des öffentlichen Eigentums durch Gasleitungen verleiht den Behörden, von denen das öffentliche Eigent ...[+++]

Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever met de Gaswet, onder meer, een einde wilde maken aan de voorheen bestaande situatie die inhield dat de ondernemingen die voor hun gasvervoerinstallaties gebruik wensten te maken van het openbaar domein van de gemeenten, de provincies en de Staat, van elk van die overheden een voorafgaande toelating dienden te verkrijgen : « Het bestaande regime betreffende de benuttiging van het openbaar domein door gasvervoerinstallaties, geeft aan de overheden, van wie het openbaar domein afh ...[+++]


Die Tragweite dieser Zuständigkeitserteilung wurde während der Vorarbeiten wie folgt erläutert: « Es besteht nicht die Absicht, die Regionen mit den öffentlichen Arbeiten am kommunalen oder provinzialen Wegenetz zu beauftragen, sondern es ihnen zu ermöglichen, die Gesetzgebungen abzuändern oder zu vereinheitlichen, die die Rechtsstellung des Wegenetzes regeln (Begrenzung, Einstufung, Verwaltung, öffentliches Eigentum, Genehmigungen fü ...[+++]

De draagwijdte van die bevoegdheidstoewijzing werd tijdens de parlementaire voorbereiding als volgt verduidelijkt : « Het is niet de bedoeling de Gewesten te belasten met de openbare werken op de gemeentelijke of provinciale wegenis, maar wel om deze in de mogelijkheid te stellen om de wetgevingen te wijzigen of één te maken, die het statuut van de wegenis regelen (begrenzing, rangschikking, beheer, domanialiteit, vergunningen voor privé-gebruik, bestraffing van de inbreuken, enz.).


Aus der Formulierung von Artikel 98 § 2 Absatz 1 des Gesetzes vom 21. März 1991 ergibt sich, dass die Behörde (der das öffentliche Eigentum unterliegt) für das Recht zur Benutzung des öffentlichen Eigentums den Betreibern eines öffentlichen Telekommunikationsnetzes keine Steuer, Taxe oder Abgabe gleich welcher Art auferlegen dar ...[+++]

Uit de bewoordingen van artikel 98, § 2, eerste lid, van de wet van 21 maart 1991 blijkt dat de overheid (waarvan het openbaar domein afhangt) voor het gebruiksrecht van het openbaar domein geen belasting, taks of cijns, van welke aard ook, mag opleggen aan de operatoren van een openbaar telecommunicatienet.


In der Erwägung, dass der Artikel 20 des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts den Netzbetreibern eine jährliche Gebühr zugunsten der Gemeinden wegen der Benutzung des öffentlichen Eigentums durch das Elektrizitätsnetz auferlegt; dass dieser Artikel durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 28. November 2002 über die Gebühr für die Benutzung des ...[+++]

Overwegende dat artikel 20 van het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt de netbeheerders een jaarlijkse retributie oplegt ten gunste van de gemeenten wegens bezetting van het openbaar domein door het elektriciteitsnet; dat bedoeld artikel is uitgevoerd bij het besluit van 28 november 2002 betreffende de retributie voor de bezetting van het openbaar domein door het elektriciteitsnet;




Anderen hebben gezocht naar : steuer benutzung des öffentlichen eigentums     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steuer benutzung des öffentlichen eigentums' ->

Date index: 2020-12-20
w