Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jenes Zeugnis abnehmen
Sich auf jenes Zeugnis berufen

Vertaling van "stets all jene " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
jenes Zeugnis abnehmen

een getuige horen | een getuige ondervragen


Protokoll erstellt aufgrund von Artikel 43 Absatz 1 des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts (Europol-Übereinkommen) zur Änderung von Artikel 2 und des Anhangs jenes des Übereinkommens

Protocol opgesteld op grond van artikel 43, lid 1, van de Overeenkomst tot oprichting van een Europese Politiedienst (Europol-overeenkomst), tot wijziging van artikel 2 en de bijlage bij die overeenkomst


sich auf jenes Zeugnis berufen

de getuigenis van iemand inroepen | zich op iemand/erop beroepen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selbstverständlich kann die Kommission im Rahmen ihrer Jährlichen Strategieplanung diese oder jene politische Priorität stärker akzentuieren und dies im Haushaltsvorentwurf zum Ausdruck bringen, allerdings liegt die letzte Entscheidung über die Ressourcenzuteilung stets bei der Haushaltsbehörde.

Vanzelfsprekend kan de Commissie in het kader van haar jaarlijkse beleidsstrategie besluiten een bepaalde politieke prioriteit centraal te stellen en dat vervolgens in begrotingstermen vertalen in het voorontwerp van begroting, maar de eindverantwoordelijkheid voor de toewijzing van de middelen ligt bij de begrotingsautoriteit.


empfiehlt, sowohl jene Sendeanstalten mit projektbasierten, für die Außenhilfe bestimmten EU-Finanzmitteln zu fördern, die die journalistische Unabhängigkeit, Sorgfalt und Ausgewogenheit bereits in höchstem Maße achten und in ihrer Arbeit wahren sowie EU-Werte vermitteln, als auch Projekte, durch die diejenigen Sendeanstalten, die bei Unabhängigkeit, Sorgfalt und Nachhaltigkeit einen Rückstand aufweisen, befähigt würden, diese Standards zu erreichen, wobei stets eine Leistungsbewertung anhand messbarer Kriterien Voraussetzung für eine ...[+++]

EU-financiering op projectbasis voor externe hulp te verstrekken aan die omroepen die reeds voldoen aan en werken volgens de hoogste normen van journalistieke onafhankelijkheid, nauwkeurigheid en evenwichtigheid en die de waarden van de EU bevorderen, en aan projecten die omroepen met een achterstand ten aanzien van de onafhankelijkheid, nauwkeurigheid en duurzaamheid in staat stellen om aan die normen te voldoen, daarbij rekening houdend met het feit dat de beoordeling van prestaties op grond van meetbare criteria een absolute voorwaarde voor verdere financiering moet zijn;


19. fordert die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten auf, ihre Verantwortung als wichtige internationale Akteure wahrzunehmen und sich für eine rasche Umsetzung der notwendigen Reformen der Bretton-Woods-Institutionen einzusetzen und in der Zwischenzeit die großen Defizite bei der Krisenbewältigung durch die G20, den IWF und die Weltbank auszugleichen, indem sie den Entwicklungsländern schnelle Hilfe leisten und sicherstellen, dass die Zahlungen an jene Länder rasch erfolgen, deren Investitionen in die Verwirklichung der Millenniumsziele jetzt aufgrund eines externen Schocks – nämlich einer Finanzkrise, die für sie unvorhergesehen ...[+++]

19. verlangt van de EU en de lidstaten dat zij hun rol als belangrijke internationale actoren waarmaken en met spoed de vereiste hervorming van de instellingen van Bretton Woods doorvoeren en nu reeds de ernstige leemten in de crisisaanpak door G20, IMF en Wereldbank opvullen door snel hulp te verlenen aan de ontwikkelingslanden en middelen beschikbaar te stellen aan de landen wier investeringen voor het bereiken van de millenniumdoelen voor ontwikkeling nu onder druk staan ten gevolge van de financiële crisis, een van buiten komend onheil waar de ontwikkelingslanden part noch deel aan hadden; de EU en haar lidstaten moeten daarbij te allen tijde aan de scherp ...[+++]


20. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, ihre Verantwortung als wichtige internationale Akteure wahrzunehmen und sich für eine rasche Umsetzung der notwendigen Reformen der Bretton-Woods-Institutionen einzusetzen und in der Zwischenzeit die großen Defizite bei der Krisenbewältigung durch die G20, den IWF und die Weltbank auszugleichen, indem sie den Entwicklungsländern schnelle Hilfe leisten und sicherstellen, dass die Zahlungen an jene Länder rasch erfolgen, deren Investitionen in die Verwirklichung der Millenniumsziele jetzt aufgrund eines „externen Schocks“ – nämlich der Finanzkrise, die gänzlich außerhalb ihres Einflussbereic ...[+++]

20. verlangt van de EU en de lidstaten dat zij hun rol als belangrijke internationale actoren waarmaken en met spoed de vereiste hervorming van de instellingen van Bretton Woods doorvoeren en nu reeds de ernstige leemten in de crisisaanpak door G20, IMF en Wereldbank opvullen door snel hulp te verlenen aan de ontwikkelingslanden en middelen beschikbaar te stellen aan de landen wier investeringen voor het bereiken van de millenniumdoelen nu onder druk staan ten gevolge van de financiële crisis, een van buiten komend onheil waar de ontwikkelingslanden part noch deel aan hadden; de EU en haar lidstaten moeten daarbij te allen tijde aan de scherp ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir werden stets all jene unterstützen, die wie Hertzen, Solschenizyn, Sacharow, Bukowski, Kowaljow oder Frau Politkowskaja den Mut hatten, offen von der Notwendigkeit eines freien und demokratischen Russlands zu sprechen, das bereit ist, seine ganze Kraft für die eigene Entwicklung einzusetzen und das Schicksal seiner Bürger zu verbessern, ohne seine Nachbarn in imperialistischer Manier zu unterwerfen.

En wij zullen altijd mensen steunen als Hertzen, Solzjenitsyn, Sacharov, Bukovski, Kovalev of Politkovskaya, die hun stem verheffen voor een vrij, democratisch Rusland, dat zijn kracht gebruikt om het land op te bouwen, waarbij het zich bekommert om het lot van zijn burgers en niet probeert zijn buurlanden te knechten.


Lenk- und Ruhezeiten der Fahrer, Arbeitszeit sowie Einbau und Nutzung der Kontrollgeräte; die Überprüfung sollte auch die Frage umfassen, ob jene stets eingehalten werden, sowie die Speicherung von Daten und den Schutz erhobener personenbezogener Daten ,

de rij- en rusttijden van de bestuurders, de arbeidstijd en de installatie of het gebruik van controleapparatuur; controle moet betrekking hebben op de voortdurende naleving daarvan, op de archivering van gegevens en op de bescherming van de verzamelde persoonsgegevens;


19. Der Europäische Rat hat bei dieser Gelegenheit darauf hingewiesen, dass bei diesen Modalitäten und Beschlüssen und ihrer Umsetzung stets die Bestimmungen des Vertrags über die Europäische Union, insbesondere jene über die Ziele und Grundsätze der GASP nach Maßgabe von Artikel 11 EUV einzuhalten sind.

19. De Europese Raad memoreerde hierbij dat bij het vaststellen en uitvoeren van deze regels en besluiten te allen tijde de bepalingen van het Verdrag betreffende de Europese Unie moeten worden nageleefd, met name die betreffende de doelstellingen en beginselen van het GBVB, als bepaald in artikel 11 van het VEU .




Anderen hebben gezocht naar : jenes zeugnis abnehmen     sich auf jenes zeugnis berufen     stets all jene     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stets all jene' ->

Date index: 2023-06-12
w