Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stellvertretenden mitglied oder » (Allemand → Néerlandais) :

Der Vorsitz einer solchen Arbeitsgruppe wird entweder von einem stellvertretenden Vorsitzenden des Ausschusses, einem Mitglied oder einem stellvertretenden Mitglied des Ausschusses, einem Beamten der Kommission oder einem Mitglied der Arbeitsgruppe, das von dem Ausschuss benannt wird, übernommen.

Het voorzitterschap van deze werkgroep wordt bekleed door een ondervoorzitter van het comité, een lid of plaatsvervangend lid van het comité, een ambtenaar van de Commissie of een lid van de werkgroep zelf, benoemd door het comité.


Ein Mitglied, das nicht an einer Sitzung des Ausschusses teilnehmen kann, kann seine Funktionen einem stellvertretenden Mitglied oder einem anderen Mitglied übertragen.

Een lid dat verhinderd is een vergadering van het comité bij te wonen, kan zijn bevoegdheden overdragen aan een van de plaatsvervangers of aan een ander lid.


Der Vorsitz einer solchen Arbeitsgruppe wird entweder von einem stellvertretenden Vorsitzenden des Ausschusses, einem Mitglied oder einem stellvertretenden Mitglied des Ausschusses, einem Beamten der Kommission oder einem Mitglied der Arbeitsgruppe, das von dem Ausschuss benannt wird, übernommen.

Het voorzitterschap van een werkgroep wordt bekleed door een ondervoorzitter van het Comité, een lid of plaatsvervangend lid van het Comité, een ambtenaar van de Commissie of een lid van de werkgroep zelf, benoemd door het Comité.


Im Todesfall oder bei Rücktritt eines Vollmitglieds bzw. stellvertretenden Mitglieds bezeichnet der Minister einen Vertreter, der sein Mandat bis zu dem vorgenannten Datum ausübt.

Bij overlijden of ontslag van een gewoon of een plaatsvervangend lid wijst de Minister een plaatsvervanger aan die zijn mandaat tot de hierbovenvermelde datum zal uitoefenen.


Auf Antrag der betreffenden Einrichtungen der Erwachsenenbildung kann die für Erwachsenenbildung zuständige Ministerin oder Minister das Mandat eines Mitglieds oder stellvertretenden Mitglieds der jeweiligen Einrichtung aufheben.

Op verzoek van de betrokken inrichtingen voor volwassenenonderwijs kan de Minister bevoegd inzake Volwassenenvorming een einde maken aan het mandaat van een werkend of plaatsvervangend lid van de betrokken inrichting.


(5) Liegen Gründe für die Annahme vor, dass ein Mitglied des Ausschusses mit einem der Bewerber in einem persönlichen Verhältnis steht oder dass es zu anderen Interessenkonflikten kommen könnte, nimmt dieses Mitglied nicht an der Arbeit des Ausschusses teil und wird nach Ziffer 4 von einem stellvertretenden Mitglied vertreten.

5. Indien er reden is om aan te nemen dat een lid van het comité een persoonlijke band heeft met een van de sollicitanten of indien zich eender welk ander potentieel belangenconflict zou kunnen voordoen, neemt dit lid geen deel aan de werkzaamheden van het comité en wordt hij/zij vervangen door het plaatsvervangende lid overeenkomstig lid 4.


(4) Außer bei normaler Neubesetzung oder im Todesfall endet die Amtszeit eines Mitglieds oder eines stellvertretenden Mitglieds nur, wenn es von seinem Amt zurücktritt.

4. Afgezien van de normale vervanging en van overlijden eindigt de ambtstermijn van het lid of het plaatsvervangend lid uitsluitend door vrijwillig ontslag.


(4) Außer bei normaler Neubesetzung oder im Todesfall endet die Amtszeit eines Mitglieds oder eines stellvertretenden Mitglieds nur, wenn es von seinem Amt zurücktritt.

4. Afgezien van de normale vervanging en van overlijden eindigt de ambtstermijn van het lid of het plaatsvervangend lid uitsluitend door vrijwillig ontslag.


In diesen Fällen wird der Vorsitz von einem Mitglied oder von einem stellvertretenden Mitglied des Ausschusses oder von einem Beamten der Kommission nach Ernennung durch den Ausschuß übernommen.

In die gevallen wordt het voorzitterschap waargenomen door een lid of plaatsvervangend lid van het comité of een ambtenaar van de Commissie, die door het comité wordt aangewezen.


In diesen Fällen wird der Vorsitz von einem Mitglied oder von einem stellvertretenden Mitglied des Ausschusses oder von einem Beamten der Kommission nach Ernennung durch den Ausschuss übernommen.

In die gevallen wordt het voorzitterschap waargenomen door een lid of plaatsvervangend lid van het comité of een ambtenaar van de Commissie, die door het comité wordt aangewezen.


w