Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stellungnahmen dänischen behörden erhalten " (Duits → Nederlands) :

Mit Schreiben vom 24. März 2003 hat die Kommission Stellungnahmen der dänischen Behörden erhalten.

Bij schrijven van 24 maart 2003 heeft de Commissie opmerkingen ontvangen van de Deense autoriteiten.


Die Europäische Kommission hat den dänischen bzw. finnischen Behörden am 24. September 2015 bzw. am 29. April 2015 mit Gründen versehene Stellungnahmen übermittelt.

De Europese Commissie heeft Denemarken op 24 september 2015 en Finland op 29 april 2015 een met redenen omkleed advies doen toekomen.


Die Würdigung der Verhältnismäßigkeit der staatlichen Finanzierung wurde auf der Grundlage von Daten vorgenommen, die die Kommission von den dänischen Behörden erhalten hat.

De Commissie heeft ook voldoende transparante gegevens van de Deense autoriteiten ontvangen om te kunnen beoordelen of de staatssteun als evenredig kan worden beschouwd.


Im Zuge der Eröffnung des Verfahrens am 10. September 2008 und insbesondere aufgrund der Stellungnahmen der dänischen Behörden und der Äußerungen der Beteiligten konnte die Kommission den Umfang und den Anwendungsbereich der fraglichen öffentlichen Verkehrsdienstleistungsaufträge, die Einzelheiten der Bestimmung der Ausgleichszahlungen für gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen sowie die Umstände, die zu einer Überkompensation der Danske Statsbaner hätten führen können, klären.

De inleiding van de procedure op 10 september 2008 en, met name, de opmerkingen van de Deense autoriteiten en de belanghebbende partijen hebben de Commissie in staat gesteld de reikwijdte en het toepassingsgebied van de verschillende betrokken contracten voor openbaarvervoersdiensten, de wijze van berekening van de compensaties voor de openbare dienst, alsook alle omstandigheden die hebben kunnen leiden tot overcompensatie van Danske Statsbaner te preciseren.


Im Hinblick auf die objektiven Betriebsergebnisse vor der Dividendenausschüttung betonen die dänischen Behörden, dass die verzeichneten Ergebnisverbesserungen kein Indiz dafür darstellen würden, dass die DSB eine Überkompensation erhalten habe.

Met betrekking tot de in de begroting opgenomen bedrijfsresultaten van DSB voorafgaand aan de dividenduitkering beklemtonen de Deense autoriteiten dat de verbeteringen van de resultaten geen aanwijzing zijn dat DSB overcompensatie heeft ontvangen.


Zudem weisen die dänischen Behörden darauf hin, dass die Strecke während der eigenwirtschaftlichen Bedienung defizitär gewesen sei und dass aus dem Umstand, dass ein geringer Teil der tatsächlich erzielten Einnahmen auf den indirekten Auswirkungen der Aufnahme der Bedienung der Strecke Kopenhagen-Ystad durch die DSB beruht habe, nicht darauf geschlossen werden könne, die DSB habe eine Überkompensation erhalten.

Bovendien herinneren de Deense autoriteiten eraan dat deze lijn verliesgevend was tijdens de exploitatie in vrij verkeer. Het feit dat een klein deel van de werkelijk geïnde inkomsten een indirect gevolg kan zijn van het begin van de exploitatie van de lijn Kopenhagen-Ystad door DSB, volstaat niet om te stellen dat DSB overcompensatie heeft ontvangen.


Die Dienststellen der Kommission werden sich mit den dänischen und schwedischen Behörden in Verbindung setzen, um Informationen über das Ergebnis ihrer Zusammenarbeit zu erhalten, und den Herrn Abgeordneten direkt über das Resultat unterrichten.

De diensten van de Commissie zullen de Deense en Zweedse autoriteiten contacteren om inlichtingen in te winnen over de uitkomst van hun beraadslagingen en zullen het geachte Parlementslid hiervan onverwijld op de hoogte stellen.


Die zuständigen einzelstaatlichen Behörden sowie die Öffentlichkeit werden Gelegenheit erhalten, während des Konsultationsprozesses ihre Meinungen zu äußern und ihre Stellungnahmen vorzulegen. Diese Meinungen werden in der Genehmigung Berücksichtigung finden, die von den einzelstaatlichen Behörden zu gewähren ist.

De bevoegde nationale autoriteiten en het publiek krijgen tijdens de raadplegingsprocedure de gelegenheid hun mening te geven en commentaar te plaatsen.


1. In der Sitzung vom 18. November 2002 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass er einen Antrag der zuständigen dänischen Behörden auf Aufhebung der Immunität von Herrn Mogens N.J. Camre erhalten habe.

1. Op 18 november 2002 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de ontvangst van een verzoek om opheffing van de immuniteit van Mogens N.J. Camre, ingediend door de bevoegde Deense autoriteiten.


Der Rat legt den dänischen Behörden nahe, die Dynamik ihrer umfassenden Strukturreformen zu erhalten.

De Raad beveelt de Deense overheid aan bij haar algemene structuurhervormingen de vaart erin te houden.


w