Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte über die Stellungnahme
Ausführliche Stellungnahme
Befürwortende Stellungnahme
Begründete Stellungnahme
Beratende Stellungnahme
Einholung einer Stellungnahme
Gleich lautende Stellungnahme
Mit Gründen versehene Stellungnahme
Mit Gründen versehene Stellungnahme EP
Obligatorische Stellungnahme EP
Positive Stellungnahme
Stellungnahme
Stellungnahme
Stellungnahme EG oder EAG
Stellungnahme EP
Zustimmung

Vertaling van "stellungnahme sieben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Stellungnahme (EU) [ Stellungnahme EG oder EAG ]

advies (EU) [ communautair advies ]


Stellungnahme [ befürwortende Stellungnahme | Einholung einer Stellungnahme | gleich lautende Stellungnahme | mit Gründen versehene Stellungnahme ]

advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]


Stellungnahme EP [ mit Gründen versehene Stellungnahme EP | obligatorische Stellungnahme EP ]

advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]




ausführliche Stellungnahme | begründete Stellungnahme

omstandig advies


befürwortende Stellungnahme | positive Stellungnahme | Zustimmung

gunstig advies






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Dezember 2010 verlieh der Europäische Rat Montenegro den Status eines Kandidatenlandes und billigte die in der Stellungnahme der Kommission zum Antrag Montenegros auf Mitgliedschaft in der EU festgelegten sieben Schlüsselprioritäten für die Eröffnung der Beitrittsverhandlungen.

De december 2010 heeft de Europese Raad aan Montenegro de status van kandidaat-lidstaat toegekend en zijn goedkeuring gehecht aan de zeven kernprioriteiten voor het openen van toetredingsonderhandelingen die de Commissie noemt in haar advies over Montenegro’s toetredingsverzoek.


Bei sieben der zwölf eingeleiteten Vertragsverletzungsverfahren sandte die Kommission eine mit Gründen versehene Stellungnahme an die betreffenden Mitgliedstaaten. Dies ist der letzte Schritt vor einer Klageerhebung beim Gerichtshof der Europäischen Union.

In zeven van de twaalf gestarte inbreukprocedures heeft de Commissie de betrokken lidstaten een met redenen omkleed advies gestuurd, wat de laatste stap is voordat de zaak voor het Hof van Justitie van de EU wordt gebracht.


Eine Entscheidung darüber, ob der Hersteller den unter diesem Buchstaben genannten Kriterien entspricht, erfolgt normalerweise innerhalb von sieben Monaten ab, in jedem Fall jedoch nicht später als acht Monate nach dem Beginn der Untersuchung, nach Ermöglichung der Stellungnahme des Wirtschaftszweigs der Union.

Binnen normaliter zeven maanden maar uiterlijk binnen acht maanden na de inleiding van de procedure, wordt, nadat de industrie van de Unie in de gelegenheid is gesteld opmerkingen te maken, vastgesteld of de producent voldoet aan de in dit punt bedoelde criteria.


Bei sieben Ländern (Belgien, Spanien, Frankreich, Italien, Malta, Österreich und Portugal) geht die Kommission in ihrer Stellungnahme jedoch davon aus, dass die Gefahr von Verstößen gegen den Pakt besteht.

Voor zeven landen (België, Spanje, Frankrijk, Italië, Malta, Oostenrijk en Portugal) is er volgens de adviezen van de Commissie echter sprake van een risico van niet-nakoming van de verplichtingen van het pact.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Der Minister hebt hervor, dass in diesem Verfahren, das durch das föderale Parlament nach Stellungnahme von sieben belgischen Universitäten entwickelt wurde, die Stimme erst im letzten Augenblick registriert wird.

« De minister onderstreept dat in deze procedure, die uitgedokterd is door het federale parlement op advies van zeven Belgische universiteiten, pas op dat laatste moment de stem wordt geregistreerd.


Dem Gericht für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union gehören sieben Richter an, die vom Rat nach Aufforderung zur Bewerbung und nach Eingang der Stellungnahme einer Gruppe von sieben Personen, die aus dem Kreis ehemaliger Mitglieder des Gerichtshofs und des Gerichts der Europäischen Union sowie Juristen von anerkannter Befähigung ausgewählt werden, für einen Zeitraum von sechs Jahren ernannt werden; eine Wiederernennung ist zulässig.

Het Europese gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie bestaat uit zeven rechters die door de Raad zijn aangewezen voor een periode van zes jaar die kan worden verlengd, na een sollicitatie-oproep en nadat het advies is ontvangen van een panel van zeven personen gekozen uit voormalige leden van het Hof van Justitie en van het Gerecht, en personen die bekend staan als kundige rechtsgeleerden.


Die angefochtenen Bestimmungen beruhen im Ubrigen auf einer Stellungnahme des Hohen Justizrates vom 29. Juni 2005 « zu sieben Gesetzesvorschlägen zur Abänderung des Gerichtsgesetzbuches bezüglich der Begutachtung », in dem der Hohe Justizrat es als wünschenswert erachtete, dem « Richter die Möglichkeit zu bieten, die Partei zu bestimmen, die ganz oder teilweise den Vorschuss hinterlegen muss, sowie dessen Betrag und Frist festzulegen, wobei es ihm gleichzeitig ermöglicht wird, auch die Partei zu bestimmen, die ganz oder teilweise den ...[+++]

De bestreden bepalingen zijn bovendien geïnspireerd op een advies van de Hoge Raad voor de Justitie van 29 juni 2005 « betreffende zeven wetsvoorstellen tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek voor wat betreft het deskundigenonderzoek », waarin de Hoge Raad voor de Justitie het wenselijk achtte « de rechter toe te laten de partij aan te duiden die de provisie, geheel of gedeeltelijk, moet consigneren, er het bedrag en de termijn van vast te stellen, en waarbij het hem toegelaten is eveneens de partij aan te duiden die, geheel of gedeeltelijk, het bedrag moet betalen dat aan de deskundige moet worden betaald en dat nodig is om zijn kos ...[+++]


Die Kommission hat beschlossen, sieben Mitgliedstaaten wegen unzureichender Umsetzung der Richtlinie aus dem Jahr 2000 eine mit Gründen versehene Stellungnahme zu übermitteln.

De Commissie heeft besloten met redenen omklede adviezen te zenden naar zeven lidstaten wegens het niet adequaat ten uitvoer leggen van een in 2000 vastgestelde richtlijn .


Hafenauffangeinrichtungen sollen Meeresverschmutzungen verhindern: Kommission übermittelt sieben Mitgliedstaaten eine mit Gründen versehene Stellungnahme

Havenontvangstvoorzieningen om verontreiniging van de zee te voorkomen: de Europese Commissie zendt met redenen omklede adviezen naar zeven lidstaten


Am 29. September stimmten der Rat und die Forschungsministern Finnlands, Norwegens, Österreichs und Schwedens in Brüssel sieben spezifischen Programmen des IV. FTE-Rahmenprogramms der Union zu und erzielten eine politische Einigung über ein weiteres Programm, das derzeit dem Europäischen Parlament zur Stellungnahme vorliegt.

De Raad heeft op donderdag 29 september samen met de ministers van onderzoek van Oostenrijk, Zweden, Finland en Noorwegen in Brussel zeven specifieke programma's van het vierde kaderprogramma voor OTO van de Unie aangenomen en politieke overeenstemming bereikt over een ander programma waarover het Europees Parlement nog advies moet uitbrengen.


w