Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einstimmige Stellungnahme

Traduction de «stellungnahme einstimmig verabschiedet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gestern hat der AdR die von Pierre Maille (Frankreich/SPE), Präsident des Generalrats des Departements Finistère, zu diesem Dossier erarbeitete Stellungnahme einstimmig verabschiedet.

Het CvdR-advies ter zake, van de hand van Pierre Maille (Frankrijk/PSE), voorzitter van de Algemene Raad van de Finistère, is gisteren met algemene stemmen goedgekeurd.


Die auf der Plenartagung einstimmig verabschiedete Stellungnahme enthält zudem eine Bewertung der letzten Verhandlungsbox, die der zyprische Ratsvorsitz am 18. September öffentlich gemacht hat.

Het advies, dat unaniem werd goedgekeurd tijdens de zitting, bevat ook een evaluatie van het laatste onderhandelingspakket, dat het Cypriotische voorzitterschap op 18 september onthulde.


Am 8. März 2013 verabschiedete der RAC einstimmig seine Stellungnahme zu der im Anhang-XV-Dossier vorgeschlagenen Beschränkung.

Het Comité risicobeoordeling heeft op 8 maart 2013 zijn advies inzake de in het bijlage XV-dossier voorgestelde beperking bij consensus aangenomen.


Ich freue mich sehr, Ihnen die Stellungnahme des Ausschusses für internationalen Handel vorstellen zu dürfen, die einstimmig verabschiedet und en bloc vom Entwicklungsausschuss angenommen wurde.

Het doet mij veel genoegen het advies van de Commissie internationale handel te mogen inleiden, een advies dat unaniem is goedgekeurd en ongewijzigd door de Commissie ontwikkelingssamenwerking is overgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich freue mich sehr, Ihnen die Stellungnahme des Ausschusses für internationalen Handel vorstellen zu dürfen, die einstimmig verabschiedet und en bloc vom Entwicklungsausschuss angenommen wurde.

Het doet mij veel genoegen het advies van de Commissie internationale handel te mogen inleiden, een advies dat unaniem is goedgekeurd en ongewijzigd door de Commissie ontwikkelingssamenwerking is overgenomen.


Royston Brady's Stellungnahme wurde in der Plenartagung des AdR einstimmig verabschiedet. Sie wird nunmehr dem für Verkehr zuständigen Kommissionsmitglied, Loyola de Palacio, sowie dem Europäischen Parlament zugeleitet.

Zijn advies werd door de voltallige vergadering met algemene stemmen goedgekeurd en zal nu worden voorgelegd aan mevrouw Loyola de Palacio, lid van de Commissie voor vervoer, en aan het Europees Parlement.


verabschiedete auf seiner 41. Plenartagung am 14. und 15. November 2001 (Sitzung vom 14. November) folgende Stellungnahme einstimmig.

heeft tijdens zijn 41e zitting van 14 en 15 november 2001 (vergadering van 14 november) het volgende advies uitgebracht, dat unaniem is goedgekeurd.


Herr Malosse (F/II) ergänzte die im April 2001 verabschiedete Stellungnahme zum zweiten Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt mit einer Stellungnahme zum Thema "Die Zukunft der Kohäsionspolitik mit Blick auf die EU-Erweiterung", die in der Plenarsitzung im Juli einstimmig angenommen wurde.

De heer Malosse (F/II) heeft het in april 2001 goedgekeurde advies opgesteld over het tweede verslag over de economische en sociale cohesie in het kader van een advies over de toekomst van het cohesiebeleid in het licht van de uitbreiding, dat tijdens de plenaire vergadering van juli met algemene stemmen is aangenomen.


Der Wirtschafts- und Sozialausschuß der Europäischen Gemeinschaften verabschiedete am 25. Oktober 1995 einstimmig eine Stellungnahme zu der Verbringung von Abfällen in der, in die und aus der Europäischen Gemeinschaft (Vorschlag für eine Änderung der Verordnung über die Über- wachung und Kontrolle der Abfallverbringung). Berichterstatter war Herr GAFO FERNÁNDEZ (Gruppe I, Spanien).

Het Economisch en Sociaal Comité heeft op 25 oktober 1995 met algemene stemmen een advies goedgekeurd over de overbrenging van afvalstoffen binnen, naar en uit de Europese Gemeenschap (voorstel voor een verordening tot wijziging van de Verordening betreffende toezicht en controle op de overbrenging van afvalstoffen). Rapporteur was de heer GAFO FERNÁNDEZ (Groep I, Spanje).


Zu dieser Vorlage verabschiedete der Wirtschafts- und Sozialausschuß am 14. September 1995 einstimmig eine Stellungnahme (Berichterstatter: Herr PELLA- RINI, Gruppe II, Italien).

Het Europese Economisch en Sociaal Comité (ESC) heeft zopas met algemene stemmen een advies over dit voorstel goedgekeurd (Rapporteur: de heer PELLARINI, Groep II, Italië).




D'autres ont cherché : einstimmige stellungnahme     stellungnahme einstimmig verabschiedet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellungnahme einstimmig verabschiedet' ->

Date index: 2025-02-06
w