Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese

Vertaling van "stellt nicht sicher " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSI ...[+++]

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme ...[+++]

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da das Unternehmen keine eigene Montage mehr betreibt, erfüllt es nicht die Verpflichtungen nach Artikel 8 der Befreiungsverordnung, d. h. es stellt nicht sicher, dass seine Montagevorgänge nicht unter Artikel 13 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1225/2009 fallen, und es ist nicht in der Lage, schlüssig nachzuweisen, wie es die erhaltenen Lieferungen verwendet hat.

Aangezien de onderneming geen eigen assemblagewerkzaamheden heeft, voldoet zij niet aan haar verplichtingen uit hoofde van artikel 8 van de vrijstellingsverordening; zij draagt er immers geen zorg voor dat haar assemblagewerkzaamheden buiten de werkingssfeer van artikel 13, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1225/2009 vallen, en kan geen overtuigende gegevens verstrekken waaruit blijkt waarvoor de ontvangen goederen zijn gebruikt.


Der Grund hierfür ist, dass die EU die „Regel des niedrigeren Zolls“ anwendet, nach der ein Antidumpingzoll nur in der Höhe verhängt wird, die für die Wiederherstellung fairer Wettbewerbsbedingungen nötig ist. Der vorläufige Zoll stellt nicht nur sicher, dass fairer Wettbewerb herrscht, sondern sorgt auch dafür, dass sich der innovative Sektor für grüne Energie in der EU weiterentwickelt.

Bovendien zullen de voorlopige rechten zorgen voor de verdere ontwikkeling van de innovatieve groene-energiesector in de EU.


Litauen stellt nicht ausreichend sicher, dass nur jene EU‑Bürgerinnen und -Bürger von den Behörden ausgewiesen werden, die eine tatsächliche, ernste und gegenwärtige Gefahr für die Gesellschaft darstellen.

Litouwen biedt onvoldoende garanties dat de nationale autoriteiten alleen EU-burgers van zijn grondgebied verwijderen die een werkelijk, ernstig en actueel gevaar voor de samenleving vormen.


Der heutige Vorschlag stellt sicher, dass die Gerichtsgebühren 10 % des Streitwertes der Forderung nicht übersteigen und dass die Mindestgebühr nicht höher als 35 EUR sein darf.

Het voorstel van vandaag zal ervoor zorgen dat de gerechtskosten niet meer bedragen dan 10 % van de waarde van de vordering en de minimumkost kan niet meer bedragen dan 35 euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine solche Regelung stellt also sicher, dass den Zuschauern dieses Gebiets der Zugang in ihrer eigenen Sprache zu lokalen und nationalen Informationen sowie zu Programmen, die für ihre Kultur charakteristisch sind, nicht vorenthalten wird ».

Een dergelijke regeling waarborgt de kijkers van dat gebied dus dat zij in hun eigen taal toegang hebben tot de lokale en nationale informatie en tot programma's waarin hun cultureel erfgoed tot uitdrukking komt ».


Die in Artikel 6 vorgesehene regelmäßige Überprüfung stellt nicht sicher, dass die Qualität der Daten regelmäßig verifiziert wird und dass überflüssige und unrichtige Daten aus den Polizeidateien gelöscht und die Dateien auf dem neuesten Stand gehalten werden, wie dies in der Empfehlung Nr. R (87) 15 verlangt wird (26).

De in artikel 6 bedoelde periodieke toetsing garandeert niet dat de kwaliteit van de gegevens periodiek wordt geverifieerd, noch dat de politiedossiers van niet-correcte gegevens worden gezuiverd en worden bijgewerkt, zoals in Aanbeveling R (87)15 is vereist (26).


Schließlich stellt die Beschränkung sicher, dass die Arbeitnehmer die Abfindung nicht mit einer Altersrente kumulieren.

Ten slotte garandeert deze beperking dat de werknemers niet zowel de vergoeding als het ouderdomspensioen ontvangen.


(2) Erhält ein Verwaltungsorgan davon Kenntnis, dass ein Programmteilnehmer ein nicht ordnungsgemäßes Zeichen verwendet hat oder die ENERGY STAR-Zeichen an einem Gerät, das nicht den gemeinsamen Spezifikationen in Anhang C entspricht, angebracht hat, stellt es sicher, dass unverzüglich und in geeigneter Form gegen den betreffenden Programmteilnehmer vorgegangen wird. Hierzu können unter anderem folgende Maßnahmen getroffen werden:

2. Elke beheersinstantie zorgt ervoor dat snel en op passende wijze wordt opgetreden tegen een deelnemer aan het programma wanneer haar bekend is dat deze gebruik heeft gemaakt van een inbreukmakend merk of de ENERGY STAR-merken heeft aangebracht op een product dat niet voldoet aan de in bijlage C opgenomen specificaties. In dit verband neemt zij onder andere de volgende stappen:


- das Unternehmen trägt dafür Sorge, dass entsprechend den gemäß Nummer 1 bewerteten Risiken alle erforderlichen Maßnahmen getroffen werden, und stellt ggf. sicher, dass nicht mit den Vorschriften dieser Verordnung konforme Erzeugnisse nicht mit einem Hinweis auf den ökologischen Landbau auf den Markt gelangen.

- de marktdeelnemer erop toeziet dat alle passende maatregelen worden genomen in verband met de risico's die overeenkomstig punt 1 zijn geëvalueerd, en dat hij in voorkomend geval garandeert dat producten die niet aan de voorschriften van deze verordening voldoen, niet in de handel kunnen worden gebracht met een aanduiding die naar de biologische landbouw verwijst.


Das Verbot stellt nicht nur sicher, dass die in der EU erzeugten Lebensmittel von hoher Qualität sind, was der Gesundheit der Verbraucher zugute kommt, sondern auch, dass ein höheres Maß an Tierschutz erreicht wird.

Het verbod garandeert niet alleen een hoge kwaliteit van het in de EU geproduceerde voedsel die de gezondheid van de consument ten goede komt, maar ook een beter dierenwelzijn.




Anderen hebben gezocht naar : diese     rechtsinstrument     stellt nicht sicher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellt nicht sicher' ->

Date index: 2025-07-31
w