Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stellt jedoch sicher " (Duits → Nederlands) :

Die ESMA stellt jedoch sicher, dass eine gewisse Bandbreite an Methoden aufrechterhalten wird, um den Wettbewerb zwischen den Ratingagenturen um die besten Methoden zu fördern und der Standardisierung der Methoden vorzubeugen.

De ESMA zorgt er wel voor dat er een zekere verscheidenheid aan methodologieën behouden blijft, om concurrentie tussen de ratingbureaus met het oog op aanmoediging van de beste methodologieë en om standaardisatie van de methodologieën te voorkomen.


Das Modell „Befolgen oder Erläutern“ stellt jedoch sicher, dass Anteilseigner und geschäftsführende Direktoren/Vorstandsmitglieder der betroffenen Unternehmen über die interne Unternehmensphilosophie und -kultur nachdenken, was in einem größeren Maße die Hindernisse beseitigen wird, die den Frauen gegenüberstehen, wenn sie die in den Ebenen der Unternehmenshierarchie aufsteigen.

Met het model "naleven of toelichten" kan ervoor gezorgd worden dat de aandeelhouders en bestuurders van de ondernemingen in kwestie gaan nadenken over het interne bedrijfsbeleid en de bedrijfscultuur, hetgeen de mogelijkheden voor vrouwen om te stijgen in de hiërarchie binnen ondernemingen zal vergroten.


Dieser AIFM stellt jedoch sicher, dass eine oder mehrere Stellen benannt werden, die die Aufgaben nach Artikel 21 Absätze 7, 8 und 9 wahrnehmen.

Deze abi-beheerder zorgt er evenwel voor dat een of meer entiteiten worden aangesteld om de in artikel 21, leden 7, 8 en 9, bedoelde taken uit te voeren.


Die Art und Weise, auf die Kommissare ernannt und gewählt werden, stellt jedoch sicher, dass solch ein positives Ergebnis nur zufällig erzielt wird.

De wijze waarop de commissarissen worden voorgedragen en gekozen, garandeert echter dat dit positieve resultaat slechts incidenteel wordt bereikt.


Er ist besorgt über die derzeitige politische Lage in Bosnien und Herzegowina, stellt jedoch fest, dass das Sicherheitsumfeld nach wie vor ruhig und stabil ist und dass die Behörden des Landes bislang bewiesen haben, dass sie in der Lage sind, Gefahren für das sichere und geschützte Umfeld abzuwenden.

De Raad geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de huidige politieke situatie in Bosnië en Herzegovina, maar onderkent dat het veiligheids­klimaat rustig en stabiel blijft, en hij neemt er kennis van dat de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina tot dusver in staat zijn gebleken het hoofd te bieden aan bedreigingen voor het veilig klimaat.


12. stellt fest, dass im Zusammenhang mit der Alterung der Bevölkerung und der Finanz- und Wirtschaftskrise Reformen der Pensions- und Rentensysteme oft notwendig sind; stellt jedoch gleichzeitig fest, dass es sehr wichtig ist, ein angemessenes Ruhestandseinkommen für alle zu gewährleisten; betont, dass das System zwar sicher und nachhaltig sein muss, um ein angemessenes Rentenniveau zu erreichen, dass Reformen aber nicht auf die Verlängerung der Bei ...[+++]

12. wijst erop dat pensioenhervormingen vaak noodzakelijk zijn in het kader van de vergrijzing en de financiële en economische crisis; merkt ook op dat het verzekeren van een toereikend pensioen voor iedereen van groot belang is; onderstreept dat het systeem veilig en duurzaam moet zijn om adequate pensioenniveaus te bereiken, maar dat de hervormingen niet beperkt mogen blijven tot een verlenging van de periode waarin bijdragen worden betaald; is in dit verband van mening dat het overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel aan de lidstaten is om een besluit te nemen over een passend pensioenstelsel en -niveau;


Die Kommission stellt jedoch sicher, dass kein Anteil eines Mitgliedstaats geringer ist als ein angemessener Mindestanteil von zwischen 1 und 3 Millionen EUR pro Jahr, wobei die Bevölkerungsdichte, die Ausgaben für den Umweltschutz, die Umwelterfordernisse und die Aufnahmekapazität berücksichtigt werden.

De Commissie zorgt er evenwel voor dat het bedrag van de toewijzing voor geen enkele lidstaat lager ligt dan een passend minimum van tussen EUR 1 en 3 miljoen per jaar, rekening houdend met de bevolkingsdichtheid, de milieu-uitgaven, de milieubehoeften en het absorptievermogen.


Die Kommission stellt jedoch sicher, dass kein Anteil eines Mitgliedstaates geringer ist als ein angemessener Mindestanteil von zwischen 1 und 3 Millionen EUR pro Jahr, wobei die Bevölkerungsdichte, die Ausgaben für den Umweltschutz, die Umwelterfordernisse und die Aufnahmekapazität berücksichtigt werden.

De Commissie zorgt er evenwel voor dat het bedrag van de toewijzing voor geen enkele lidstaat lager ligt dan een passend minimum van tussen EUR 1 en 3 miljoen per jaar. Rekening houdend met de bevolkingsdichtheid, de milieu-uitgaven, de milieubehoeften en het absorptievermogen kan de Commissie een minimumtoewijzing voorstellen die niet hoger is dan EUR 3 miljoen.


Wenn jedoch solche Interventionen in Form staatlicher Beihilfen erfolgen, stellt die Beihilfenkontrolle weiter sicher, dass die wettbewerbsverzerrende Wirkung eines jeden Beihilfevorhabens auf ein Mindestmaß begrenzt wird.

Vormen deze maatregelen toch staatssteun, dan blijft het toezicht op staatssteun ervoor zorgen dat de concurrentieverstorende effecten van elk afzonderlijk steunvoornemen tot een minimum beperkt blijven.


Die Binnenschiffahrt stellt insbesondere im Güterbereich eine unerläßliche Ergänzung anderer Beförderungsformen dar, weil sie - zu einer Entlastung des Straßen- und Schienennetzes beiträgt, - umweltfreundlich und - sicher ist, insbesondere für die Beförderung gefährlicher Güter, - einen günstigen Energieverbrauch aufweist und - wenig soziale Kosten verursacht. Die volle Erschließung des Potentials der Binnenschiffahrt scheiterte jedoch bisher an - restrik ...[+++]

De ontwikkeling van de binnenvaart vormt een essentiële aanvulling op de overige vormen van vervoer, zeker waar het om vrachtvervoer gaat, aangezien deze vorm van vervoer: - de verzadiging van het wegennet en het spoorwegnet vermindert; - milieuvriendelijk is; - veilig is, met name voor het transport van gevaarlijke goederen; - energie-efficiënt is; - lage maatschappelijke kosten met zich meebrengt. Maar de volledige benutting van de mogelijkheden van de binnenwateren wordt nog steeds gehinderd door: - restrictieve praktijken op b ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellt jedoch sicher' ->

Date index: 2021-07-13
w