Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.an vierter Stelle 2.Vierbindigkeit
Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU
Behörde der Europäischen Union
COS-Stelle
Dezentrale Einrichtung der EU
Dezentralisierte Einrichtung der EU
EU-Behörde
Eine Stelle bekleiden
Einrichtung und Agentur der EU
Einrichtung und Agentur der Europäischen Union
Ektopisch
Europäische Agentur
Europäische Behörde
Europäische Beobachtungsstelle
Europäische Stelle
Europäische Stiftung
Europäisches Amt
Europäisches Zentrum
Für den Schutz von Persönlichkeiten zuständige Stelle
Gemeinschaftliches Amt
Gemeinschaftsagentur
Institutionelle Behörde EG
Nationale Europol-Stelle
Nationale Stelle
Nicht an typischer Stelle liegend
Ode an die Freude
Offene Stelle
Quartär
Stelle

Traduction de «stelle freude » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


nationale Europol-Stelle | nationale Stelle

nationale eenheid | nationale Europol-eenheid


für den Schutz von Persönlichkeiten zuständige Stelle | Stelle, die für den Schutz von Persönlichkeiten zuständig ist

dienst die verantwoordelijk is voor de bescherming van prominenten


ektopisch | nicht an typischer Stelle liegend

ectopisch | buiten zijn normale ligging








quartär | 1.an vierter Stelle 2.Vierbindigkeit

quaternair | viertallig




EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]

EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Henrik Otbo, das für diesen Bericht zuständige Mitglied des Hofes, erklärte, er stelle mit Freude fest, dass die Kommission Maßnahmen ergreife, um den Empfehlungen des Hofes für eine bessere Verwaltung des EU-Haushalts nachzukommen. Allerdings bestehe auch Verbesserungsbedarf, so müsse die Kommission ihr System zur Weiterbehandlung der Empfehlungen verbessern, um zügig, effizient und wirksam reagieren zu können.

“Ik ben blij te zien dat de Commissie maatregelen neemt om de aanbevelingen van de Rekenkamer ten uitvoer te brengen met het oog op een beter beheer van de EU‑begroting”, aldus Hendrik Otbo, het ERK‑lid dat verantwoordelijk is voor dit verslag. “Maar er is tevens ruimte voor verbetering – de Commissie moet haar systeem voor de omgang met aanbevelingen verbeteren om tijdig, efficiënt en doeltreffend te kunnen reageren.


Weiterhin stelle ich mit Freude fest, dass das Parlament in der Delegation, die an dieser Konferenz teilnimmt, stark vertreten sein wird.

Ik ben erg blij om hier te kunnen zeggen dat het Parlement sterk zal zijn vertegenwoordigd in de EU-delegatie bij deze conferentie.


Ich stelle mit Freude fest, dass der Bericht von Frau Eva Joly die Botschaft der Mitteilung der Kommission über Steuerwesen und Entwicklung hervorhebt und ihr zusätzliche Stärke verleiht.

Het doet mij deugd dat het verslag van mevrouw Joly de boodschap in de mededeling van de Commissie inzake belasting en ontwikkeling benadrukt en deze extra kracht verleent.


Eine Partnerschaft kann nicht auf Verboten und Sanktionen aufgebaut werden, daher stelle ich mit Freude fest, dass die jüngste Initiative der Europäischen Kommission auf eine Verbesserung der Beziehungen mit Belarus abzielte.

Een partnerschap bouwt men niet op verboden en sancties. Daarom ben ik tevreden over het recentste initiatief van de Europese Commissie dat gericht is op een verbetering van de betrekkingen met Wit-Rusland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich stelle mit großer Freude fest, dass es eine breite Übereinstimmung über die Notwendigkeit gibt, unsere Beziehungen zu den Ländern des Südkaukasus zu vertiefen, mit ihnen unsere Erfahrung zu teilen und sie auf dem Weg ihrer politischen wie wirtschaftlichen Reformen zu begleiten.

Tot mijn grote genoegen heb ik kunnen constateren dat er veel overeenstemming bestaat over de noodzaak om onze betrekkingen met de landen van de zuidelijke Kaukasus te verdiepen, om onze ervaringen met hen te delen en om hen te steunen op het pad van hun hervormingen, zowel politiek als economisch.


2.2. Die Verfassung nennt an gut sichtbarer Stelle, in Artikel I-8, die Symbole der Union, nämlich ihre Flagge (mit einem Kreis von 12 goldenen Sternen auf blauem Hintergrund), ihre Hymne (die Ode an die Freude von Beethoven), ihre Devise (in Vielfalt geeint), ihre Währung (den Euro) und den Europatag (9. Mai), die dazu bestimmt sind, den Bürgern eine bessere Wahrnehmung der Union zu ermöglichen und ihr Gefühl, der gleichen Schicksalsgemeinschaft anzugehören, zu verstärken.

2.2. De Grondwet verwijst in artikel I-8 naar de symbolen van de Unie, te weten haar vlag (een cirkel van 12 gouden sterren op een blauw veld), de hymne (de "Ode aan de Vreugde" ontleend aan de Negende Symfonie van Beethoven), het devies van de Unie (in verscheidenheid verenigd), de munt (de euro) en de "Dag van Europa" (9 mei), aldus de burger in staat stellend zich beter te identificeren met Europa en een lotsverbondenheid te voelen.


w