Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stelle auch einmal danken möchte " (Duits → Nederlands) :

„Ich möchte an dieser Stelle noch einmal klar und deutlich wiederholen: Meine Kommission wird alle Mitgliedstaaten gleich behandeln, wie auch schon alle Kommissionen vor ihr.

"Het moge duidelijk zijn dat mijn Commissie, zoals al haar voorgangers, alle lidstaten op voet van gelijkheid zal behandelen.


Noch einmalchte ich Ihnen danken: In diesen Debatten standen das Europäische Parlament und die Europäische Kommission fast immer auf derselben Seite und traten für ein ehrgeizigeres, nicht für ein mutloses Europa ein.

En eens te meer wil ik u danken omdat het Europees Parlement en de Europese Commissie bij nagenoeg alle besprekingen op één lijn zaten en voor een ambitieuzer en niet een minder ambitieus Europa pleitten.


Nach der Einreichung eines ersten Gesetzesentwurfs im November 2002 verstärkte das Europäische Parlament auf der Grundlage des Berichts meiner Kollegin Ieke van den Burg – die noch im Hause zugegen ist und der ich an dieser Stelle recht herzlich danken möchte – diesen Richtlinienentwurf, sodass nun die Gleichbehandlung von Leiharbeitnehmern, insbesondere in Bezug auf die Bezahlung, ab dem ersten Arbeitstag sichergestellt ist.

Nadat ons een eerste plan is voorgelegd, heeft het Europees Parlement dit wetgevingsvoorstel in november 2002 op basis van het verslag van mijn collega Ieke van den Burg, die nog altijd in dit Parlement zetelt en die ik hierbij graag wil begroeten, versterkt met in het bijzonder de waarborging van het beginsel van gelijke behandeling vanaf de eerste dag, met name voor wat salariëring betreft.


Ich bin mit den Kollegen Schattenberichterstattern, denen ich an dieser Stelle auch einmal danken möchte, sehr darin einig, dass wir zu dem Vorschlag der Staaten Großbritannien, Irland, Frankreich und Schweden nicht in Fundamentalopposition stehen.

Ik ben het volledig eens met de schaduwrapporteurs, die ik hier ook nog eens wil bedanken, dat wij niet wezenlijk gekant zijn tegen het voorstel van het Verenigd Koninkrijk, Ierland, Frankrijk en Zweden.


Ich bin mit den Kollegen Schattenberichterstattern, denen ich an dieser Stelle auch einmal danken möchte, sehr darin einig, dass wir zu dem Vorschlag der Staaten Großbritannien, Irland, Frankreich und Schweden nicht in Fundamentalopposition stehen.

Ik ben het volledig eens met de schaduwrapporteurs, die ik hier ook nog eens wil bedanken, dat wij niet wezenlijk gekant zijn tegen het voorstel van het Verenigd Koninkrijk, Ierland, Frankrijk en Zweden.


Der von Frau Grossetête, der ich von dieser Stelle aus herzlich danken möchte, für den Ausschuß für Recht und Binnenmarkt erstellte Bericht enthält in dieser Hinsicht zahlreiche Schlußfolgerungen und präsentiert verschiedene Empfehlungen.

Het verslag dat door mevrouw Grossetête is opgesteld voor de Commissie juridische zaken, die ik hierbij van harte wil dankzeggen, bevat in dat verband talrijke conclusies en reikt verschillende aanbevelingen aan.


Der Union kommen aus meiner Sicht die folgenden Prioritäten zu, die auch im Bericht von Frau Read, der ich an dieser Stelle auch herzlich danken möchte, als Kernpunkte angesprochen werden sollten.

Voor de Unie gelden volgens mij de volgende prioriteiten, die ook in het verslag van mevrouw Read - die ik van ganser harte dank - centraal staan.


Ich möchte öffentlich den vielen erstklassigen Ökonomen danken, die Interesse an dieser Stelle bekundet haben, was die Auswahl schwierig gestaltet hat.

Hierbij wil ik publiekelijk alle uitstekende economen bedanken die belangstelling voor deze post hebben getoond, waardoor het een moeilijke keuze werd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelle auch einmal danken möchte' ->

Date index: 2023-09-09
w