Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoimmun
Betriebliche Umweltpolitik
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Gegenüber dem eigenen Organismus immun
Hyperventilation
Hyperämie
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden
SVU
Soziale Verantwortung von Unternehmen
Steigerung der Durchblutung eines Organs
Steigerung der Unternehmenstätigkeiten
Unternehmensumweltpolitik
Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Umwelt
Verbindlichkeit gegenüber Dritten
Verbinglichkeit gegenüber Dritten
Wachstum des Unternehmens
Wirksam Dritten gegenüber
Wirksamkeit gegenüber Dritten
Wirkung gegenüber Dritten
ökologische Verantwortung des Unternehmens
übermäßige Steigerung der Atmung

Traduction de «steigerung gegenüber » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verbindlichkeit gegenüber Dritten | Verbinglichkeit gegenüber Dritten

verplichting ten opzichte van derden


soziale Verantwortung von Unternehmen [ betriebliche Umweltpolitik | ökologische Verantwortung des Unternehmens | SVU | Unternehmensumweltpolitik | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Gesellschaft | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Umwelt ]

sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen [ ecologische verantwoordelijkheid | maatschappelijk verantwoord ondernemen | milieubeleid van een bedrijf | milieubeleid van een onderneming ]


ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen


Wirksamkeit gegenüber Dritten | Wirkung gegenüber Dritten

werking jegens derden


Hyperventilation | übermäßige Steigerung der Atmung

hyperventilatie | angstige ademhaling


Hyperämie | Steigerung der Durchblutung eines Organs

hyperemie | bloedaandrang


Steigerung der Unternehmenstätigkeiten [ Wachstum des Unternehmens ]

groei van de onderneming


wirksam Dritten gegenüber

aan derden kunnen worden tegengeworpen


autoimmun | gegenüber dem eigenen Organismus immun

auto-immuun | met betrekking tot afweerstoffen gericht tegen de eigen lichaamsweefsels


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Jahr 2009 emittierte die Türkei Treibhausgase in Höhe von 369,6 Mio. t CO2-Äq. gegenüber 187 Mio. t CO2-Äq. im Jahr 1990, was einer Steigerung um 97,6 % gegenüber dem Basisjahr und um 1 % gegenüber 2008 entspricht.

In 2009 bedroegen de bkg-emissies van Turkije 369,6 Mt CO2-eq. Dit betekent een stijging van 97,6 % ten opzichte van 1990 (187 Mt CO2-eq.) en een stijging van 1 % ten opzichte van 2008.


Verringerung der Treibhausgasemissionen um mindestens 20 % gegenüber 1990 bzw. um 30 %, wenn die Bedingungen dies zulassen, Erhöhung des Anteils erneuerbarer Energien an unserem Energieendverbrauch auf 20 % sowie Steigerung der Energieeffizienz um 20 %.

Emissie van broeikasgassen met ten minste 20% verminderen ten opzichte van 1990, of met 30% als de omstandigheden dat toelaten, het aandeel van hernieuwbare energie in ons energieverbruik opvoeren tot 20%, en onze energie-efficiëntie met 20% verbeteren.


16. nimmt eine Verwendungsrate bei Zahlungen von 99,7 % zur Kenntnis, was eine Steigerung gegenüber 2011 (98,1 %) bedeutet; hält es für beachtenswert, dass die Seuchenbekämpfungsprogramme durch die globale Mittelübertragung zusätzliche 17 Mio. EUR erhielten, damit sie über genügend Mittel verfügten, um ausstehende Verbindlichkeiten aus den Vorjahren gegenüber den Mitgliedstaaten begleichen zu können;

16. erkent de uitvoeringsgraad van 99,7% voor betalingen, hetgeen een stijging is ten opzichte van 2011 (98,1%); vindt dat moet worden opgemerkt dat met de algemene overschrijving bijkomend 17 miljoen EUR werd ontvangen voor de programma’s op het gebied van de uitroeiing om voldoende middelen te hebben om resterende verplichtingen ten aanzien van de lidstaten voor de voorbije jaren te betalen;


Dies stellt eine deutliche Steigerung gegenüber dem Finanzierungsvolumen für den Zeitraum 2004-2008 dar, was angesichts der geplanten Einbeziehung von Promotionsstudiengängen in das Programm und die erklärte Absicht, für erfolgreiche Bewerber eine bessere Finanzierung zu gewährleisten, begrüßenswert ist.

Deze forse verhoging ten opzichte van het budget voor de periode 2004-2008 is toe te juichen, gezien de opname van doctoraatsstudies in het programma en het voornemen om betere financiering van de geselecteerde aanvragers te garanderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kernziel der Europäischen Union, an dem die Mitgliedstaaten ihre nationalen Ziele ausrichten, ist die Senkung der Treibhausgasemissionen bis 2020 gegenüber dem Stand von 1990 um 20 %, ferner wird die Erhöhung des Anteils erneuerbarer Energien am Energieverbrauch auf 20 % und die Steigerung der Energieeffizienz um 20 % angestrebt; außerdem sagt die Union zu, einen Beschluss zu fassen, wonach sie bis 2020 eine Reduktion um 30 % gegenüber dem Niveau von 1990 erreichen will — und zwar als ihr bedingtes Angebot im Hinblick auf eine global ...[+++]

De centrale doelstelling van de Europese Unie, waarop de lidstaten hun nationale streefcijfers zullen afstemmen, houdt in dat er in 2020 20 % minder broeikasgassen worden uitgestoten dan in 1990, dat het aandeel hernieuwbare energiebronnen in ons energieverbruik wordt opgevoerd tot 20 %, en dat zij naar een verbetering van de energie-efficiëntie met 20 % toewerken; de Unie zal een besluit nemen om uiterlijk in 2020 tot een verlaging te komen met 30 % ten opzichte van 1990 als voorwaardelijk aanbod met het oog op een wereldwijde en brede overeenkomst voor de periode na 2012, op voorwaarde dat andere ontwikkelde landen zich tot vergelijkb ...[+++]


Das spezifische Programm „Zusammenarbeit“ macht mit einem Haushalt von 32,5 Milliarden für die nächsten sieben Jahre 65 % des Gesamthaushalts des siebten Rahmenprogramms aus, was eine beträchtliche Steigerung gegenüber dem vorhergehenden Rahmenprogramm bedeutet.

Het specifiek programma ‘Samenwerking’ vertegenwoordigt, met een begroting van 32,5 miljard euro voor de komende zeven jaar, 65 procent van de totale begroting van het zevende kaderprogramma, wat een belangrijke stijging ten opzichte van het vorige kaderprogramma inhoudt.


Das ist eine fünffache Steigerung gegenüber 2003.

Dat is vijf keer zoveel als in 2003.


darüber hinaus wird die Transfer-Obergrenze für jede Steigerung des durchschnittlichen Pro-Kopf-BNE (KKS) um 5 Prozentpunkte gegenüber dem Durchschnitt der EU-25 im Zeitraum 2001-2003 um 0,09 Prozentpunkte des BIP verringert.

vervolgens wordt per verhoging van 5 % van het gemiddelde BNI (KKS) per inwoner voor 2001-2003 ten opzichte van het gemiddelde van de EU-25, het plafond voor overdrachten verminderd met 0,09 % van het BBP.


In Klammern ist die Veränderung gegenüber dem Vorjahreszeitraum angegeben (prozentuale Entwicklung gegenüber 2001 bei den Passagierkilometern, Steigerung/Rückgang in Prozentpunkten für den Sitzladefaktor):

Het cijfer tussen haakjes betreft de ontwikkeling in vergelijking met de voorgaande periode (verandering in procent ten opzichte van 2001 voor RPK, toename/afname in punten wat betreft de bezettingsgraad).


Auf dieser Grundlage sieht der vom Rat am 20. Juli erstellte Haushaltsentwurf für 2001 Mittel für Verpflichtungen in Höhe von 95,9 Mrd. Euro, das bedeutet eine Steigerung um 2,7 % gegenüber dem Haushalt 2000, sowie Mittel für Zahlungen in Höhe von 92,59 Mrd. Euro, d.h. eine Steigerung um 3,5 % gegenüber dem Haushalt 2000, vor.

Op basis van deze principes wordt in de ontwerpbegroting 2001, door de Raad vastgesteld op 20 juli jongstleden, het bedrag van de vastleggingskredieten geraamd op 95,9 miljard euro, wat een verhoging betekent van 2,7% in vergelijking met de begroting 2000, en het bedrag van de betalingskredieten op 92,5 miljard euro, een verhoging van 3,5% ten opzichte van de begroting 2000.


w