Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steht einer gewaltigen demografischen herausforderung » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist bekannt, dass Europa vor einer großen demografischen Herausforderung[5] und einer kritischen Phase steht, in der die ersten Jahrgänge der Babyboom-Generation das Pensions- bzw. Rentenalter erreichen und die EU-Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter ab 2012 zu sinken beginnen wird.

Zoals bekend staat Europa voor een grote demografische uitdaging[5]: we komen in een kritieke fase nu de eerste lichting babyboomers de pensioengerechtigde leeftijd nadert en de Europese beroepsbevolking vanaf 2012 zal afnemen.


Die i2010-Strategie sah erstmalig eine Reihe von Initiativen vor, die der demografischen Herausforderung, vor der Europa steht, Rechnung tragen, den Bürger in den Mittelpunkt der Politik stellen und die wirtschaftlichen Aspekte der verschiedenen Programme hervorheben.

In i2010 zijn voor het eerst een aantal initiatieven opgenomen die rekening houden met de demografische problemen van Europa, door de burger in het centrum van het beleid te stellen en de economische aspecten van de verschillende regelingen te benadrukken.


− (SV) Europa steht einer gewaltigen demografischen Herausforderung gegenüber.

− (SV) De demografische uitdaging waar Europa voor staat, is gigantisch.


Noch steht die Lissabon-Strategie – in einer erweiterten Union – vor gewaltigen Herausforderungen, betrachtet man die Situation derjenigen, die völlig vom Arbeitsmarkt ausgeschlossen sind.

De strategie van Lissabon wordt in een uitgebreide Unie met enorme problemen geconfronteerd, gezien de situatie van diegenen die het meest van de arbeidsmarkt uitgesloten zijn.


An der Schwelle des 21. Jahrhunderts, in einer Zeit, in der die wirtschaftliche Integration der im Erweiterungsprozess befindlichen Europäischen Union mit der Einführung des Euros eine greifbare Realität geworden ist, steht unsere Gesellschaft vor der Herausforderung, ihren Platz in einer von wirtschaftlichen und politischen Turbulenzen heimgesuchte ...[+++]

Aan het begin van de XXIe eeuw is de economische integratie binnen de zich uitbreidende Europese Unie een tastbare realiteit geworden dankzij de invoering van de euro.


H. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten aufgrund der Wirtschaftskrise die Investitionen im Bereich Bildung und Weiterbildung einschränken, was sich direkt auf die Zukunftsperspektiven junger Leute auswirkt, während sich Europa bei der Verwirklichung des erforderlichen Wachstums mit einer zunehmenden demografischen Herausforderung konfrontiert sieht,

H. overwegende dat lidstaten door de economische crisis minder investeren in onderwijs en opleiding, hetgeen rechtstreeks van invloed is op de toekomstvooruitzichten van jongeren, terwijl Europa wordt geconfronteerd met een groeiend demografisch probleem bij het bereiken van de noodzakelijke groei,


H. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten aufgrund der Wirtschaftskrise die Investitionen im Bereich Bildung und Weiterbildung einschränken, was sich direkt auf die Zukunftsperspektiven junger Leute auswirkt, während sich Europa bei der Verwirklichung des erforderlichen Wachstums mit einer zunehmenden demografischen Herausforderung konfrontiert sieht,

H. overwegende dat lidstaten door de economische crisis minder investeren in onderwijs en opleiding, hetgeen rechtstreeks van invloed is op de toekomstvooruitzichten van jongeren, terwijl Europa wordt geconfronteerd met een groeiend demografisch probleem bij het bereiken van de noodzakelijke groei,


H. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten aufgrund der Wirtschaftskrise die Investitionen im Bereich Bildung und Weiterbildung einschränken, was sich direkt auf die Zukunftsperspektiven junger Leute auswirkt, während sich Europa bei der Verwirklichung des erforderlichen Wachstums mit einer zunehmenden demografischen Herausforderung konfrontiert sieht,

H. overwegende dat lidstaten door de economische crisis minder investeren in onderwijs en opleiding, hetgeen rechtstreeks van invloed is op de toekomstvooruitzichten van jongeren, terwijl Europa wordt geconfronteerd met een groeiend demografisch probleem bij het bereiken van de noodzakelijke groei,


Sie verweist darauf, dass Europa in Bereichen wie dem Energiesektor weitaus überlegter vorgehen muss, weil wir in einigen Jahren ungefähr 90 % unseres Bedarfs an Öl und Gas importieren werden, und sie zeigt, dass wir vor einer großen demografischen Herausforderung stehen, denn es wird weniger Menschen im erwerbsfähigen Alter und mehr Rentner geben, sodass mehr Menschen arbeiten müssen.

De analyse wijst er ook op dat Europa op het gebied van onder andere energie - we zullen de eerstvolgende jaren ongeveer 90 procent van onze gas- en oliebehoeften moeten invoeren - veel meer moet doen. Ook zullen wij een antwoord moeten formuleren op de enorme demografische uitdaging. Er zullen minder mensen zijn in de actieve leeftijdsgroep, en steeds meer gepensioneerden, zodat meer mensen een baan zullen moeten hebben.


Anhand einer Analyse der wirtschaftlichen und demografischen Herausforderung legte die Mitteilung eine Reihe von Ausrichtungen und strategischen Prioritäten für die Zukunft fest.

Op basis van een analyse van de economische en demografische uitdaging stelt de Commissie een aantal beleidsoriëntaties en prioriteiten voor de toekomst vast.


w