Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steht eindeutig fest » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Anmeldetag einer Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke steht fest

voor een aanvrage om een Gemeenschapsmerk is een indieningsdatum bepaald
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dessen ungeachtet steht eindeutig fest, dass Preisstabilität und Finanzmarktstabilität nicht unabhängig voneinander analysiert werden können.

Desondanks is het duidelijk dat prijsstabiliteit en financiële stabiliteit niet los van elkaar kunnen worden onderzocht.


Nach unserer Auffassung steht eindeutig fest, dass die Strategiepapiere im Rahmen des EIDHR die Kriterien für die Anwendung des Verfahrens der delegierten Rechtsakte (Artikel 290 AEUV) uneingeschränkt erfüllen:

Het is naar onze mening duidelijk dat de strategiedocumenten in het kader van het EIDMR volledig voldoen aan de criteria die gelden voor de toepassing van de procedure van gedelegeerde handelingen (art. 290 van het VWEU):


Es steht jedoch eindeutig fest, dass galvanisch verzinkte Rohrstücke mit normalen Rohrstücken voll und ganz austauschbar sind und daher dieselben grundlegenden materiellen und technischen Eigenschaften aufweisen.

Het is echter duidelijk dat elektrisch gegalvaniseerde hulpstukken volledig verwisselbaar met normale hulpstukken zijn en daarom dezelfde fysische en technische basiskenmerken hebben.


Es steht eindeutig fest, dass das wahre Ziel des Berichts letztendlich darin besteht, gegen die demokratischen Rechte und die Freiheiten des Volkes vorzugehen, und keineswegs darin, das organisierte Verbrechen „zu bekämpfen“.

Uiteindelijk is gebleken dat het echte doel van het verslag is de democratische rechten en volksvrijheden te “bestrijden” en niet de georganiseerde misdaad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erstens steht eindeutig fest, dass die Lissabon-Strategie kein liberaler Versuch ist – auch wenn es einige so darstellen möchten –, mit dem die Grundfesten und Werte des europäischen Sozialmodells untergraben werden sollen.

Op de eerste plaats is het volledig duidelijk dat de Lissabonstrategie niet, zoals sommigen willen suggereren, een liberaal opzetje is dat de fundamenten en waarden van het Europese sociale model kan bedreigen.


Es steht eindeutig fest, dass das Teilen von Wissen zwischen den Organisationen in den neuen und den alten Mitgliedstaaten unerlässlich ist.

Het is duidelijk dat het uitwisselen van kennis tussen de organisaties in de nieuwe en oude lidstaten hierbij van essentieel belang is.


Es steht eindeutig fest, daß ABB seine Wirtschaftsmacht und seine Ressourcen als ein bedeutendes multinationales Unternehmen benutzt hat, um die Wirksamkeit des Kartells zu steigern und zu gewährleisten, daß andere Unternehmen sich nach seinen Wünschen richten.

Het is overduidelijk dat ABB op systematische wijze haar economische macht en middelen als een belangrijke multinationale onderneming heeft aangewend om de efficiënte van het kartel te versterken en om ervoor zorg te dragen dat andere ondernemingen zich naar haar wensen zouden schikken.


Obwohl sich gegenwärtig die Eintragungskosten für eine Gemeinschaftsmarke noch nicht beziffern lassen, steht eindeutig fest, daß sie unter den nationalen Eintragungskosten liegen werden und sich mit den Kosten des internationales System messen können.

Hoewel de kosten voor de registratie van een Gemeenschapsmerk in dit stadium nog niet berekend kunnen worden, zullen deze zeker veel lager zijn dan de registratiekosten bij de nationale regeling en zich kunnen meten met die van de internationale regeling.


Wie es in dem Bericht weiter heißt, steht nach den jüngsten Beratungen und dem informellen Ministertreffen vom 21. Oktober 2011 in Krakau eindeutig fest, dass ein Mutterschaftsurlaub von 20 Wochen bei voller Bezahlung für den Rat inakzeptabel ist.

Voorts wordt in het verslag geconcludeerd dat het in het licht van de recente besprekingen en de informele bijeenkomst van de ministers in Krakau van 21 oktober, overduidelijk is geworden dat een periode van 20 weken zwangerschapsverlof met doorbetaling van het volledige salaris voor de Raad onaanvaardbaar is.


Da es ferner hauptsächlich um Regelungen über Zuständigkeitskonflikte, die Anerkennung und die Vollstreckung von Entscheidungen und Normenkollisionen geht, steht nach Ansicht des Vorsitzes damit eindeutig fest, dass der vorgeschlagene Rechtsakt nur auf grenzüberschreitende Sachverhalte Anwendung finden kann.

Aangezien het bovendien voornamelijk gaat om regels voor jurisdictiegeschillen, erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen en collisie, acht het voorzitterschap het duidelijk dat het voorgestelde instrument alleen van toepassing kan zijn op grensoverschrijdende vraagstukken.




D'autres ont cherché : steht eindeutig fest     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steht eindeutig fest' ->

Date index: 2023-05-13
w