Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des neuen Ansatzes

Traduction de «stehende richtlinie entsprechend » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Den von Frau Palacio Vallelersundi in Punkt 6 dargelegten Begründungen zu der Frage, warum das Parlament die zur Debatte stehende Richtlinie entsprechend dem Gemeinsamen Standpunkt annehmen möchte, kann man sich ohne weiteres anschließen.

Het was niet moeilijk het eens te zijn met de door rapporteur Palacio Vallelersundi in paragraaf 6 genoemde redenen waarom het Parlement de onderhavige richtlijn met een gemeenschappelijk standpunt wil goedkeuren.


7. ist der Ansicht, dass die Lauterkeits-Generalklausel auf genauen und objektiven Kriterien beruhen muss, um Auslegungsunterschiede zwischen den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und Rechtsprechungen zu vermeiden, und schlägt vor, dass eine unlautere Handelspraxis definiert wird als im Widerspruch stehend zum Gebot von Treu und Glauben entsprechend den Bestimmungen der Richtlinie 93/13/EWG über missbräuchliche Klauseln in Verbraucherverträgen ;

7. meent dat de algemene bepaling van goede trouw moet uitgaan van duidelijk omschreven en objectieve criteria om te voorkomen dat ze verschillend geïnterpreteerd wordt naar gelang van de wetgeving en jurisprudentie van de lidstaten en stelt voor oneerlijke handelspraktijken overeenkomstig het bepaalde in Richtlijn 93/13/EEG betreffende oneerlijke bedingen in consumentenovereenkomsten te omschrijven als tegengesteld aan de eisen van "goede trouw";


7. ist der Ansicht, dass die Lauterkeits-Generalklausel auf genauen und objektiven Kriterien beruhen muss, um Auslegungsunterschiede zwischen den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und Rechtsprechungen zu vermeiden, und schlägt vor, dass eine unlautere Handelspraxis definiert wird als im Widerspruch stehend zum Gebot von Treu und Glauben entsprechend den Bestimmungen der Richtlinie 93/13/EG über missbräuchliche Klauseln in Verbraucherverträgen;

7. meent dat de algemene bepaling van goede trouw moet uitgaan van duidelijk omschreven en objectieve criteria om te voorkomen dat ze verschillend geïnterpreteerd wordt naar gelang van de wetgeving en jurisprudentie van de lidstaten en stelt voor oneerlijke handelspraktijken overeenkomstig het bepaalde in Richtlijn 93/113/EG betreffende oneerlijke bedingen in consumentenovereenkomsten te omschrijven als tegengesteld aan de eisen van "goede trouw";


– (PT) Es ist positiv, daß man sich darum bemüht, den Kampf gegen die Geldwäsche zu intensivieren, und zwar nicht nur – wie es in der alten Richtlinie der Fall war – als ein mit dem Drogenhandel im Zusammenhang stehendes Verbrechen, sondern auch bei der Geldwäsche in Verbindung mit der organisierten Kriminalität und einem breiteren Spektrum entsprechender Verbrechen (Betrug, Korruption oder andere illegale Aktivitäten, die den Fina ...[+++]

– (PT) Het is beslist gunstig dat men de bestrijding van het witwassen van geld wil verscherpen, en dan niet uitsluitend als een delict dat direct geassocieerd wordt met de handel in verdovende middelen, zoals in de vorige richtlijn. De nieuwe richtlijn is nu ook van toepassing op het witwassen van geld verkregen uit georganiseerde misdaad en een hele reeks andere gespecificeerde delicten (fraude, corruptie of andere illegale activiteiten die de financiële belangen van de Gemeenschap schade kunnen toebrengen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S1 ist die Fläche für stehende Fahrgäste entsprechend der Definition in der künftigen Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über besondere Vorschriften für Fahrzeuge der Klassen M2 und M3.

S1 de ruimte voor staande passagiers is, zoals gedefinieerd in de komende richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende speciale voorzieningen voor voertuigen van de categorieën M2 en M3.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stehende richtlinie entsprechend' ->

Date index: 2025-05-19
w