Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeordnetenrechte
Abgeordnetenstatus
Aus dem Nachlass erlangen
Bedeutung erlangen
Berlin-Status
Jerusalem-Status
Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau
Schadenersatz erlangen
Status
Status als möglicher Bewerber
Status als mögliches Bewerberland
Status als potenzielles Bewerberland
Status des Schiffs beurteilen
Verfassungsrechtlicher Status des Abgeordneten

Traduction de «status erlangen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Status als möglicher Bewerber | Status als mögliches Bewerberland | Status als potenzielles Bewerberland

status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat


aus dem Nachlass erlangen

uit de nalatenschap verkrijgen








Status des Schiffs beurteilen

status van schepen beoordelen | status van vaartuigen beoordelen


Abgeordnetenrechte [ Abgeordnetenstatus | verfassungsrechtlicher Status des Abgeordneten ]

status van de verkozen persoon




Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau

Ministerieel Comité voor de status van de vrouw


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sofern dieselben Rechte unabhängig von den Schutzgründen gewährt werden, würde ein solcher Status die Anreize für Antragsteller mindern, gegen Entscheidungen zur Gewährung subsidiären Schutzes vorzugehen, um den Flüchtlingsstatus zu erlangen.

Een dergelijke status, waarbij dezelfde rechten worden toegekend ongeacht de beschermingsgrond, biedt het voordeel dat er geen reden meer is om tegen beslissingen tot toekenning van subsidiarie bescherming in beroep te gaan in de hoop op de vluchtelingenstatus.


Viele Aufnahmeländer verbieten auch einen Ausbau von Unterkünften, der diesen Dauerhaftigkeit verleihen würde, und machen es den Betroffenen schwer, wenn nicht gar unmöglich, einen langfristig gesicherten rechtlichen Status zu erlangen.

Zij verbieden tevens verbeteringen aan te brengen aan de tijdelijke verblijfplaatsen op een wijze die permanent verblijf kan bevorderen en maken het moeilijk of zelfs onmogelijk om op lange termijn een veilige juridische status te bekomen.


29. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Dienstleistungsqualität in Bezug auf Wirtschaftsbeteiligte und andere Personen zu verbessern und deren Verwaltungsaufwand zu verringern; unterstützt die Bemühungen der Kommission, Händler in der ganzen EU zu ermutigen, den Status eines „zugelassenen Wirtschaftsbeteiligten“ zu beantragen; ist jedoch beunruhigt über die hohen Investitionen, die getätigt werden müssen, um den Status eines zugelassenen Wirtschaftsbeteiligten zu erlangen, was ein ernsthaftes Hindernis für Händle ...[+++]

29. verzoekt de Commissie en de lidstaten de kwaliteit van de dienstverlening voor marktdeelnemers en andere betrokkenen te verbeteren en de op hen rustende administratieve verplichtingen te verlichten; steunt de Commissie in haar bemoeiingen om bedrijven in de hele EU ertoe aan te sporen de AEO-status aan te vragen; maakt zich echter zorgen over het feit dat de aanzienlijke investeringen die nodig zijn om de AEO-status te kunnen verkrijgen voor bedrijven in met name de mkb-sector een ernstige handicap zouden kunnen vormen; verzoekt de Commissie te overwegen de procedure voor het verkrijgen van de AEO-status te vereenvoudigen;


Die Hilfe muss aufgestockt werden, und die schon so lange existierenden Lager müssen irgendeinen offiziellen Status erlangen.

De hulp moet worden opgevoerd en de kampen die al zo lang bestaan moeten een zekere officiële status krijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es liegt jedoch auf der Hand, dass die Gemeinschaft mit ihrem Beitritt zur Haager Konferenz einen Status erlangen kann, der wirklich ihrer neuen Rolle als zentraler Akteur auf der Weltbühne entspricht, also eines Akteurs, der praktisch und formal an den Arbeiten der Konferenz teilnehmen muss.

Het staat echter als een paal boven water dat de Gemeenschap door toe te treden tot de Haagse Conferentie in staat zal zijn een status te verwerven die daadwerkelijk in overeenstemming is met haar nieuwe rol als een hoofdrolspeler op het internationale toneel, met andere woorden, als een partij waarvoor een praktische en formele rol is weggelegd in de activiteiten van de Haagse Conferentie.


Es liegt jedoch auf der Hand, dass die Gemeinschaft mit ihrem Beitritt zur Haager Konferenz einen Status erlangen kann, der wirklich ihrer neuen Rolle als zentraler Akteur auf der Weltbühne entspricht, also eines Akteurs, der praktisch und formal an den Arbeiten der Konferenz teilnehmen muss.

Het staat echter als een paal boven water dat de Gemeenschap door toe te treden tot de Haagse Conferentie in staat zal zijn een status te verwerven die daadwerkelijk in overeenstemming is met haar nieuwe rol als een hoofdrolspeler op het internationale toneel, met andere woorden, als een partij waarvoor een praktische en formele rol is weggelegd in de activiteiten van de Haagse Conferentie.


Es wird vorgeschlagen, den politischen Dialog mit dem pazifischen Raum durch verstärkte Kontakte zu dem Pazifik-Insel-Forum zu verbessern, der die wichtigste mit politischen Fragen befasste regionale Institutionen bildet, bald völkerrechtlichen Status erlangen wird und über ein klares Mandat und eine kohärente Regionalpolitik gemäß den Vorgaben des Pazifik-Plans verfügt.

Voorgesteld wordt de politieke dialoog met de landen in de Stille Oceaan te versterken door met name intensivering van de contacten met en via het Pacific Islands Forum, de belangrijkste regionale instelling die zich met politieke vraagstukken bezighoudt. Het Pacific Islands Forum krijgt binnenkort een internationale juridische status. Zijn mandaat en het samenhangende regionale beleid dat het uitvoert, zijn vastgesteld in het Pacific Plan.


Gemäß der Richtlinie 91/67/EWG kann ein Mitgliedstaat der Kommission ein Programm vorlegen, das es ihm in der Folge ermöglicht, das Verfahren einzuleiten, durch das ein Gebiet oder ein Betrieb in einem nicht zugelassenen Gebiet hinsichtlich einer oder mehrerer der Fischseuchen virale hämorrhagische Septikämie (VHS) und infektiöse hämatopoetische Nekrose (IHN) den Status eines zugelassenen Gebiets bzw. den Status eines zugelassenen Betriebs in einem nicht zugelassenen Gebiet erlangen kann.

Op grond van Richtlijn 91/67/EEG kan een lidstaat bij de Commissie een programma indienen om nadien de procedures te kunnen inleiden om voor een gebied of voor een bedrijf in een niet-erkend gebied de status van erkend gebied of erkend bedrijf in een niet-erkend gebied te verkrijgen ten aanzien van virale hemorragische septikemie (VHS), van infectieuze hematopoëtische necrose (IHN) of van beide visziekten.


Außerdem bestehen Bedenken in bezug auf den Datenschutz. Deshalb wollte das Parlament erreichen, daß die Bestimmungen über die Löschung von Daten zum Beispiel auch für diejenigen gelten, die irgendeinen rechtlichen Status erlangen, der sie zum Aufenthalt in einem Mitgliedstaat berechtigt, auch wenn dies nicht der umfassende Flüchtlingsstatus ist.

Een ander punt van zorg is de gegevensbescherming. Het Parlement wilde om deze reden de bepalingen voor het wissen van gegevens uitbreiden tot bijvoorbeeld diegenen die een wettelijke status hebben verworven om in een lidstaat te verblijven, ook als dit geen vluchtelingenstatus is.


Dem Vorschlag zufolge können Flüchtlinge den Status eines langfristig Aufenthaltsberechtigten nach fünfjährigem Aufenthalt im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates erlangen.

Volgens dit voorstel kunnen vluchtelingen na een verblijf van vijf jaar op het grondgebied van een lidstaat de status van langdurig ingezetene krijgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'status erlangen' ->

Date index: 2025-01-08
w