Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entwurfsstaat
K. NMD

Traduction de «stattgefunden wurden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entwurfsstaat | Entwurfsstaat, in dem die Entwicklung stattgefunden hat

land van ontwerp


es wurden keine nationalen Durchführungsmaßnahmen mitgeteilt | K. NMD [Abbr.]

niet-mededeling van nationale uitvoeringsmaatregelen | NIET-MED [Abbr.]


Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden

aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Erwägung, dass das zuständige Gemeindekollegium in seinem Gutachten vom 3. Januar 2014 bemerkt, dass die Parzellen Gem. 1, Flur C, Nr. 34b, 34f und 34g aufgehoben und die Parzellen Gem. 1, Flur C, Nr. 32b und 125e mit den Nr. 32c und 125f versehen wurden, sowie der Verschiebung der Parzellengrenze der Nr. 32c, die stattgefunden hat, Rechnung getragen werden soll;

Overwegende dat het bevoegde gemeentecollege in zijn advies van 3 januari 2014 opmerkt dat de percelen, afdeling 1, sectie, C, nr. 34b, 34f en 34g opgeheven zijn, dat de percelen afdeling 1, sectie C, nr. 32b en 125e, de nr. 32c en 125f zijn geworden en dat rekening moet worden gehouden met het feit dat de grens van perceel 32c verschoven is;


3° die Kosten für vertragsgebundene Forschungsarbeiten, technische Kenntnisse und Patente, die gekauft wurden oder Gegenstand von Lizenzen bei externen Quellen zu marktüblichen Preisen sind, wenn das Geschäft zu normalen Wettbewerbsbedingungen stattgefunden hat und es keine wettbewerbsbeschränkende Absprache gibt, sowie für Beratungsdienste und ähnliche Dienste, die ausschließlich für die Umsetzung des Beschaffungsprojekts benutzt werden;

3° de kosten van het contractueel onderzoek, de technische kennis en de brevetten die aangekocht worden of onder een licentie staan van bronnen buiten de marktprijs, indien de verrichting plaatsvindt in normale concurrentieomstandigheden en er geen enkel element van samenspanning bestaat, tevens de kosten voor de diensten van adviseurs en gelijksoortige diensten die uitsluitend ingezet worden voor de uitvoering van het aankoopproject;


3° die Kosten für vertragsgebundene Forschungsarbeiten, technische Kenntnisse und Patente, die gekauft wurden oder Gegenstand von Lizenzen bei externen Quellen zu marktüblichen Preisen sind, wenn das Geschäft zu normalen Wettbewerbsbedingungen stattgefunden hat und es keine wettbewerbsbeschränkende Absprache gibt, sowie für Beratungsdienste und ähnliche Dienste, die ausschließlich für die Umsetzung des Projekts benutzt werden;

3° de kosten van het contractueel onderzoek, de technische kennis en de brevetten die aangekocht worden of onder een licentie staan van bronnen buiten de marktprijs, indien de verrichting plaatsvindt in normale concurrentieomstandigheden en er geen enkel element van samenspanning bestaat, tevens de kosten voor de diensten van adviseurs en gelijksoortige diensten die uitsluitend ingezet worden voor de uitvoering van het project;


In diesem Fall muss das Labor rechtfertigen können, dass diese Personalmitglieder ausgebildet wurden, dass ihre Fachkenntnisse betriebsintern validiert wurden, und dass eine ständige Qualitätskontrolle der ausgeführten Aufgaben und eine Betreuung durch amtlich geprüftes Personal stattgefunden hat.

In dat geval moet het laboratorium het bewijs leveren : van een opleiding van dat personeel, van een interne bevoegdheidsvalidatie, een voortdurende opvolging van de kwaliteit van de vervulde taken en een begeleiding door gekwalificeerd personeel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Union begrüßt und würdigt das Ergebnis, zu dem die Wahlbeobach­tungsmission der Europäischen Union und andere Wahlbeobachtungsmissionen gelangt sind, dass nämlich die Wahlen bisher in einem Umfeld stattgefunden haben, in dem die Grundfreiheiten wie die Versammlungsfreiheit, das Recht auf freie Meinungsäußerung und die Bewegungsfreiheit allgemein gewahrt wurden und somit die Allgemeingültigkeit des Stimmrechts gewährleistet wurde, in dem jedoch auch gewisse Mängel nicht zuletzt hin­sichtlich des gleichen Zugangs aller p ...[+++]

De Europese Unie verwelkomt en waardeert de bevindingen van de verkiezings­waarnemingsmissie van de Europese Unie en andere verkiezingswaarnemingsmissies, nl. dat de verkiezingen tot dusver zijn verlopen in een klimaat waarin de fundamentele vrijheden, zoals het recht van vereniging, meningsuiting en beweging over het algemeen geëerbiedigd zijn, zodat gesteld kan worden dat gekozen is op basis van universeel kiesrecht, maar constateert echter een aantal tekortkomingen, niet het minst wat betreft gelijke toegang tot de staatsmedia voor alle politieke partijen.


Durch diese Methode sind Partnerschaften auf EU-Ebene und nationaler Ebene entstanden, die dazu geführt haben, dass zahlreiche relevante Akteure einbezogen wurden und eine zielgerichtetere Koordinierung verschiedener beschäftigungsbezogener Politikgebiete stattgefunden hat.

Deze methode heeft zowel op EU- als nationaal niveau partnerschappen bevorderd, waaraan door verschillende betrokken partijen wordt deelgenomen en die hebben geleid tot een betere coördinatie van de verschillende beleidsaspecten op het terrein van de werkgelegenheid.


Wenn die Tatsache, dass es die ursprüngliche (oder alte) gebietsfremde Wohnung oder Konstruktion zum Zeitpunkt eines Antrags auf Regularisierung einer solchen Handlung nicht mehr gibt, und Artikel 4.4.20 des Flämischen Raumordnungskodex dazu führen würden, dass eine Regularisierungsgenehmigung für den Wiederaufbau einer gebietsfremden Wohnung oder Konstruktion nicht möglich ist (weil ein Abbruch dieser Wohnung oder Konstruktion ohne vorherige Genehmigung für den Umbau oder den Wiederaufbau stattgefunden hat), hat dies zur Folge, dass ...[+++]

Indien het feit dat de initiële (of oude) zonevreemde woning of constructie niet meer bestaat op het ogenblik van een aanvraag tot regularisatie van dergelijke handeling en artikel 4.4.20 VCRO tot gevolg zouden hebben dat een regularisatievergunning voor het herbouwen van een zonevreemde woning of constructie niet mogelijk is (omdat er een afbraak van die woning of constructie is gebeurd en dit zonder voorafgaandelijke vergunning tot verbouw of tot herbouw), brengt dit mee dat de persoon, die zonder vergunning een zonevreemde woning of constructie heeft herbouwd, onmogelijk een regularisatie kan bekomen voor de door hem verrichte handeli ...[+++]


Selbst wenn der belgische PMU und die Tiercé Franco-Belge eine solche beherrschende Stellung innegehabt hätten, wäre die Nichtzulassung von Ladbroke ohne Auswirkungen auf den Handel zwischen Mitgliedstaaten geblieben, da die Wettannahmen an der französisch-belgischen Grenze nur von geringer Bedeutung sind und die Wetten, die Gegenstand der Beschwerde waren, ausschließlich in belgischen Annahmebüros für belgische Rennen getätigt wurden, ohne daß dabei ein Geldtransfer zwischen Belgien und einem anderen Mitgliedstaat stattgefunden hätte.

Tenslotte was zij van oordeel dat, zelfs indien de Belgische PMU en Tiercé Franco-Belge in een machtspositie verkeerden, de weigering om Ladbroke als agent te erkennen niet van invloed had kunnen zijn op het handelsverkeer tussen Lid-Staten aangezien de weddenschappen in het Frans-Belgisch grensgebied slechts van marginale betekenis zijn en de weddenschappen die het voorwerp van de klacht uitmaken, worden aangegaan in Belgische kantoren en op Belgische harddraverijen en paardenrennen zonder dat financiële transfers tussen België en een andere Lid-Staat plaatsvinden.


Nach einer Volkszählung, die 1988 in Bhutan stattgefunden hat, wurden die nach 1958 zugewanderten Hinduisten nepalesischer Abstammung in Südbhutan zu illegalen Einwanderern erklärt und in ihr Heimatland zurückgeschickt.

Als gevolg van de in 1988 door de Bhoetaanse regering georganiseerde volkstelling worden de bewoners van het zuidwesten van Bhoetan, die aanhangers van het hindoeïsme en van Nepalese oorsprong zijn, en na 1958 zijn gearriveerd als illegale immigranten bestempeld en naar hun land van oorsprong teruggestuurd.


Dabei wurden die politischen und wirtschaftlichen Perspektiven und Probleme in Mali erörtert, nachdem 1991 und 1992 Wahlen zur Einsetzung einer demokratischen Regierung stattgefunden hatten.

Hun gesprekken hadden betrekking op de vooruitzichten en de politieke en economische belemmeringen als gevolg van het aan de macht komen van een democratisch bewind door de verkiezingen die in 1991 en 1992 in Mali plaatshadden.




D'autres ont cherché : entwurfsstaat     k nmd     stattgefunden wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stattgefunden wurden' ->

Date index: 2024-09-07
w