Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stattfindende forum involviert sein wird » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission geht davon aus, dass das Parlament aktiv in Ereignisse wie das jährlich stattfindende Forum involviert sein wird.

De Commissie wil dolgraag dat het Parlement actief wordt betrokken bij evenementen als het jaarlijks forum.


Ich halte es auch für wichtig zu betonen, dass das Europäische Parlament im höchstmöglichen Maß in all diese Aspekte involviert sein wird, jetzt, wo der Vertrag von Lissabon in Kraft ist, und dass die demokratische Kontrolle in diesen Bereichen zunehmen wird.

Ik denk dat het belangrijk is te onderstrepen dat het Europees Parlement in de allerhoogste mate bij al die aspecten betrokken zal zijn nu het Verdrag van Lissabon in werking treedt, en de democratische controle op die gebieden toe zal nemen.


Diese Frage bedarf besonderer Aufmerksamkeit, namentlich unter dem Gesichtspunkt der Prävention. Ein wichtiger Aspekt wird die Stärkung der Zusammenarbeit zwischen ANRMAP und ANI zur Einführung eines Ex-ante-Systems zur Überprüfung von Interessenkonflikten bei öffentlichen Vergabeverfahren sein, einschließlich einer baldigen Ausweitung der Regeln für Ausschreibungen, bei denen EU-Mittel involviert sind, auf das gesamte öffentliche ...[+++]

Een belangrijk aspect is de versterking van de samenwerking tussen de nationale autoriteit voor regulering van en toezicht op het plaatsen van overheidsopdrachten en het ANI voor het opzetten van een systeem van voorafgaande controle op belangenconflicten bij de toewijzing van contracten voor overheidsopdrachten, met inbegrip van de uitbreiding van de aanpak van aanbestedingen met EU-middelen naar alle Roemeense overheidsopdrachten.


Darüber hinaus wird ein jährlich stattfindendes Forum die Beteiligung von Interessenvertretern aus der Region auf allen Ebenen sicherstellen.

Daarnaast zal via een jaarlijks forum de betrokkenheid van alle belanghebbende partijen op alle niveaus in de regio worden gewaarborgd.


Sobald das Forum jedoch seine Arbeit aufgenommen hat, wird diese Frage erneut geprüft werden. Soweit es um Strafsachen geht, wird sich das Forum insbesondere der Frage widmen, inwieweit die Gemeinsame Maßnahme von 1997 überprüft werden muss.

Niettemin zal die behoefte, zodra het Forum is opgericht, opnieuw worden onderzocht en met name zal, wat strafzaken betreft, worden onderzocht of het nodig is het gemeenschappelijk optreden van 1997 te herzien.


Darüber hinaus sollte die freiwillige Regelung eine regelmäßige, mindestens einmal jährlich stattfindende rückwirkende Prüfung einer Stichprobe der im Rahmen der Regelung gemachten Angaben vorsehen (29) Es obliegt den Prüfern, festzulegen, wie groß die Stichprobe sein muss, damit das für die Abgabe eines Prüfungsurteils erforderliche Konfidenzniveau erreicht wird.

Bovendien moet de vrijwillige regeling voorzien in een regelmatige, minstens jaarlijkse, retrospectieve audit van een monster verklaringen die in het kader van de regeling zijn afgelegd (29).


Das 2004 im Rahmen des Aktionsplans zur sichereren Nutzung des Internet eingerichtete Forum „Sichereres Internetwird ein Diskussionsforum für Vertreter aus der Industrie, von Strafverfolgungsbehörden, politische Entscheidungsträger und Nutzerorganisationen (z. B. Eltern- oder Lehrerverbände, Kinderschutzgruppen, Verbraucherschutzverbände, Bürgerrechtsorganisationen und Organisationen für digitale Rechte) sein.

Het Forum voor een veiliger internet, dat in 2004 wordt opgericht in het kader van het lopende Actieplan voor een veiliger internet, zal een gespreksforum bieden voor vertegenwoordigers van het bedrijfsleven, wethandhavingsautoriteiten, beleidsmakers, gebruikersorganisaties (bv. verenigingen van ouders en leerkrachten, kinderbeschermingsgroepen, consumentenorganisaties en organisaties op het gebied van burger- en digitale rechten).


Wenn Europa gestaltet wird, ohne die Staaten einzubeziehen, wird Europa schwach sein, wird es eine Art verbraucherorientierter Klub sein - denn es ist schon interessant festzustellen, dass in unserem Forum häufiger die Rede vom Verbraucher als vom Bürger ist - Europa wird mehr oder minder komfortabel, mehr oder minder friedlich, mehr oder minder reich, aber es wird auf jeden Fall schwach sein.

Als Europa niet gevormd wordt vanuit de staten, dan zal het zwak zijn, dan zal het een soort vereniging zijn die zich voornamelijk op de consument richt– het is toch interessant om op te merken dat in dit Parlement meer over de consument dan over de burger gesproken wordt. Europa zal min of meer aangenaam, min of meer vreedzaam en min of meer rijk kunnen zijn, maar in de eerste plaats zwak.


9. befürwortet die Ziele der Johannesburger Koalition für erneuerbare Energiequellen (JREC), die von einer Koalition gleichgesinnter Staaten zur Förderung der erneuerbaren Energiequellen initiiert wurde; ist der Überzeugung, dass die 2004 in Deutschland stattfindende Internationale Konferenz für erneuerbare Energiequellen ein wichtiges Forum sein wird für die Erörterung von Themen wie Bese ...[+++]

9. steunt de doelstellingen van de Coalitie voor duurzame energie van Johannesburg, opgezet door een coalitie van gelijkgestemde landen met als doel de bevordering van duurzame energie; is van mening dat de Internationale conferentie voor duurzame energie, die in 2004 in Duitsland zal plaatsvinden, een uiterst belangrijke gelegenheid zal zijn om kwesties te bespreken als: opheffing van belemmeringen, financiële stimulansen voor schone technologieën, beoordeling van de praktijken van exportkredietmaatschappijen in ontwikkelingslanden;


Eine Lenkungsgruppe, gebildet aus Vertretern der Kommission und am Forum mitwirkender Organisationen, wird verantwortlich sein für die Verwaltung des Forums.

Een stuurgroep met vertegenwoordigers van de Commissie en de belangrijkste deelnemende organisaties is verantwoordelijk voor het dagelijks beheer van het forum.


w