Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Innen in einer Reihe festgemacht
Innen in einer Reihe vertaeut
Querverweis auf ein Element einer Reihe

Vertaling van "statt einer reihe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
innen in einer Reihe festgemacht | innen in einer Reihe vertaeut

binnen in een rij gemeerd | binnen in een rij vastgemaakt


bei kontinuierlichen Walzenstrassen stehen die Walzgerueste in einer Reihe hintereinander

in een continue walsgroep staan de walstuigen achter elkaar


Querverweis auf ein Element einer Reihe

kruisreferentie naar een serie-element
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daher ist im Anschluss die Stellungnahme des INTA zu einer Reihe von Querschnittsfragen statt zu einzelnen Rechtsetzungsvorhaben dargestellt.

Onderstaand advies van INTA heeft dus betrekking op een aantal horizontale kwesties en niet op afzonderlijke dossiers.


Daher wird im Anschluss die Stellungnahme des INTA-Ausschusses zu einer Reihe von Querschnittsfragen statt zu einzelnen Rechtssetzungsvorhaben dargelegt.

Onderstaand advies van INTA heeft dus betrekking op een aantal horizontale kwesties en niet op afzonderlijke dossiers.


Der Gesetzgeber hat sich somit für die Willensautonomie der Eltern entschieden, statt für ein gesetzlich festgelegtes System der Zuerkennung des Namens, gegebenenfalls mit einer Möglichkeit der Abweichung für die Eltern: « Die gewählte Option beinhaltet eine Reihe von Vorteilen.

De wetgever heeft dus gekozen voor de wilsautonomie van de ouders, veeleer dan voor een bij wet vastgelegd systeem voor het toekennen van de naam, met eventueel een mogelijkheid tot afwijking voor de ouders : « De gekozen optie brengt een aantal voordelen met zich mee.


17. weist die Kommission in Anbetracht des anstehenden Weißbuches über die Renten darauf hin, dass die Mitgliedstaaten im Rahmen der offene Koordinierungsmethode (OKM) bereits gemeinsame Ziele zur Rentenpolitik vereinbart haben, die mit Hilfe einer Reihe von vereinbarten Indikatoren überprüft werden; fordert die Kommission auf, auf diese bestehenden Indikatoren zu verbessern, statt sich von den bereits vereinbarten Zielen und Indikatoren abzuwenden; vertritt die Auffassung, dass die Mitglied ...[+++]

17. herinnert de Commissie er, in het licht van haar binnenkort verschijnende witboek over pensioenen, aan dat de lidstaten in het kader van de open coördinatiemethode al hebben afgesproken om gemeenschappelijke doelstellingen te hanteren voor het te voeren pensioenbeleid, dat via een aantal onderling overeengekomen indicatoren moet worden getoetst; roept de Commissie ertoe op zich te concentreren op verbetering van de bestaande indicatoren en niet af te stappen van reeds overeengekomen doelstellingen en indicatoren; is van mening dat de lidstaten er in het licht van de demografische veranderingen toe moeten worden aangespoord zich nader te beraden over de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Statt ihren eigenen politischen Kurs einzuschlagen, verlässt sich die italienische Linke jedoch auf Teile des nationalen Presseverbandes, um uns den unloyalsten und starrsinnigsten anti-demokratischen Angriff auf die amtierende Regierung zu präsentieren – mit Hilfe einer Reihe von inszenierten Maßnahmen zu diesem Anlass.

Maar in plaats van een eigen politieke strategie te volgen vertrouwt politiek links in Italië op delen van de landelijke vakbond van journalisten om de straat op te gaan en te proberen om – ditmaal met gecoördineerde acties – de meest trouweloze en hardnekkige antidemocratische aanval op de huidige regering uit te voeren.


Daher wird statt mit einer Stimme zu sprechen – die Politik des „jeder ist selbst der Nächste“ verfolgt, was sich in einer Reihe von bilateralen Verträgen zeigt, die unsere Verhandlungsposition schwächen und das Bild unserer Geschlossenheit nach außen trüben.

In plaats van met één stem te spreken, voeren we een beleid van “ieder voor zich”. Dat blijkt ook uit het feit dat er een reeks bilaterale overeenkomsten zijn afgesloten, die onze onderhandelingspositie ondermijnen en ons imago – een gemeenschappelijk front naar buiten toe – schade toebrengen.


Die Konsultationen fanden im April auf der Grundlage von Artikel 96 des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens und Artikel 37 der EU-Verordnung zur Schaffung eines Finanzierungsinstruments für die Entwicklungszusammenarbeit statt und führten dazu, dass Fidschi einer Reihe von Verpflichtungen zustimmte.

Het overleg, op grond van artikel 96 van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst van Cotonou en artikel 37 van het financieringsinstrument van de EU voor ontwikkelingssamenwerking, heeft in april plaatsgevonden en tot een aantal toezeggingen van Fiji geleid.


Zwischen Mai und September 2003 fanden in einer Reihe von Arbeitsgruppen gemeinsame Diskussionen zu den Antworten von BiH mit Vertretern der Kommission statt.

De antwoorden van Bosnië en Herzegovina zijn met de Commissie besproken op een aantal werkgroepbijeenkomsten in de periode mei tot september 2003.


(151) Da nach der Auffassung der Kommission in diesem Fall ein einziger, insgesamt zu betrachtender Verstoß statt einer Reihe mehrfacher, aber getrennter Vereinbarungen vorliegt, kann es für den Beginn der Beteiligung der darin verwickelten Parteien verschiedene Zeitpunkte geben. Zwar geht aus den Aussagen von Løgstør (Stellungnahme II, S. 86-87) hervor, daß die wettbewerbswidrigen Kontakte zwischen Herstellern bereits 1988/89 begonnen hatten, doch wird die Kommission ihre Prüfung nach Artikel 85 und die Festsetzung etwaiger Geldbußen auf die Zeitspanne ab etwa November 1990 beschränken, als die abgestimmten Preiserhöhungen für Dänemark ...[+++]

(151) Doordat de Commissie de onderhavige zaak als één enkele globale inbreuk beschouwt en niet als een reeks van talrijke maar aparte overeenkomsten, kunnen er voor de deelname van de betrokkenen verschillende aanvangsdata zijn. Ofschoon uit de verklaring van Løgstør (verklaring II, blz. 86 en 87) duidelijk blijkt dat er reeds in 1988-1989 concurrentiebeperkende contacten tussen producenten bestonden, zal de Commissie zich voor haar onderzoek uit hoofde van artikel 85 en de vaststelling van eventuele geldboeten beperken tot de periode die omstreeks november 1990 aanvangt, toen de onderling afgestemde prijsstijgingen voor Denemarken werd ...[+++]


Statt dessen wird zur Stärkung der Politik auf Ebene der EU in einer Reihe von Bereichen - Innovation, Wirtschaftsreform, allgemeine und berufliche Bildung, Sozialschutz - eine offene Koordinierungsmethode angewandt werden, die auf Leitlinien, Maßstäben und einer systematischen Überwachung beruht.

In plaats daarvan zal beleidsvorming op EU-niveau op een aantal gebieden - innovatie, economische hervorming, onderwijs en opleiding, sociale bescherming - worden versterkt door de goedkeuring van een open coördinatiemethode, gebaseerd op richtsnoeren, benchmarks en systematische monitoring.




Anderen hebben gezocht naar : innen in einer reihe festgemacht     innen in einer reihe vertaeut     statt einer reihe     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statt einer reihe' ->

Date index: 2021-03-23
w