Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "statistiken einem gleichbleibend hohen niveau " (Duits → Nederlands) :

Es besteht außerdem Bedarf an einem System der Überprüfungen, Expertengutachten und – im Fall deutlicher Falschdarstellungen von Daten durch eine statistische Stelle – möglicher Sanktionen, damit die Standards bei der Erstellung von Statistiken auf einem gleichbleibend hohen Niveau sind.

Ook moet een stelsel worden ingevoerd dat voorziet in inspecties, peer reviews en mogelijke sancties voor gevallen waarin een bureau voor de statistiek schuldig wordt bevonden aan het sterk verkeerd weergeven van gegevens, met als doel de normen voor de productie van statistieken op een consistent hoog niveau te houden.


Die Qualität der Aktiva blieb hoch: Nur 0,2 % des Darlehensportfolios der Bank waren wertgemindert. Die liquiden Mittel wurden auf einem ausreichend hohen Niveau von 66 Mrd EUR gehalten.

De kwaliteit van het vermogen van de Bank is onverminderd sterk: afboekingen op probleemkredieten bedroegen slechts 0,2% van de portefeuille en de liquiditeit werd op het prudente niveau van 66 miljard euro gehouden.


Dennoch verharrt die Arbeitslosigkeit – und insbesondere die Jugend- und die Langzeitarbeitslosigkeit – immer noch auf einem unannehmbar hohen Niveau. Nach den im erstmalig in diesem Bericht enthaltenen Scoreboard beschäftigungs- und sozialpolitischer Schlüsselindikatoren enthaltenen Daten gibt es nach wie vor erhebliche Unterschiede zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten (insbesondere des Euro-Währungsgebiets) in Bereichen wie Arbeitslosigkeit, Jugendarbeitslosigkeit, Haushaltseinkommen, soziale Ungleichheiten und Armut ...[+++]

De werkloosheid — vooral de jeugdwerkloosheid en de langdurige werkloosheid — is echter nog steeds onaanvaardbaar hoog en, volgens een nieuw scorebord van werkgelegenheids- en sociale indicatoren dat voor het eerst in het verslag is opgenomen hebben zich in de lidstaten, met name in de eurozone, aanhoudende verschillen in werkloosheid, jeugdwerkloosheid, inkomens van de huishoudens, ongelijkheid en armoede opgebouwd.


Die Schuldenquote (Verhältnis Schuldenstand/BIP) dürfte in der EU und im Euro-Währungsgebiet im kommenden Jahr mit 88,3 % bzw. 94,8 % einen Höchststand erreichen und in einigen Ländern auf einem hohen Niveau verharren.

De schuldquote van de EU en de eurozone zal volgend jaar naar verwachting pieken op respectievelijk 88,3 % en 94,8 %, en zal in een aantal landen hoog blijven.


10. erkennt an, dass hinsichtlich der Modernisierungsanstrengungen und der wirtschaftlichen Leistungskraft die Länder am erfolgreichsten sind, die zukunftsorientierte und wohl ausgewogene Strukturreformen mit einem überdurchschnittlich hohen Niveau der Investitionen in die Bereiche Forschung, Entwicklung und Innovation, Bildung, lebenslanges Lernen und Kinderbetreuung sowie in die Erneuerung zuverlässiger sozialer Netze verknüpfen; stellt fest, dass dieselben Mitgliedstaaten meist über eine hocheffiziente und transparente Verwaltung mit Haushaltsüberschü ...[+++]

10. ziet in dat wat betreft pogingen tot modernisering en economische prestaties dié landen het meeste succes boeken waar vooruitziende en evenwichtige structurele hervormingen gepaard gaan met hoger dan gemiddelde investeringen in onderzoek, ontwikkeling en innovatie, onderwijs, levenslang leren en kinderopvang, en vernieuwing van betrouwbare sociale netwerken; merkt op dat globaal genomen dezelfde lidstaten een zeer efficiënt en transparant bestuur kennen, met begrotingsoverschotten, lager dan gemiddelde schuldcijfers, hoogwaardige ...[+++]


10. erkennt an, dass hinsichtlich der Modernisierungsanstrengungen und der wirtschaftlichen Leistungskraft die Länder am erfolgreichsten sind, die zukunftsorientierte und wohl ausgewogene Strukturreformen mit einem überdurchschnittlich hohen Niveau der Investitionen in die Bereiche Forschung, Entwicklung und Innovation, Bildung, lebenslanges Lernen und Kinderbetreuung sowie in die Erneuerung zuverlässiger sozialer Netze verknüpfen; stellt fest, dass dieselben Mitgliedstaaten meist über eine hocheffiziente und transparente Verwaltung mit Haushaltsüberschü ...[+++]

10. ziet in dat wat betreft pogingen tot modernisering en economische prestaties dié landen het meeste succes boeken waar vooruitziende en evenwichtige structurele hervormingen gepaard gaan met hoger dan gemiddelde investeringen in onderzoek, ontwikkeling en innovatie, onderwijs, levenslang leren en kinderopvang, en vernieuwing van betrouwbare sociale netwerken; merkt op dat globaal genomen dezelfde lidstaten een zeer efficiënt en transparant bestuur kennen, met begrotingsoverschotten, lager dan gemiddelde schuldcijfers, hoogwaardige ...[+++]


10. erkennt an, dass hinsichtlich der Modernisierungsanstrengungen und der wirtschaftlichen Leistungskraft die Länder am erfolgreichsten sind, die zukunftsorientierte und wohl ausgewogene Strukturreformen mit einem überdurchschnittlich hohen Niveau der Investitionen in die Bereiche Forschung, Entwicklung und Innovation, Bildung, lebenslanges Lernen und Kinderbetreuung sowie in die Erneuerung zuverlässiger sozialer Netze verknüpfen; stellt fest, dass dieselben Mitgliedstaaten meist über eine hocheffiziente und transparente Verwaltung mit Haushaltsüberschü ...[+++]

10. ziet in dat wat betreft pogingen tot modernisering en economische prestaties dié landen het meeste succes boeken waar vooruitziende en evenwichtige structurele hervormingen gepaard gaan met hoger dan gemiddelde investeringen in onderzoek, ontwikkeling en innovatie, onderwijs, levenslang leren en kinderopvang, en vernieuwing van betrouwbare sociale netwerken; merkt op dat globaal genomen dezelfde lidstaten een zeer efficiënt en transparant bestuur kennen, met begrotingsoverschotten, lager dan gemiddelde schuldcijfers, hoogwaardige ...[+++]


der Union die Verpflichtung auferlegen, bei der Festlegung und Durchführung ihrer Politik und ihrer Maßnahmen den Erfordernissen im Zusammenhang mit der Förderung eines hohen Beschäftigungsniveaus, mit der Gewährleistung eines angemessenen sozialen Schutzes, mit der Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung sowie mit einem hohen Niveau der allgemeinen und beruflichen Bildung und des Gesundheitsschutzes Rechnung zu tragen;

de Unie verplichten om, bij de bepaling en de uitvoering van haar beleid en optreden, rekening te houden met de eisen in verband met de bevordering van een hoog niveau van werkgelegenheid, de waarborging van een adequate sociale bescherming, de bestrijding van sociale uitsluiting alsmede een hoog niveau van onderwijs, opleiding en bescherming van de volksgezondheid;


Kann die Kommission den Zeitplan für die Einführung von umfassenden integrierten Bewertungen der Auswirkungen von gemeinschaftlichen Legislativvorschlägen wie auch den Zeitpunkt bestätigen, zu dem die Kommission vorschlägt, detaillierte Richtlinien für die Anwendung und Durchsetzung solcher Auswirkungseinschätzungen zu erlassen? Welche Möglichkeiten werden dem Parlament geboten, die vorgeschlagene Methodik zu überprüfen, und welche Methoden werden vorgeschlagen, um sicherzustellen, dass Auswirkungseinschätzungen mit einem gleichbleibend hohen und unparteiischen Standard für alle Bereiche der Kommission vorgenommen werden?

Kan de Commissie het tijdschema bevestigen voor de invoering van algehele geïntegreerde effectbeoordelingen naar aanleiding van voorstellen voor Gemeenschapswetgeving, alsook de datum waarop zij voornemens is gespecificeerde richtsnoeren bekend te maken voor toepassing en tenuitvoerlegging van effectbeoordelingen, de mogelijkheden die het Parlement worden geboden voor controle op de voorgestelde aanpak, en de methoden die worden voorgesteld om te waarborgen dat de effectbeoordelingen worden uitgevoerd aan de hand van een consequent hoge en onpartijdige norm in alle sectoren van de Commissie?


Hoffentlich wird dadurch die Öffentlichkeit davon überzeugt, dass die Kommission weiterhin auf einem äußerst hohen Niveau des Gesundheitsschutzes besteht, der auf einer begründeten wissenschaftlichen Risikobewertung beruht".

Ik hoop dat dit zal dienen om het publiek te verzekeren dat de Commissie blijft streven naar een zeer hoog niveau van bescherming van de gezondheid, gebaseerd op een deugdelijke wetenschappelijke risico-evaluatie".


w