Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beim Starten und Landen Unterstützung leisten
Manuelles Starten
Motor anlassen
Motor starten
Neu starten
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke
Starten

Traduction de «starten soll » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie






Motor anlassen | Motor starten

motor starten of aanzetten


beim Starten und Landen Unterstützung leisten

hulp bieden tijdens opstijgen en landen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die öffentlich-private Partnerschaft, die am 1. Januar 2015 starten soll, ist eines der ersten Ergebnisse der neuen Politik und des Aktionsplans der Kommission zum schnelleren Aufbau der datengesteuerten Wirtschaft in Europa (siehe IP/14/769 und MEMO/14/455).

Het PPP, dat op 1 januari 2015 van start zou gaan, is een van de eerste resultaten van het recente beleids- en actieplan van de Europese Commissie dat tot doel heeft de data-economie van Europa sneller tot ontwikkeling te brengen (zie IP/14/769 en MEMO/14/455).


Sie unterstreichen, dass die Kommission im Rahmen des neuen Programms „Erasmus für alle“, das 2014 starten soll, noch mehr Möglichkeiten für junge Menschen schaffen möchte, neue Kompetenzen zu erwerben und ihre Beschäftigungsfähigkeit zu verbessern.

De nadruk wordt ook gelegd op de plannen van de Commissie om de jongeren meer kansen te bieden om hun vaardigheden en inzetbaarheid te vergroten in het kader van het nieuwe programma 'Erasmus voor iedereen' dat in 2014 moet worden opgestart.


Erasmus Mundus wird in das neue von der Kommission vorgeschlagene Programm für allgemeine und berufliche Bildung, Jugend und Sport „Erasmus für alle“ integriert, das 2014 starten soll (Siehe IP/11/1398).

Erasmus Mundus zal worden geïntegreerd in het door de Commissie voorgestelde nieuwe programma voor onderwijs, opleiding, jeugd en sport – Erasmus voor iedereen – dat in 2014 van start zal gaan (Zie IP/11/1398).


Von den 1643 Stellen, mit denen der EAD am 1. Dezember starten soll, sind sage und schreibe 50 Generaldirektoren! Damit fallen unter einen Generaldirektor in der Anfangsphase nur knapp mehr als 30 Mitarbeiter!

Van de 1 643 banen waarmee de EDEO op 1 december van start moet gaan, zijn er zegge en schrijve 50 ingeruimd voor directeuren-generaal. Dat betekent dat elke directeur-generaal in de beginfase net iets meer dan 30 medewerkers onder zich heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das ist ein Versprechen, das wir auch in Zukunft einhalten müssen. Der Dialog, den wir heute starten, soll den Mitgliedsstaaten helfen, die richtigen Entscheidungen zu treffen, damit die Pensions- und Rentensysteme ihren Zweck erfüllen.“

Dit is een belofte waaraan wij ons moeten blijven houden en de dialoog die wij vandaag starten moet de lidstaten helpen de juiste keuzes te maken om te zorgen dat de pensioensystemen aan hun doel beantwoorden".


Diese Lenkungsgruppe ist im November 2009 zum ersten Mal zusammengetroffen und ist im Begriff, eine Reihe erprobter wirtschaftlicher Parameter für eine weitere Studie vorzuschlagen, die Beginn 2010 starten soll (und für die die entsprechenden Vorschläge, die kürzlich an die Kommission übermittelt worden sind, derzeit bewertet werden).

Deze stuurgroep is begin november 2009 voor het eerst bijeengekomen en is bezig een reeks erkende economische parameters voor te stellen voor een ander onderzoek dat begin 2010 moet worden opgestart (de plannen voor dat onderzoek, die onlangs bij de Commissie zijn ingediend, worden op dit moment beoordeeld).


59. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eine an Arbeitgeber und Arbeitnehmer gerichtete Informationskampagne zu starten, die auf die geltenden Mindestvorschriften und -regelungen der Gemeinschaft und die nachteiligen Auswirkungen unangemeldeter Erwerbstätigkeit auf die öffentlichen Finanzen, die nationalen Sozialversicherungssysteme, den lauteren Wettbewerb, die Wirtschaftsleistung und die Arbeitnehmer selbst aufmerksam machen soll;

59. roept de Commissie en de lidstaten op een informatiecampagne te starten die gericht is op werkgevers en werknemers en bedoeld is om aandacht te vragen voor de geldende minimale communautaire regelgeving en de nadelige effecten die zwartwerk heeft op de overheidsfinanciën, de nationale socialezekerheidsstelsels, eerlijke concurrentie, economische prestaties en de positie van de werknemers zelf;


59. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eine an Arbeitgeber und Arbeitnehmer gerichtete Informationskampagne zu starten, die auf die geltenden Mindestvorschriften und -regelungen der Gemeinschaft und die nachteiligen Auswirkungen unangemeldeter Erwerbstätigkeit auf die öffentlichen Finanzen, die nationalen Sozialversicherungssysteme, den lauteren Wettbewerb, die Wirtschaftsleistung und die Arbeitnehmer selbst aufmerksam machen soll;

59. roept de Commissie en de lidstaten op een informatiecampagne te starten die gericht is op werkgevers en werknemers en bedoeld is om aandacht te vragen voor de geldende minimale communautaire regelgeving en de nadelige effecten die zwartwerk heeft op de overheidsfinanciën, de nationale socialezekerheidsstelsels, eerlijke concurrentie, economische prestaties en de positie van de werknemers zelf;


34. verurteilt aufs Schärfste jegliche Formen von Kinderpornographie; fordert die Mitgliedstaaten, die Kommission und den Rat nachdrücklich auf, eine Offensive gegen die Kinderpornographie in Europa zu starten; dabei soll insbesondere die Kooperation der nationalen Polizeibehörden im Vordergrund stehen, die darin von der europäischen Polizeibehörde EUROPOL unterstützt werden; in diesem Rahmen soll es EUROPOL gestattet werden, ihre Arbeit neben Ermittlungen gegen die organisierte Kriminalität auch auf Einzeltäter auszuweiten, die in ...[+++]

34. veroordeelt ten scherpste elke vorm van kinderpornografie; roept de lidstaten, de Commissie en de Raad met klem op een offensief tegen kinderporno in Europa te starten; hierbij dient met name aandacht te worden besteed aan de samenwerking tussen de nationale politiekorpsen, die daarbij door Europol worden ondersteund; in dit kader moet het Europol worden toegestaan om zich, naast onderzoeken naar de georganiseerde criminaliteit, ook op individuele daders te richten, die met name op dit vlak via het internet grensoverschrijdend actief zijn;


Die vorgeschlagene Richtlinie soll ab 2011 für Flüge innerhalb der EU gelten; ab 2012 soll das System auf alle Flugzeuge ausgedehnt werden, die in der EU starten oder landen .

Op grond van het richtlijnvoorstel zouden vanaf 2011 vluchten binnen de EU onder de regeling vallen en vervolgens, vanaf 2012, alle vluchten die aankomen in of vertrekken uit de EU .




D'autres ont cherché : motor anlassen     motor starten     neu starten     soll-bestand     soll-stärke     sollbestand     sollstärke     starten     manuelles starten     starten soll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'starten soll' ->

Date index: 2022-06-04
w