Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «standards organisiert werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Deponien entsprechen noch nicht den EU-Standards, die Abfallverbrennungsanlagen sind derzeit unzureichend, die Abfälle werden nicht getrennt gesammelt, und es gibt kein organisiertes Recyclingsystem.

Stortplaatsen voldoen niet aan EU-normen, er zijn momenteel onvoldoende afvalverbrandings ovens, afval wordt niet gescheiden ingezameld en er is geen georganiseerd systeem voor hergebruik.


in der Erwägung, dass Wahlen nach internationalen anerkannten Standards organisiert werden müssen,

overwegende dat verkiezingen overeenkomstig internationaal erkende normen moeten worden georganiseerd,


in der Erwägung, dass Wahlen nach internationalen anerkannten Standards organisiert werden müssen,

overwegende dat verkiezingen overeenkomstig internationaal erkende normen moeten worden georganiseerd,


A. in der Erwägung, dass Wahlen nach internationalen anerkannten Standards organisiert werden müssen,

A. overwegende dat verkiezingen overeenkomstig internationaal erkende normen moeten worden georganiseerd,


A. in der Erwägung, dass Wahlen nach internationalen anerkannten Standards organisiert werden müssen,

A. overwegende dat verkiezingen overeenkomstig internationaal erkende normen moeten worden georganiseerd,


(3) Die Zwischenbewertungen werden in der Verantwortung der Mitgliedstaaten auf Initiative der Verwaltungsbehörden und in Absprache mit der Kommission entsprechend den nach dem Verfahren gemäß Artikel 47 Absatz 5 festzulegenden Methoden und Standards organisiert.

3. Tussentijdse evaluaties vinden plaats onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten, op initiatief van de beheersautoriteiten en in overleg met de Commissie, conform de evaluatiemethoden en –normen die worden vastgesteld volgens de in artikel 47, lid 5, bedoelde procedure.


(3) Die Zwischenbewertungen werden in der Verantwortung der Mitgliedstaaten auf Initiative der Verwaltungsbehörden und in Absprache mit der Kommission entsprechend den nach dem Verfahren gemäß Artikel 47 Absatz 5 festzulegenden Methoden und Standards organisiert.

3. Tussentijdse evaluaties vinden plaats onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten, op initiatief van de beheersautoriteiten en in overleg met de Commissie, conform de evaluatiemethoden en –normen die worden vastgesteld volgens de in artikel 47, lid 5, bedoelde procedure.


Die Hilfe sollte so organisiert sein, dass Unterbrechungen und Verzögerungen vermieden werden, wobei in der ganzen Gemeinschaft unabhängig vom Flughafen und Luftfahrtunternehmen ein hoher, gleichwertiger Standard gewährleistet sein sollte und die Mittel bestmöglich genutzt werden sollten.

De bijstand moet zodanig zijn georganiseerd dat zich geen onderbrekingen en vertragingen voordoen; in de hele Gemeenschap moeten dezelfde hoge normen worden aangehouden en moet optimaal gebruik worden gemaakt van de beschikbare middelen, ongeacht de luchthaven of luchtvervoerder die daarbij betrokken is.


Auswahlverfahren für europäische Verschlüsselungs und Sicherheitslösungen könnten organisiert werden in Zusammenarbeit mit der Kommission, mit der Perspektive, international anerkannte Standards zu stimulieren..

In samenwerking met de Commissie zouden prijsvragen kunnen worden georganiseerd voor de ontwikkeling van Europese encryptie- en beveiligingsoplossingen met de bedoeling een impuls te geven aan internationaal overeengekomen normen.


Die Deponien entsprechen noch nicht den EU-Standards, die Abfallverbrennungsanlagen sind derzeit unzureichend, die Abfälle werden nicht getrennt gesammelt, und es gibt kein organisiertes Recyclingsystem.

Stortplaatsen voldoen niet aan EU-normen, er zijn momenteel onvoldoende afvalverbrandings ovens, afval wordt niet gescheiden ingezameld en er is geen georganiseerd systeem voor hergebruik.


w