Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stammen sollten sondern » (Allemand → Néerlandais) :

Die hierfür vorgesehenen Mittel sollten keinesfalls zu einer Erhöhung des Gesamthaushalts der EU führen, sondern aus bereits bestehenden Posten des Haushaltsplans der Union stammen.

Het is belangrijk dat de middelen hiervoor niet leiden tot een verhoging van de algemene EU-begroting, maar dat deze uit de bestaande posten op de EU-begroting komen.


Wirksame Prävention und Bekämpfung der organisierten Kriminalität sollten sich jedoch nicht auf die Neutralisierung der aus Straftaten erlangten Erträge beschränken, sondern vielmehr darüber hinaus auch auf Vermögensgegenstände, die aus Straftaten stammen, ausgeweitet werden.

De preventie en bestrijding van georganiseerde criminaliteit dient echter niet beperkt te blijven tot het neutraliseren van de opbrengsten van misdrijven maar dient in andere gevallen tevens te worden uitgebreid tot alle eigendom dat voortvloeit uit criminele activiteiten.


37. fordert, dass der Anteil an den Mitteln für die Handelshilfe frühzeitig festgelegt und bereitgestellt wird; betont, dass diese Mittel aus zusätzlichen Quellen und nicht nur aus einer Umschichtung der Mittel im Rahmen des Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) stammen sollten, dass sie den Prioritäten von Papua-Neuguinea und der Republik Fidschi-Inseln entsprechen sollten und ihre Auszahlung rechtzeitig, zuverlässig und in Übereinstimmung mit den Zeitplänen zur Ausführung der nationalen und regionalen strategischen Entwicklungspläne erfolgen sollte; weist darauf hin, dass das WPA nicht nur in Struktur un ...[+++]

37. dringt aan op de snelle vaststelling en beschikbaarstelling van het aandeel in de middelen uit hoofde van "Hulp voor handel"; onderstreept dat deze middelen een aanvulling moeten zijn op en niet alleen een andere verpakking voor de middelen uit het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF), dat zij moeten aansluiten bij de prioriteiten van Papoea-Nieuw-Guinea en Fiji en dat de uitbetaling ervan tijdig moet gebeuren, voorspelbaar moet zijn en in overeenstemming met de uitvoeringsschema's van de nationale en regionale strategische ontwikkelingsplannen; herinnert eraan dat EPO's d ...[+++]


37. fordert, dass der Anteil an den Mitteln für die Handelshilfe frühzeitig festgelegt und bereitgestellt wird; betont, dass diese Mittel aus zusätzlichen Quellen und nicht nur aus einer Umschichtung der Mittel im Rahmen des Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) stammen sollten, dass sie den Prioritäten von Papua-Neuguinea und der Republik Fidschi-Inseln entsprechen sollten und ihre Auszahlung rechtzeitig, zuverlässig und in Übereinstimmung mit den Zeitplänen zur Ausführung der nationalen und regionalen strategischen Entwicklungspläne erfolgen sollte; weist darauf hin, dass das WPA nicht nur in Struktur un ...[+++]

37. dringt aan op de snelle vaststelling en beschikbaarstelling van het aandeel in de middelen uit hoofde van "Hulp voor handel"; onderstreept dat deze middelen een aanvulling moeten zijn op en niet alleen een andere verpakking voor de middelen uit het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF), dat zij moeten aansluiten bij de prioriteiten van Papoea-Nieuw-Guinea en Fiji en dat de uitbetaling ervan tijdig moet gebeuren, voorspelbaar moet zijn en in overeenstemming met de uitvoeringsschema's van de nationale en regionale strategische ontwikkelingsplannen; herinnert eraan dat EPO's d ...[+++]


Ihr Berichterstatter betont, dass die Wissenschaftler, die sich an den Arbeiten der regionalen Beiräte beteiligen, nicht nur aus nationalen wissenschaftlichen Instituten oder internationalen Gremien wie ICES stammen sollten, sondern dass auch unabhängige Wissenschaftler aus anderen Institutionen oder Sachverständige in anderen Fachgebieten von den regionalen Beiräten ernannt werden müssen.

De rapporteur onderstreept dat de wetenschappers die aan de activiteiten van de regionale adviesraden deelnemen, niet noodzakelijk uit nationale wetenschappelijke instellingen of internationale organen als de Internationale Raad voor het Onderzoek van de Zee (International Council for the Exploration of the Sea, ICES) moeten komen, maar ook onafhankelijke wetenschappers van andere instellingen en experts op andere relevante terreinen moeten kunnen zijn, die door de regionale adviesraden worden aangesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stammen sollten sondern' ->

Date index: 2025-01-22
w