Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Dublin-Verordnung
Europäischer Stabilitätspakt
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
In einem Gehäuse einbaubar
In einem Gestell einbaubar
In einem Rahmen einbaubar
Leiter in einem Chemiewerk
Leiterin in einem Chemiewerk
Rahmenmontierbar
Stabilität- und Wachstumspakt
Stabilitätspakt
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

Traduction de «stabilitätspakt einem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem Sekretariat, im Büro für die allgemeine Koordinierung der Politik, in einem Büro für allgemeine Politik oder in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


Europäischer Stabilitätspakt

Europese Stabiliteitspact


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Leiter in einem Chemiewerk | Leiter in einem Chemiewerk/Leiterin in einem Chemiewerk | Leiterin in einem Chemiewerk

manager chemische industrie | manager chemische fabriek | manager chemische installatie


Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


in einem Gehäuse einbaubar | in einem Gestell einbaubar | in einem Rahmen einbaubar | rahmenmontierbar

insteekbaar


Stabilitätspakt [ Stabilität- und Wachstumspakt ]

Stabiliteitspact [ stabiliteits- en groeipact ]


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Stabilitätspakt hat seine Aufgabe weitgehend erfüllt und wird nun schrittweise von einem neuen Regionalen Kooperationsrat (RCC) abgelöst, der mit dem SEECP in Verbindung steht.

Het Stabiliteitspact heeft zijn doel grotendeels bereikt en wordt momenteel vervangen door een nieuwe regionale samenwerkingsraad (RCC), die gekoppeld zal zijn aan het SEECP.


Beitrag zur Stärkung der regionalen Zusammenarbeit, Aussöhnung und guten nachbarschaftlichen Beziehungen, u. a. durch Förderung des Übergangs vom Stabilitätspakt zu einem stärker von der Region getragenen Kooperationsrahmen und die wirksame Umsetzung des mitteleuropäischen Freihandelsabkommens (CEFTA).

Regionale samenwerking, verzoening en goede betrekkingen met de buurlanden helpen versterken, onder meer door de overgang van het Stabiliteitspact naar een samenwerkingskader met meer regionale inbreng te bevorderen, en de Midden-Europese Vrijhandelsovereenkomst (CEFTA) daadwerkelijk uitvoeren.


Der Stabilitätspakt hat seine Aufgabe weitgehend erfüllt und wird nun schrittweise von einem neuen Regionalen Kooperationsrat (RCC) abgelöst, der mit dem SEECP in Verbindung steht.

Het Stabiliteitspact heeft zijn doel grotendeels bereikt en wordt momenteel vervangen door een nieuwe regionale samenwerkingsraad (RCC), die gekoppeld zal zijn aan het SEECP.


Umsetzung des mitteleuropäischen Freihandelsabkommens (CEFTA) und aktive Beteiligung an allen einschlägigen regionalen Initiativen, unter anderem im Rahmen des Stabilitätspakts, der auch zu einem stärker von der Region getragenen Kooperationsrahmen umgestaltet werden soll.

De Midden-Europese Vrijhandelsovereenkomst (CEFTA) ten uitvoer leggen en actief participeren in alle relevante regionale initiatieven, ook onder auspiciën van het Stabiliteitspact, onder meer in het kader van de overgang naar een meer door de regio gestuurd samenwerkingskader.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beitrag zur Stärkung der regionalen Zusammenarbeit, der Aussöhnung und gutnachbarlicher Beziehungen, u. a. durch Förderung des Übergangs vom Stabilitätspakt zu einem stärker von der Region getragenen Kooperationsrahmen und die wirksame Umsetzung des mitteleuropäischen Freihandelsabkommens (CEFTA).

Bijdragen tot de versterking van regionale samenwerking, verzoening en goede nabuurschapsbetrekkingen, onder meer door het bevorderen van de overgang van het Stabiliteitspact naar een meer door de regio gestuurd samenwerkingskader, en door effectieve tenuitvoerlegging van de Midden-Europese Vrijhandelsovereenkomst (CEFTA).


Der Übergang vom Stabilitätspakt zu einem von der Region getragenen Kooperationsrahmen, der auf dem Gipfeltreffen zum Südosteuropäischen Kooperationsprozess (SEECP) in Zagreb im Mai 2007 eingeleitet worden war, wurde im Februar 2008 weitgehend abgeschlossen.

De overgang van het Stabiliteitspact naar een samenwerkingskader dat zijn wortels heeft in de regio is begonnen op de top van het Zuidoost-Europees Samenwerkingsproces (SEECP) in mei 2007 in Zagreb, en in februari 2008 goeddeels afgerond.


Rat der Europäischen Union und Stabilitätspakt für Südosteuropa : Ausdehnung des derzeitigen informellen Beratungsausschusses auf andere Schlüsselakteure in den SAP-Ländern, etwa die Weltbank, den IWF, den Sonderbeauftragten des UN-Generalsekretärs (SRSG) im Kosovo, den Hohen Vertreter des UN-Generalsekretärs (SGHR) in Bosnien-Herzegowina und den Sonderbeauftragten der Europäischen Union; Stärkung der strategischen Kapazität des Sonderkoordinators für den Stabilitätspakt für Südosteuropa und Anpassung der derzeitigen Arbeitsmethodik, um einem erneuerten Stabilis ...[+++]

bij de Raad van de EU en het Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa: uitbreiding van het bestaande "Informele Raadplegingscomité" tot andere belangrijke actoren in de SAP-landen, zoals de Wereldbank, het IMF, de Speciale Vertegenwoordiger van de Secretaris-Generaal van de VN in Kosovo, de Speciale Vertegenwoordiger van de Secretaris-Generaal van de VN in Bosnië-Herzegovina en de Speciale Vertegenwoordiger van de EU; versterking van de strategische capaciteit van de Speciale Coördinator van het Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa en aanpassing van het bestaande SAP-systeem van werkmethoden, teneinde de vernieuwingen in het SAP beter te ...[+++]


Rat der EU und Stabilitätspakt für Südosteuropa: Ausdehnung des derzeitigen informellen Beratungsausschusses auf andere Schlüsselakteure in den Ländern des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses, etwa die Weltbank, den IWF, den Sonderbeauftragten des UN-Generalsekretärs (SRSG) im Kosovo, den Hohen Vertreter des UN-Generalsekretärs (SGHR) in Bosnien-Herzegowina und den Sonderbeauftragten der EU; Stärkung der strategischen Kapazität des Sonderkoordinators für den Stabilitätspakt für Südosteuropa und Anpassung der derzeitigen Arbeitsmethodik, um einem erneuerte ...[+++]

Raad van de EU en het Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa: uitbreiding van het bestaande "Informele Raadplegingscomité" tot andere belangrijke actoren in de SAP-landen, zoals de Wereldbank, het IMF, de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN in Kosovo, de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN in Bosnië-Herzegovina en de speciale vertegenwoordiger van de EU; versterking van de strategische capaciteit van de speciale coördinator van het Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa en aanpassing van het bestaande SAP-systeem van werkmethoden, teneinde de vernieuwingen in het SAP beter te weerspi ...[+++]


Rat der EU und Stabilitätspakt für Südosteuropa: Ausdehnung des derzeitigen informellen Beratungsausschusses auf andere Schlüsselakteure in den Ländern des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses, etwa die Weltbank, den IWF, den Sonderbeauftragten des UN-Generalsekretärs (SRSG) im Kosovo, den Hohen Vertreter des UN-Generalsekretärs (SGHR) in Bosnien-Herzegowina und den Sonderbeauftragten der EU; Stärkung der strategischen Kapazität des Sonderkoordinators für den Stabilitätspakt für Südosteuropa und Anpassung der derzeitigen Arbeitsmethodik, um einem erneuerte ...[+++]

bij de Raad van de EU en het Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa: uitbreiding van het bestaande "Informele Raadplegingscomité" tot andere belangrijke actoren in de SAP-landen, zoals de Wereldbank, het IMF, de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN in Kosovo, de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN in Bosnië-Herzegovina en de Hoge Vertegenwoordiger van de EU; versterking van de strategische capaciteit van de speciale coördinator van het Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa en aanpassing van het bestaande SAP-systeem van werkmethoden, teneinde de vernieuwingen in het SAP beter te weer ...[+++]


Der Präsident der Europäischen Kommission, Romano Prodi, hat sich in einem Interview der französischen Tageszeitung Le Monde vom 17. Oktober wie folgt geäußert: „Ich weiß sehr wohl, dass der Stabilitätspakt dumm ist, wie alle starren EntscheidungenDer Stabilitätspakt ist nicht perfekt, das steht fest, denn es bedarf eines intelligenteren Instruments und größerer Flexibilität”.

De voorzitter van de EU-Commissie, Romano Prodi, verklaarde in een interview met de Franse krant Le Monde op 17 oktober: "Ik weet heel goed dat het stabiliteitspact stupide is, zoals alle rigide besluiten.het stabiliteitspact is niet perfect, dat staat vast, want er behoefte is aan een intelligenter instrument en meer flexibiliteit".


w