Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armes Land
Bebautes Land
Beförderungsmittel zu Lande
Bestelltes Land
Dritte Welt
Entseuchtes Land
Entwicklungsland
Land der Dritten Welt
Landwirtschaftliche Nutzfläche
Mindestleistung für den stabilen Betrieb
Neugewonnenes Land
Neuland
Polder
Stabiler Prozess
Umweltrecht in Land- und Forstwirtschaft
Unabhängigkeit des Landes
Verbündetes Land
Verschmutzung vom Land aus
Verteilung eines stabilen Prozesses
Verunreinigungen aus auf dem Land gelegenen Quellen
Vom Land ausgehende Verschmutzung
Wiedergewonnenes Land

Traduction de «stabilen land » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stabiler Prozess | Verteilung eines stabilen Prozesses

stabiel proces


Mindestleistung für den stabilen Betrieb

minimaal stabiel bedrijf




Beförderungsmittel zu Lande

middel van vervoer te land




Neuland [ entseuchtes Land | neugewonnenes Land | Polder | wiedergewonnenes Land ]

gewonnen land [ landaanwinning | polder ]


landwirtschaftliche Nutzfläche [ bebautes Land | bestelltes Land ]

landbouwgrond [ bebouwde grond ]


Verschmutzung vom Land aus | Verunreinigungen aus auf dem Land gelegenen Quellen | vom Land ausgehende Verschmutzung

verontreiniging vanaf het land


Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


Umweltrecht in Land- und Forstwirtschaft

milieuwetgeving inzake landbouw en bosbouw
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der ukrainische Traum, der Traum des Majdan, ist letztlich ein europäischer: ein Leben in einem modernen Land, in einer stabilen Wirtschaft, in einem zuverlässigen und fairen politischen System.

Uiteindelijk is de Oekraïense droom, de droom van Maidan, een Europese droom: leven in een modern land, in een stabiele economie, in een gezond en eerlijk politiek bestel.


Kann die Kommission unter Berücksichtigung der Beziehungen, die zwischen der EU und der Mongolei – einem stabilen Land, dessen demokratische Bewegung dieses Jahr ihren 100. Jahrestag begehen wird – entwickelt worden sind, dem Parlament Antwort auf folgende Fragen erteilen:

Kan de Commissie, gezien de banden die zijn ontstaan tussen de EU en Mongolië, een stabiele democratie wier democratische beweging dit jaar haar honderdjarig bestaan viert, mededelen:


Das Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen (UNICEF) führt u. a. das Beispiel Kenias an, eines relativ stabilen Landes, in dem die Aufstände vor den Wahlen innerhalb von nur wenigen Tagen zu einer Verdopplung der Anzahl der Opfer sexueller Gewalt geführt haben.

Het Kinderfonds van de Verenigde Naties (Unicef) geeft onder andere het voorbeeld van Kenia, een relatief stabiel land, waar de rellen voorafgaand aan de verkiezingen in een tijdsbestek van een paar dagen hebben geleid tot een verdubbeling van het aantal slachtoffers van seksueel geweld.


Mein Wunsch für Albanien ist die Erreichung seines Ziels eines stabilen Landes, das Teil der europäischen Familie ist.

Ik wil graag dat Albanië zijn doel verwezenlijkt en een stabiel land wordt dat lid is van de Europese familie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Strategie bietet einen stabilen integrierten Rahmen für Länder und Regionen zur Thematisierung von Herausforderungen, die von einem Land allein nicht zufriedenstellend bewältigt werden können, sondern transnationale strategische Ansätze, Projekte und Netze erfordern.

De onderhavige strategie voorziet in een krachtig geïntegreerd kader waarmee landen en regio’s problemen kunnen aanpakken die afzonderlijk niet afdoende kunnen worden opgelost, maar juist om grensoverschrijdende strategische benaderingen, projecten en netwerken vragen.


11. bekräftigt, dass freie und unabhängige Medien eine notwendige Voraussetzung für die Entwicklung einer stabilen Demokratie sind; nimmt die breite Vielfalt und Mischung der öffentlichen und privaten Medienunternehmen in dem Land zur Kenntnis; ist jedoch besorgt über die Politisierung der Medien und die Einmischung in ihre Arbeit; ist besorgt über die wirtschaftliche Abhängigkeit und Konzentration politischer Macht in den Medien, die häufig mangelnde redaktionelle Unabhängigkeit und niedrige journalistische Standards zur Folge hab ...[+++]

11. wijst er andermaal op dat vrije en onafhankelijke media een noodzakelijke voorwaarde zijn voor de ontwikkeling van een stabiele democratie; neemt kennis van het bestaan van een grote variëteit en mix aan publieke en particuliere media in het land; spreekt evenwel zijn bezorgdheid uit over de politisering van de media en de inmenging in hun werk; maakt zich zorgen over de economische afhankelijkheid en concentratie van de politieke macht in de media, hetgeen vaak een gebrek aan redactionele onafhankelijkheid en een laag journali ...[+++]


Sachverhalt: Die Luxushotels in der Hauptstadt des Landes A arbeiten in einem engen, nicht komplexen, stabilen Oligopol mit weitgehend homogenen Kostenstrukturen und bilden somit einen von anderen Hotels getrennten relevanten Markt.

Situatie: De luxehotels in de hoofdstad van land A werken binnen een hecht, niet-complex en stabiel oligopolie met een grotendeels homogene kostenstructuur, en vormen een afzonderlijke relevante markt, buiten de gewone hotelmarkt.


− (EN) Frau Präsidentin! Es war eine gute Aussprache und sie hat gezeigt, dass wir die ausgezeichnete Möglichkeit, den Irak wieder aufzubauen und ihn zu einem stabilen Land im Nahen Osten zu machen, nutzen wollen, weil ich ganz wie Sie der Meinung bin, dass das ein bedeutsames Ziel für uns alle sein wird.

− (DE) Mevrouw de Voorzitter, het was een goed debat dat heeft aangetoond dat we de gouden opportuniteit willen nemen om Irak eindelijk terug op te bouwen tot een stabiel land in het Midden-Oosten. Ik ben het er volledig mee eens dat dit een zeer belangrijk doel is voor ons allemaal.


Die EU wünscht, dass sich Moldau zu einem starken und stabilen Land entwickelt, das enge Beziehungen zur Union unterhält, die sich auf gemeinsame Werte in Bezug auf Demokratie, Rechtstaatlichkeit und Menschenrechte (einschließlich Medienfreiheit) sowie gemeinsame Interessen gründen, wie es in der Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP) dargelegt ist.

De EU wenst dat Moldavië zich tot een sterk en stabiel land ontwikkelt dat nauwe banden met de Unie heeft op basis van gemeenschappelijke waarden als democratie, rechtsstaat, mensenrechten, met inbegrip van mediavrijheid, en gemeen–schappelijke belangen, zoals bepaald in het Europees Nabuurschapsbeleid.


Mit dem Soforthilfeprogramm des Amtes für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft (ECHO) soll dem Land geholfen werden, beim Wiederaufbau der Wirtschaft und der Erreichung einer stabilen Demokratie Schwungkraft zu bewahren.

Dit programma voor spoedhulp van het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap (ECHO) is bedoeld om het land te ondersteunen bij het herstel van zijn economie, en het vestigen van een stabiele democratie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stabilen land' ->

Date index: 2023-05-16
w