Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bürgermeister
CPT
Gallup-Verfahren
Gemeinderatsmitglied
Geschwaderkommandeurin
Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie
Kompaniechef
Leiter einer Drogerie oder Apotheke
Leiter einer Schule oder Universität
Leiterin einer Drogerie oder Apotheke
Leiterin einer Schule oder Universität
Lokaler Mandatsträger
Lokaler oder regionaler Mandatsträger
Meinungsforschung
Meinungsumfrage
Oberbürgermeister
Stabex
Stabex-Transfer
Stadtverordneter
System zur Stabilisierung der Ausfuhrerlöse
Untersuchung der Hör- oder Sehbeteiligung

Vertaling van "stabex oder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Stabex [ Stabex-Transfer | System zur Stabilisierung der Ausfuhrerlöse ]

Stabex [ stabilisatie van de exportopbrengsten | Systeem voor de stabilisatie van de exportopbrengsten | transfers uit hoofde van Stabex | uitbreiding van Stabex ]


Leiterin einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke/Leiterin einer Drogerie oder Apotheke

bedrijfsleidster drogisterij | filiaalbeheerster drogisterij | drogist | manager drogisterij


Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Europäisches Komitee zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | CPT [Abbr.]

Europees Comité inzake de voorkoming van folteringen en onmenselijke of vernederende behandelingen of bestraffingen


Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen | Übertragung von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen

overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van ondernemingen of vestigingen


Europäische Konvention zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Europäisches Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Verdrag ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie | Kompaniechef | Geschwaderkommandeurin | Kommandeur eines Geschwaders oder einer Kompanie/Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie

kapitein-commandant | majoor luchtmacht | commandant | eskadronscommandant


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


lokaler oder regionaler Mandatsträger [ Bürgermeister | Gemeinderatsmitglied | lokaler Mandatsträger | Oberbürgermeister | Stadtverordneter ]

vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit [ burgemeester | gemeenteraadslid | plaatselijk verkozene | schepen | wethouder ]


Meinungsumfrage [ Gallup-Verfahren | Meinungsforschung | Untersuchung der Hör- oder Sehbeteiligung ]

opiniepeiling [ Gallup-onderzoek | onderzoek naar de politieke opinie | onderzoek van het kijk- en luistergedrag ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den vergangenen 15 Jahren hat die EU fast alle Instrumente zur Stabilisierung der Rohstoffpreise insbesondere im Rahmen ihrer Beziehungen zu den AKP-Staaten nach und nach mit der Begründung abgebaut, dass mit ihnen keine ausreichenden Ergebnisse erzielt worden (Systmin, Stabex...) oder dass sie nicht mit den WTO-Regelungen vereinbar seien.

De afgelopen vijftien jaar heeft de EU bijna alle instrumenten ontmanteld die bedoeld waren om de prijs van grondstoffen te stabiliseren, vooral in haar relatie met de ACS-landen. Zij voerde daartoe aan dat deze instrumenten niet voldoende resultaten opleverden (Systmin, Stabex) of dat zij niet compatibel waren met de WTO-regels.


IV?STEUERPAKET PAGEREF _Toc497197744 \h IV?ELEKTRONISCHER GESCHÄFTSVERKEHR, MWSt PAGEREF _Toc497197745 \h VWIRTSCHAFTSFRAGEN PAGEREF _Toc497197746 \h V?BESCHÄFTIGUNGSPAKET PAGEREF _Toc497197747 \h V?REFORM DER ABGABEN- UND SOZIALLEISTUNGSSYSTEME ZUR FÖRDERUNG DER BESCHÄFTIGUNG PAGEREF _Toc497197748 \h VI?UMWELT UND WACHSTUM PAGEREF _Toc497197749 \h VI?VORBEREITUNG DER MINISTERTAGUNG DER G20 (Montreal, 24./25. Oktober 2000) PAGEREF _Toc497197750 \h VIFINANZDIENSTLEISTUNGEN PAGEREF _Toc497197751 \h VII?Erste OGAW-RICHTLINIE PAGEREF _Toc497197752 \h VIIOHNE AUSSPRACHE ANGENOMMENE PUNKTEECOFIN PAGEREF _Toc497197753 \h VIII--MWSt * PAGEREF _Toc497197754 \h VIIIAUSSENBEZIEHUNGEN PAGEREF _Toc497197755 \h IX--ASEM-Gipfel PAGEREF _Toc497197756 \h IX ...[+++]

IV?BELASTINGPAKKET PAGEREF _Toc497203976 \h IV?BTW OP ELEKTRONISCHE HANDEL PAGEREF _Toc497203977 \h VECONOMISCHE VRAAGSTUKKEN PAGEREF _Toc497203978 \h V?WERKGELEGENHEIDSPAKKET PAGEREF _Toc497203979 \h V?HERVORMING VAN HET SYSTEEM VAN HEFFINGEN EN UITKERINGEN TER BEVORDERING VAN DE WERKGELEGENHEID PAGEREF _Toc497203980 \h VI?MILIEU EN GROEI PAGEREF _Toc497203981 \h VI?VOORBEREIDING VAN DE MINISTERIËLE BIJEENKOMST VAN DE G20 (Montreal, 24-25 oktober 2000) PAGEREF _Toc497203982 \h VIFINANCIËLE DIENSTEN PAGEREF _Toc497203983 \h VII?EERSTE RICHTLIJN BETREFFENDE DE ICBE'S PAGEREF _Toc497203984 \h VIIZONDER DEBAT AANGENOMEN PUNTENECOFIN PAGEREF _Toc497203985 \h VIII--BTW * PAGEREF _Toc497203986 \h VIIIEXTERNE BETREKKINGEN PAGEREF _Toc497203987 \h ...[+++]


Die vorhandenen Restmittel aus dem 10. EEF oder aus früheren EEF sowie Verpflichtungsermächtigungen, die von Projekten nach diesem EEF aufgelöst wurden, dürfen nach dem 31. Dezember 2013 oder ab Inkrafttreten dieses mehrjährigen Finanzrahmens, je nach dem, welcher Zeitpunkt später liegt, nicht mehr gebunden werden, es sei denn, der Rat der Europäischen Union träfe einstimmig eine andere Entscheidung; davon ausgenommen sind Restmittel und Rückzahlungen von Mitteln, die zur Finanzierung der Investitionsfazilität zugewiesen worden waren, mit Ausnahme der damit verbundenen Zinsvergütungen, sowie die Restmittel des Systems für die Stabilisi ...[+++]

Na 31 december 2013 of na de datum van de inwerkingtreding van dit meerjarig financieel kader, zo dit later is, worden de saldi van het 10e EOF of van vroegere EOF's en vrijgemaakte middelen voor projecten in het kader van voorgaande EOF’s niet langer vastgelegd, tenzij de Raad van de Europese Unie met eenparigheid van stemmen anders besluit, met uitzondering van de overblijvende saldi en terugbetalingen van de middelen die waren toegewezen voor de financiering van de investeringsfaciliteit, exclusief de daarmee verband houdende rentesubsidies en de overblijvende saldi van het stelsel voor de stabilisatie van de exportopbrengsten van landbouw ...[+++]


7. fordert den Rat und die Kommission auf, die im Rahmen des Lomé-Abkommens durch Sonderdarlehen, Risikokapital und SYSMIN angehäuften Schulden zu erlassen oder sie gegen rechtmäßige STABEX-Forderungen aufzurechnen, vorausgesetzt, daß die Regierungen der Empfängerländer die Menschenrechte einhalten und die Grundsätze einer umsichtigen Regierungsführung beachten;

7. dringt bij de Raad en de Commissie aan op kwijtschelding van de in het kader van de Overeenkomst van Lomé via speciale leningen, risicokapitaal en SYSMIN geaccumuleerde schulden, of deze weg te strepen tegen legitieme STABEX-claims, op voorwaarde dat de begunstigde regeringen de mensenrechten en de beginselen van goed bestuur eerbiedigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. fordert die Überprüfung der spezifischen Instrumente der AKP-EU-Kooperation, insbesondere von STABEX und SYSMIN, die auf die Beendigung der ausschließlichen Abhängigkeit von AKP-Ländern von wenigen Grundprodukten abzielen sollten, und die Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der AKP-Produzenten bei den Grundprodukten; empfiehlt eine Modernisierung von Sysmin und eine Wiederaufnahme der Zusammenarbeit im Bereich des Bergbaus, um die Nachteile im Zusammenhang mit ungeeigneten Regelungen und Strukturen, einem Mangel an Kompetenzen und Kenntnissen und unzureichenden Verkehrsnetzen auszugleichen und den Rückgriff auf private Investitionen ...[+++]

42. wenst dat de specifieke ACS-EU-samenwerkingsinstrumenten, met name Stabex en Sysmin, die tot doel zouden moeten hebben een einde te maken aan de exclusieve afhankelijkheid van ACSlanden van een beperkt aantal basisproducten, worden herzien en dat het concurrentievermogen van de ACS-producenten van deze basisproducten wordt versterkt; beveelt aan dat Sysmin wordt gemoderniseerd en de samenwerking op mijnbouwgebied een nieuwe stimulans wordt gegeven teneinde de problemen tengevolge van inadequate regelingen en structuren, gebrek aan bekwaamheid en kenn ...[+++]


Zudem zeigten sich Probleme bei der Ausführung der RGV, z.B. beträchtliche Verspätungen bei den Auszahlungen in einigen Ländern oder die Kompliziertheit mancher Verfahren, z.B. des Ausschreibungsverfahrens im Rahmen des EEF. 5. Unzureichende Komplementarität der Ziele des Stabex-Systems und der anderen Finanzinstrumente des EEF Ferner stellt sich die Frage nach dem Verhältnis zwischen Stabex-System und Strukturanpassungsprogrammen.

Er deden zich eveneens problemen voor bij de tenuitvoerlegging van de PWV's, zoals grote vertragingen bij de uitbetaling in sommige landen of de ingewikkeldheid van sommige procedures, zoals bijvoorbeeld de aanbestedingsprocedure van het EOF. 5. Ontoereikende complementariteit van de Stabex-doelstellingen met die van de andere financieringinstrumenten van het EOF Ook het verband tussen Stabex en programma's voor structurele aanpassing vormt een probleem.


Die Abwicklung der Stabex-Transfers leidet unter durch die Einschaltung der zentralen Dienststellen der Kommission in den Vorbereitungsphasen bedingter Langsamkeit (6.15, 6.22, 6.23) und Zögerlichkeit bei der Auswahl der zu finanzierenden Maßnahmen (7.8, 7.13, 7.31, 7.38, 7.42, 7.43) oder hinsichtlich der Bedingungen, von denen die Freigabe der Mittel abhängig gemacht wird (8.9, 8.23).

De tenuitvoerlegging van de Stabex-transfers verliep traag wegens de rol van de centrale diensten van de Commissie in de voorbereidende fases (6.15, 6.22, 6.23) en het gedraal bij de keuzes van de te financieren operaties (7.8, 7.13, 7.31, 7.38, 7.42, 7.43) of van de voorwaarden voor de vrijmaking van de middelen (8.9, 8.23).


Was die Verwendung der Stabex-Mittel angeht, so wurden einige Transfers dazu benutzt, das Mißmanagement öffentlicher Stellen, fragwürdige währungspolitische Entscheidungen oder die mangelnde Tauglichkeit von Preisstützungssystemen wettzumachen.

Inzake de toewijzing van de Stabex-middelen blijkt dat bepaalde transfers hebben gediend ter compensatie van een slecht beheer van de openbare instanties, betwistbare keuzen in het monetair beleid of gebrekkige levensvatbaarheid van de systemen voor prijsondersteuning.


w