13. fordert den Rat auf, Finanzmittel in einer bestimmten Höhe zur Verfügung zu stellen, um Produktionsanlagen für Arzneimittel im Besitz von Staatsangehörigen in Entwicklungsländern (und den am wenigsten entwickelten Ländern) auszubauen oder zu schaffen, die EU-Mittel für die Erforschung und Entwicklung von für Entwicklungsländer besonders wichtigen Arzneimitteln zu erhöhen und sicherstellen, dass die daraus resultierenden Rechte an geistigem Eigentum öffentlich bleiben;
13. verzoekt de Commissie zich vast te leggen op een duidelijk financieringsniveau voor het bouwen of moderniseren van farmaceutische productiefaciliteiten die in het bezit zijn van lokale ondernemers in de ontwikkelingslanden en over te gaan tot uitbreiding van de totale financiering van de EU voor onderzoek en ontwikkeling door overheden van geneesmiddelen die van bijzonder nut zijn voor de ontwikkelingslanden en ervoor te zorgen dat de octrooien die het resultaat zijn van dergelijk onderzoek, in de publieke sector blijven;