Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratender Ausschuss für staatliche Beihilfen
Kontrolle der staatlichen Beihilfen
Unterrichtung über staatliche Beihilfen

Traduction de «staatliche beihilfen entschieden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen im Agrarsektor | Rahmenregelung der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Agrar- und Forstsektor 2007-2013

communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouw- en de bosbouwsector 2007-2013 | communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouwsector


Kontrolle der staatlichen Beihilfen [ Unterrichtung über staatliche Beihilfen ]

toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]


verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen | verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften für staatliche Beihilfen

formele en materiële regel op het gebied van overheidssteun | formele en materiële regels op het gebied van overheidssteun


Beratender Ausschuss für staatliche Beihilfen

Adviescomité inzake overheidssteun
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zum ersten Rechtsmittelantrag macht Viasat geltend, das Gericht habe zu Unrecht entschieden, dass die Kommission die von der TV2 Reklame A/S in den Jahren 1995 und 1996 erzielten Werbeeinnahmen fehlerhaft als staatliche Beihilfen angesehen habe.

Ter ondersteuning van de eerste vordering voert Viasat aan dat het Gerecht ten onrechte heeft geoordeeld dat de Commissie blijk heeft gegeven van een onjuiste opvatting door te oordelen dat de reclame-inkomsten van TV2 Reklame A/S van 1995 en 1996 staatssteun vormden.


Daher hat der Gerichtshof in mehreren Fällen entschieden, dass von privaten Einrichtungen erhobene Beiträge staatliche Beihilfen darstellen können, wenn die betreffende Einrichtung im Einklang mit den innerstaatlichen Rechtsvorschriften speziell mit der Verwaltung der Beiträge beauftragt oder zu diesem Zweck errichtet wurde (53) (siehe Erwägungsgründe 85 bis 89 des Einleitungsbeschlusses).

Het Hof van Justitie heeft dus in meerdere zaken gesteld dat de bijdragen van privéspelers staatssteun kunnen zijn omdat een orgaan specifiek werd aangewezen of ingesteld om deze bijdragen te beheren overeenkomstig nationale wetgeving (53) (zie de overwegingen 85 tot en met 89 van het besluit tot inleiding van de procedure).


(RO) Ich habe mich entschieden, für den Bericht von Bernhard Rapkay über „Staatliche Beihilfen zur Erleichterung der Stilllegung nicht wettbewerbsfähiger Steinkohlebergwerke“ zu stimmen.

− (RO) Ik heb besloten om voor het verslag van Bernhard Rapkay te stemmen, over "staatssteun ter bevordering van de sluiting van niet-concurrentiekrachtige steenkoolmijnen".


Die Kommission hat heute im Rahmen der Regeln des EG-Vertrags über staatliche Beihilfen entschieden, eine Investitionsbeihilfe von 7 425 000 EUR abzulehnen, die die niederländischen Behörden dem Unternehmen Holland Malt B.V. für den Bau einer Malzfabrik in Eemshaven in der Provinz Groningen gewähren wollen.

De Commissie heeft vandaag overeenkomstig de in het EG-Verdrag vervatte regels inzake staatssteun besloten investeringssteun voor een bedrag van 7.425.000 euro die de Nederlandse autoriteiten hadden toegezegd aan Holland Malt B.V. voor de bouw van een mouterij in Eemshaven, provincie Groningen, af te wijzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Kommission hat heute gemäß den im EG-Vertrag festgelegten Bestimmungen über staatliche Beihilfen entschieden, das die belgische Besteuerung von Organismen für gemeinsame Anlagen (OGA), gegen die luxemburgische Anlagefonds Beschwerde erhoben hatten, keine staatliche Beihilfe darstellt.

De Europese Commissie heeft vandaag op grond van de regels betreffende staatssteun van het EG-Verdrag besloten dat de Belgische taks op de collectieve beleggingsinstellingen (hierna "ICB's" genoemd), waartegen door Luxemburgse beleggingsinstellingen klacht was ingediend, geen staatssteun vormt.


Da der Verkauf des Rundfunknetzes erfolgreicher verlief als erwartet, hat die Regierung später zugesichert, dass alle Beihilfemaßnahmen aufgehoben werden können und nicht umgesetzt werden müssen, wenn die Kommission den Umstrukturierungsplan genehmigt hat und das anhängige Verfahren wegen staatlicher Beihilfen vom 19. Mai 2004 ohne höhere Rückzahlungen entschieden worden ist (74).

Aangezien de verkoop van het omroepnetwerk succesvoller bleek te zijn dan verwacht, hebben de Deense autoriteiten later de verzekering gegeven dat alle steunmaatregelen konden worden ingetrokken en niet ten uitvoer hoefden te worden gelegd zodra de Commissie het herstructureringsplan goedkeurde en er een besluit in de lopende staatssteunzaak van 19 mei 2004 was vastgesteld zonder aanvullende terugbetalingen (74).


Was die Ziffern 3 und 4 des Änderungsantrags 17 und die Änderungsanträge 3, 28 und 30 angeht, sollte über staatliche Beihilfen im Rahmen des Finanzinstruments für die Ausrichtung der Fischerei und des Europäischen Fischereifonds entschieden werden, so dass allen Fischern, die sich in einer ähnlichen Lage befinden, vergleichbare finanzielle Mittel zur Verfügung stehen.

In verband met de paragrafen 3 en 4 van amendement 17, en met de amendementen 3, 28 en 30, wil ik erop wijzen dat over overheidssteun dient te worden beslist binnen de context van het Financieringsinstrument voor de oriëntatie van de visserij en het Europees visserijfonds, zodat er vergelijkbare financiële middelen beschikbaar worden gesteld aan alle vissers die in soortgelijke situaties terechtkomen.


Die Kommission hat heute entschieden, daß die Gesellschafterdarlehen in Höhe von insgesamt 49,895 Mio DM, die der Freistaat Bayern der Neue Maxhütte Stahlwerke GmbH (NMH) in der Zeit von März 1993 bis August 1994 gewährt hat, staatliche Beihilfen darstellen, die nicht mit dem EGKS- Vertrag und dem Stahlbeihilfenkodex[1] vereinbar sind. Die Kommission hat die Rückforderung der Beihilfen angeordnet (Für weitere Details siehe IP(94)1118 und IP(95) 359) ***

- Staatssteun nr. C 55/94 ex NN 100/94 (zie ook IP (94) 118 en IP(95) 359) - Neue Maxhütte Stahlwerke Gmbh, Sulzbach - Rosenberg - eindbeslissing, terugvordering van steun - Bondsrepubliek Duitsland De Commissie heeft vandaag besloten, dat aandeelhoudersleningen ter hoogte van in totaal 49,895 DM, die de Vrijstaat Beieren aan de Neue Maxhütte Stahlwerke GmbH (NHM) vanaf maart 1993 tot augustus 1994 heeft verleend, staatssteun vormen, die niet verenigbaar is met het EGKS-Verdrag en de Staalsteuncode[1] .


Brüssel, den 29. Juni 2011 – Die Europäische Kommission hat heute entschieden, dass mit den von Belgien für den Zeitraum vom 1. Januar 2003 bis 30. Juni 2004 gewährten Beihilfen für die Finanzierung von Tests zur Diagnose transmissibler spongiformer Enzephalopathien (TSE) bei Rindern gegen die die Vorschriften über staatliche Beihilfen im Agrarsektor verstoßen wurde.

Brussel, 29 juni 2011 - De Europese Commissie heeft vandaag beslist dat de door België in de periode tussen 1 januari 2003 en 30 juni 2004 toegekende steun voor de financiering van diagnostische tests voor het opsporen van overdraagbare spongiforme encefalopathie (OSE) bij runderen niet verenigbaar was met de regels inzake staatssteun in de landbouwsector.


STAATLICHE BEIHILFEN/FRANKREICH Beihilfe Nr. 121/95 Die Kommission hat auf Vorschlag von Herrn Fischler entschieden, keine Einwendungen gegen einen Entwurf eines französischen Dekrets zu erheben, das darauf abzielt, die steuerähnlichen Abgaben zugunsten des französischen Branchenverbandes der Saat- und Pflanzgutwirtschaft GNIS (Groupement national interprofessionnel des semences, graines et plantes) und die über diese Abgaben finanzierten Beihilfen zu ersetzen.

Steunmaatregelen van de Staten/Frankrijk Steunmaatregel nr. 121/95 De Commissie heeft, op voorstel van de heer Fischler, besloten om geen bezwaar te maken tegen het Franse ontwerp-decreet dat erop gericht is de parafiscale heffingen ten gunste van de "Groupement national interprofessionnel des semences, graines et plants (GNIS)" en de met die heffingen gefinancierde steunmaatregelen door andere maatregelen te vervangen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatliche beihilfen entschieden' ->

Date index: 2022-04-12
w