Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ssm ersten jahr seines bestehens insgesamt positiv beurteilt » (Allemand → Néerlandais) :

Im ebenfalls heute veröffentlichten Beurteilungsbericht zum einheitlichen Aufsichtsmechanismus (SSM), in dem die Arbeit des SSM im ersten Jahr seines Bestehens insgesamt positiv beurteilt wird, erläutert die Kommission die Befugnisse der Aufsichtsbehörden zur Anpassung der Rückstellungen für notleidende Kredite für aufsichtsrechtliche Zwecke.

In het tevens vandaag gepubliceerde evaluatieverslag van het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme (GTM), waarin de eerste jaren van het GTM over de hele lijn positief worden beoordeeld, geeft de Commissie uitleg bij de bevoegdheden van toezichthouders om voor toezichtdoeleinden het niveau van voorzieningen van banken aan te passen met betrekking tot niet-renderende leningen.


Im Jahre 2007 – dem ersten Jahr seines Bestehens – wurde der Fonds im Umfang eines Betrags von insgesamt 18,6 Mio. EUR in Anspruch genommen, nachdem vier Anträge aus Frankreich (Zulieferer von Peugeot und Renault), Deutschland (BenQ) und Finnland (Perlos) positiv bewertet worden waren.

In 2007, het eerste werkingsjaar van het fonds, is in totaal 18,6 miljoen EUR uit het fonds beschikbaar gesteld, na een positieve beoordeling van vier aanvragen uit Frankrijk (toeleveranciers van Peugeot en Renault), Duitsland (BenQ) en Finland (Perlos).


Der Fonds wurde im Jahre 2008 – dem zweiten Jahr seines Bestehens – bislang im Umfang von insgesamt 13,9 Mio. EUR in Anspruch genommen, nachdem vier Anträge aus Malta (VF Ltd. und Bortex Clothing Ind Ltd), Portugal (Opel und Johnson Controls), Spanien (Delphi) und Litauen (Alytaus Tekstile) positiv bewertet wurden.

In 2008, het tweede jaar waarin het fonds operationeel was, werd er een beroep op gedaan voor in totaal EUR 13,9 miljoen, na een positieve beoordeling van vier aanvragen van Malta (VF Ltd. en Bortex Clothing Ind Ltd), Portugal (Opel en Johnson Controls), Spanje (Delphi) en Litouwen (Alytaus Tekstile).


Die Erfahrungen der Mitgliedstaaten mit der Umsetzung des Verhaltenskodex im ersten Jahr seines Bestehens waren positiv.

De ervaringen die de lidstaten gedurende het eerste toepassingsjaar van de gedragscode hebben opgedaan, zijn positief.


Insgesamt können die Erfahrungen, die im ersten Jahr mit dem überarbeiteten SWP gemacht wurden, als positiv beurteilt werden.

Globaal gezien kan de ervaring van het eerste jaar met het herziene SGP als positief worden beschouwd.


Im ersten Bericht war festgestellt worden, dass in kurzer Zeit erhebliche Fortschritte erzielt worden sind und dass die Ergebnisse der Anwendung des Kodex im ersten Jahr seines Bestehens bereits als positiv zu bewerten waren.

In het eerste verslag was geconstateerd dat men erin geslaagd was in een gering tijdsbestek aanzienlijke vorderingen te maken en dat de toepassing van de gedragscode in het eerste bestaansjaar reeds voor positieve resultaten had gezorgd.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


5. Im ersten Jahr seines Bestehens gab der Ausschuß insgesamt 32 Stellungnahmen ab, davon 14 im Rahmen obligatorischer Konsultationen und fünf von sich aus, während 13 fakultativ von der Kommission oder dem Rat beantragt wurden.

Vijfmaal per jaar wordt een dergelijke zitting gehouden. 5. In het eerste jaar van zijn bestaan heeft het Comité in totaal 32 adviezen uitgebracht, waarvan 14 naar aanleiding van een verplichte raadpleging, vijf op eigen initiatief en 13 op verzoek van de Commissie of de Raad zonder dat het een verplichte raadpleging betrof.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ssm ersten jahr seines bestehens insgesamt positiv beurteilt' ->

Date index: 2025-11-17
w